Ольга Громыко - Пророчества и иже с ними
- Название:Пророчества и иже с ними
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Армада : Альфа-книга
- Год:2008
- Город:М.
- ISBN:978-5-9922-0121-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ольга Громыко - Пророчества и иже с ними краткое содержание
Широка земля Белорская, и во все времена есть в ней место подвигу! Или хотя бы веселой байке. Стоит ли доверять гороскопам? Так ли безобидны младенцы? Продается ли удача? На что ловят некромантов? Как избавиться от конкурента? Что сильнее: магия, вера или дубовый дрын? Где водятся кентавры? Чего боятся боевые маги? Всевидящи ли пифии?
Хотите получить ответ на эти вопросы, а также встретиться со старыми друзьями и познакомиться с новыми? Тогда эта книга для вас!
Иллюстрации Олега Бабкина.
Пророчества и иже с ними - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Королеве иди жалуйся, — огрызнулся ключник, не глядя селянину в глаза. — Я тут человек подневольный.
— Я тоже подневольный, однако пуза такого не отрастил.
— Значит, пять, — обозлился тот и, дав отмашку слуге, перешел к другой подводе.
— Мамка заругает, — робко подал голос сынишка возницы. — Шесть грузили-то.
— А разница? — еще безнадежнее повторил селянин. — В следующем месяце и четырех не наберем.
— И что тогда будет?
Возница молча потрепал сына по голове.
— Мальчик, хочешь конфетку? — с ласковой улыбкой отравителя предложил Дар, доставая из кармана передника чудом уцелевший леденец.
Ребенок смутился и прижался к отцу.
— Не надо нам ваших угощениев, — отрезал тот.
— Почему? Я ж по доброте душевной: дай, думаю, порадую ребятеночка, мне-то самой… — Дар неожиданно скуксился и зарыдал, спрятав лицо в задранном переднике.
— Эй, тетка, ты чего? — испугался возница. — Случилось что?
Баба отмахнулась, продолжая подвывать.
— Сынка, возьми у ней конфету! — скорее велел мужик. Пацан, не будь дурак, тут же сунул леденец за щеку. — А ты садись, болезная — вот сюда, между нами…
«Между» не получилось: когда пышнотелая баба плюхнулась на передок, места там осталось только для ребенка. А потом и ему пришлось спрыгнуть: Дар начал кликушески раскачиваться из стороны в сторону, причитая:
— Горе, ой го-о-оре… Сестренку мою… младшую… королева заклодова-а-а-ала!
— Как?! — потрясенно охнул селянин.
— Да вот та-а-ак… Ринка ее ночной горшок уронила, а Терилла, будь она проклята, как щелкнет зубами — и у сеструхи сей же час рыло свиное выросло, а на ногах копыты!
Я не выдержала и хрюкнула.
Возница уставился на меня с ужасом и сочувствием. Малец — с восхищением.
— Ну, она еще легко отделалась. — Мужик ободряюще похлопал Дара по руке. — Говорят, поломойку Терилла вообще без головы оставила, когда пыль в каком-то углу заметила.
— Да-а-а, легко! А как же ей нынче жить с таким позором? Из замка ее выгнали-и-и, жених броси-и-ил, вся прислуга смеется-а-а… А вон тот усатый вообще грозится на шашлык пустить, за то что она ему намедни отказала-а-а-а. — Дар качнул подбородком на левого стражника. Тот продолжал тыкать мечом воздух, зловеще ухмыляясь каким-то мыслям. — Боимся теперь к воротам подойти, а королева велела: «чтоб к ночи духу ее навозного тут не было»!
Селянин поглядел и скрипнул зубами.
— А давай мы твою сестру под корзиной спрячем! — с ухарством человека, которому нечего терять, предложил он.
— А обыскивать не будут? — недоверчиво шмыгнул носом Дар.
— Зачем? И так все, что могли, выгребли… — пригорюнился мужик. — В пустых подводах они никогда не роются. Сейчас ключник обход закончит и начнут выпускать. Прячься быстрей, покуда никто не смотрит!
Селянин помог мне взобраться на телегу, придерживая под локти: касаться обмотанных тряпками ладоней он явно побаивался. Но желание хоть немного насолить Терилле и ее прихвостням перевешивало.
Я скрючилась в три погибели и на меня нахлобучили корзину. Прутья показались мне слишком редкими, но Дар заверил, что снаружи ничего не видно. На дно корзины на всякий случай уселся мальчишка.
— А ты, бабонька, лучше своим ходом выйди, — смущенно предложил возница. — Чтоб внимание к нам не привлекать.
— Хорошо, — легко согласился брат. — Совру, что по королевскому поручению. Пусть только попробуют не выпустить!
Я и не сомневалась в способности брата так задурить стражникам головы, что те молиться начнут, лишь бы Дар наконец от них отвязался и убрался восвояси. До сих пор помню, как он воспылал «дружбой» к предыдущему Виткиному жениху, изловил его в углу гостиной и, надрывно кашляя и почесываясь, начал жаловаться на столичных знахарей, которые мало того, что не могут определить, чем он болен, так еще и с друзьями видеться запрещают. Через десять минут начал чесаться и жених, а спустя полчаса сгинул навеки. Впрочем, он и Витке не нравился, она Дару пять серебрушек за этот спектакль заплатила.
Телега рывком тронулась. Колеса вразнобой заскакали по камням двора. Я уперлась в прутья всем чем можно, но все равно мотало так, что я чувствовала себя игральной костью в стаканчике. Грохот, скрип, мычание и окрики слились в закладывающий уши гул. Сквозь щелочки я видела только борта телеги да ноги мальчишки. От прутьев сначала вкусно, а потом тошнотворно разило корицей, в жизни ее больше в рот не возьму.
Тряска сменилась дребезжанием, от которого у меня заклацали зубы. Хоть ты рукой челюсть придерживай, но, увы, обе заняты. Очевидно, воз въехал на бревенчатый мост через замковый ров. Потом напоследок взбрыкнул и пошел плавно, как утка, которая наконец доковыляла до пруда. Под колесами зашуршала укатанная земля.
— Эй, хозяин, не подвезешь?
— Чего ж не подвезти? — охотно подыграл возница. — Садись, тетка!
Дар полез на телегу, как сказочный медведь на бесхозный теремок. Та аж крякнула, накренившись на правый борт, но сдюжила.
— Посиди там еще немного, — прошипел брат, облокачиваясь на корзину. — Впереди и сзади возы идут, надо подождать, пока разъедемся.
— А вам куда надыть?
— В порт, — поколебавшись, признался Дар.
— Не, — разочарованно тряхнул вожжами мужик. — Туда не повезу. Далеко, да и жена волнуется. Сами за пару-тройку часов дойдете, я в Белой Роще живу.
— Ага, — согласился брат, наверняка понятия не имея, что это такое и где находится, но по тону мужика делая вывод, что покамест нам по пути.
— Никак, решили уплыть отсюда к Коврюжьей матери? — Возница хохотнул так, словно островитяне не верили в жизнь за пределами острова, считая наших купцов чем-то вроде морских духов либо вовсе иллюзий.
— А вот возьмем да уплывем, — неуверенно пообещала баба.
— Ох, тетка, не трави душу! Сам, если б мог, давно семью в Винессу перевез. Бывал я там в молодости, понравилось: земля урожайная, народ добрый, хоть и шумный. Да с этими ловцами… Или ты это серьезно? — насторожился мужик, поворачиваясь к попутчице.
— Нет, у нас в порту брат живет, — поскорее открестился Дар. — Сдам ему сеструху и вернусь.
— Дело, — успокоившись, согласился возница. — У моря прокормиться проще: рыбы наловить, ракушек насобирать, у приезжих чего на янтарь выменять. А там, глядишь, старый король до Териллы доберется…
— Призрак?
— Ну и что? Лучше уж призрак, чем упырица. Он, может, и вовсе налоги отменит — на кой ему, призраку, золото? — размечтался мужик. — Перепелов не ест, столетних вин не пьет, шубы и побрякушки тоже ни к чему, замок ремонтировать не надо: призраки, они больше по развалинам любят…
— А как же экономика? — забывшись, возмутился Дар. — В смысле, войско на что содержать, приюты строить, дороги мостить?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: