Марина Милованова - Воровка. В кольце страха
- Название:Воровка. В кольце страха
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«Издательство АЛЬФА-КНИГА»
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-1298-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марина Милованова - Воровка. В кольце страха краткое содержание
Время бежит. Профессиональная воровка по имени Лайса стала княгиней Райлена, но не оставила любимого дела. Она по-прежнему, тайком от мужа, занимается своим опасным ремеслом. В этот раз она принимает вполне безобидный и даже банальный заказ: выкрасть фамильный перстень у коллекционера из соседнего города. Просто, быстро и без затей.
«Справлюсь!» — решает воровка и… попадает в очередной водоворот приключений, причем таких, от которых голова пойдет кругом и затрясутся поджилки не только от смеха, но и от страха. Ей придется познать предательство близких, исправить ошибки прошлого и одолеть многочисленных коварных и могущественных врагов, а главное — победить страхи, которые гнездились в ее собственной душе.
Воровка. В кольце страха - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Мы уже подошли к скале, когда в траве послышалось характерное шуршание. Пришлось остановиться, дабы ненароком не наступить на догонявших нас змей.
— С-спас-сибо! — перевоплотившись, Арсанар приобнял меня, прощаясь, и тихо выдохнул на ухо заветные слова: — Ты с-спас-сла моего с-сына! Я с-счас-стлив, что у меня теперь ес-сть с-своя Лайс-са!
— Желаю тебе яркого солнца во все твои дни, повелитель! — счастливо рассмеялась я. — Признаться, в первый момент я искренне поверила, что ты готов свернуть мне шею.
— Признатьс-ся, в первый момент я с-сам тебе поверил! — усмехнулся тизарр, выпуская меня из объятий, и переключил свое внимание на Талейна.
— Ты с-снова ух-ходиш-шь, Лайс-са! — грустно улыбнулась мне Исан. — Мне жаль. Но это правильное реш-шение! Я желаю тебе с-счас-стья!
— И я желаю тебе счастья! — Я порывисто обняла подругу. — Тебе, твоим детям, твоей семье, твоему народу, вашей земле! Яркого солнца во все ваши дни!
Исан отстранилась, вновь адресовала мне улыбку и мягко подтолкнула, глядя мне за спину. Я обернулась.
Танай стоял поодаль, либо не решаясь приблизиться, либо не желая мешать нашему прощанию. Я подошла сама и, дружелюбно улыбнувшись, заговорила первой:
— Яркого солнца тебе, Танай! Думаю, теперь у тебя все будет хорошо! Вспоминай нашу встречу, как одно большое приключение, и знай, что я не держу на тебя зла. Надеюсь…
— Думаеш-шь, с-соверш-шила очередное благодеяние? — вдруг свистящим шепотом перебил меня тизарр. — С-спас-сла жизнь неудачнику?
Несмотря на тихий и размеренный тон собеседника, я буквально кожей ощутила исходящую от него ярость. Едкие нотки ненависти разливались в воздухе, пронизывая его отравленными флюидами. Еще немного, и я сумею ощутить на языке терпкий привкус змеиного яда, как в том напитке, который в незапамятном прошлом давала мне Исан, пытаясь отправить на тот свет, как считала, соперницу.
— С-сначала пос-смеялас-сь надо мной, с-сбежав от алтаря. Затем унизила перед вс-семи, рас-сказав моему отцу, какой непутевый у него с-сын! Вдобавок ещ-ще и выручила, ос-становив казнь в пос-следний момент, не преминув при этом объявить во вс-сеус-слыш-шание, что моя жизнь никому не нужна, даже правителю, пос-скольку у него ес-сть другие нас-следники! Унизила меня, рас-стоптала мое с-сердце и ос-ставила жить, с-словно подала милос-стыню? А меня ты с-спрос-сила? Ес-сли х-хочеш-шь знать, мне не нужна такая жизнь. Ты в очередной раз вмеш-шалас-сь не в с-свое дело, и, уверяю тебя, с-соверш-шенно напрас-сно. Как только закончитс-ся этот балаган, я заверш-шу начатое, и никто не с-сможет мне помеш-шать.
Я несколько мгновений молча смотрела на безумца. Затем заговорила, тоже тихо, но без ядовитой ненависти в голосе:
— Твоя жизнь — поступай, как хочешь. Но, прежде чем обвинять в своих ошибках других, научись смотреть правде в глаза и прояви мудрость. Жизнь — это бесценный дар, и ты не вправе растрачивать его столь бездарно на никчемную месть. Ведь даже покончив с собой, ты прежде всего попытаешься отомстить мне, доказывая, что я не сумела спасти тебя. Но пойми, я об этом не узнаю никогда. А ты лишишь себя права на счастье, на будущее, на все. Лучше не делай этого! А если жизнь, которой ты живешь, тебя не устраивает, попробуй измениться. Встретиться лицом к лицу со смертью может каждый. Это легче всего. Но пересмотреть свои мысли и поступки, изменить свой внутренний мир и свое сердце удается далеко не всем, поскольку это тяжелая и трудная работа. Обычно слабые сдаются. Но сильные побеждают. Я желаю тебе удачи! Прощай!
Я подошла к Талейну, он крепко сжал мою руку в своей ладони. Вдвоем мы отошли от тизарров и, повинуясь заклинанию, в воздухе повисло уже знакомое марево портала.
Прежде чем шагнуть в серебристый туман, муж шепнул в сжатый кулак какое-то слово и, раскрыв ладонь, сдул в сторону оставшихся тизарров что-то невидимое.
— Простите, друзья, но будет лучше, если ни один представитель вашего народа не выберется в наш мир. Вы слишком уникальны и необычны, чтобы обрекать себя на войны и другие проблемы, которые неизбежно появятся, если о вас узнают. Берегите себя и будьте счастливы!
В портал я вошла следом за Талейном. Мягко толкнувшийся в спину порыв ветра принес с собой едва слышный шепот:
— Ты не с-сможеш-шь меня забыть, Лайс-са! Я вс-се равно прис-снюс-сь тебе в с-страш-шных-х с-снах-х…
ГЛАВА 17
Жизнь моя, я нашла твою истину,
Оценила уроки и правила,
Перемерила, переосмыслила,
И ошибки, надеюсь, исправила.
И хочу просто счастья земного,
Настоящего, без перепадов:
Мир, семью, и… остаться дома.
Только так. Другого не надо.
Время в долине тизарров текло действительно иначе, чем в нашем мире, поэтому в замке мы оказались в самое подходящее время, когда нежный рассвет мягко окрасил в розовое золото острые шпили нашего дворца. Вышли сразу в нашей спальне, что позволило избежать любых вопросов со стороны вездесущей прислуги.
— Как хорошо! Как же я соскучилась!
Выйдя из портала, я оглядела комнату, прислушиваясь к царящей тишине и лаская взглядом такую привычную и родную обстановку. Затем подошла к окну и полюбовалась лужайкой перед домом, которую почти полностью засыпало опавшей разноцветной листвой.
— К счастью, очередное наше приключение подошло к концу, завершившись вполне благополучно, без потерь! — улыбнулся Талейн, обнимая меня и заглядывая в глаза. — Здравствуй, родная! Я счастлив снова видеть тебя дома! — Здравствуй! — отозвалась я, крепко прижимаясь к мужу, в чьих сильных и нежных руках чувствовала себя защищенной и счастливой. — Полагаю, в Лиоде все еще спят, поэтому сначала мы приведем себя в нормальный вид. — Я вывернулась из объятий и с неудовольствием оглядела свой покрытый пылью, потом и копотью костюм и грязные, словно у рудокопа, руки. — А уж потом взбудоражим своим появлением семейство моей дорогой сестрицы. И Салем как раз проснется!
— Ты права! — согласился Талейн, следом за мной обращая внимание на свой внешний вид. — Надо же, я и не думал, что выгляжу столь пугающе. Впрочем, главное, мы живы. Остальное — мелочи.
— А где мой светящийся росток? — Я с удивлением увидела пустой стакан, стоявший на моей прикроватной тумбочке в гордом одиночестве.
— Прости! — Муж виновато опустил глаза. — Мне пришлось взять его, чтобы предоставить Арсанару некоторые доказательства.
— Доказательства чего?
— Неважно, — уклонился от ответа Талейн. — Это мужские дела.
— И где теперь этот росток?
— Боюсь, его больше нет.
— Жаль! — Я огорченно вздохнула. — Значит, в моем саду уже никогда не будет такой уникальной диковины!
— Родная, мне искренне жаль! Но это был единственный предмет, на котором остался отпечаток ауры тизарра! — смутившись, пояснил муж.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: