Надежда Первухина - Курортная зона
- Название:Курортная зона
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АРМАДА: «Издательство Альфа-книга»
- Год:2004
- Город:М.
- ISBN:5-93556-410-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Надежда Первухина - Курортная зона краткое содержание
Профессиональная отравительница получает задание ликвидировать знаменитую писательницу. Знакомый поворот сюжета, скажете вы? Но если бы вы знали, КТО дат убийце это поручение, КУДА она должна отправиться, чтобы его выполнить, и с КЕМ ей суждено встретиться!
Перед вами — тайны извечного противостояния морферов и фламенг, жуткие интриги, коварные и нахальные поклонники, нашедшиеся родственники и потерянные бриллианты… Вы хотите уточнить, кто такие морферы и фламенги? О-о! Магию просят не беспокоиться, а квантовая физика просто отдыхает. Занимайте места в партере — наступает Сезон Большой Охоты…
Курортная зона - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Это что-то означает?
— Конечно, девушка! К примеру, вот этой простыней, с гербом червленого камелеопарда на лазоревом поле, тебе должно будет застелить постель графа Сонцова, если, конечно, его светлость снова изволит почтить своим визитом наш скромный уголок отдохновения… А это — простыни князей Шелешпанских, видишь, гербы совсем другие, поскромней, хотя Шелешпанские — древний и весьма уважаемый род…
— И что, у каждого здешнего постояльца имеется герб на постельном белье?!
— Разумеется, девушка! Ведь это не простые постояльцы. Кстати, больше никогда не употребляй этого плебейского слова. Постояльцы, кхм! “Достопочтенные гости” — вот так и не иначе принято называть тех, кому нам выпала честь служить. Что же касается гербов… Это давняя традиция, девушка, которую здесь никто не нарушает. Кроме того, гербы и родовые вензеля имеются и на каждом столовом приборе. Но этим ты не заведуешь, это не твоя забота.
— Конечно, — торопливо кивнула Лариса. Играть роль только что нанятой в аристократический дом девицы-приживалки ей порядком надоело, но она терпеливо изображала из себя этакую среднерусскую Джен Эйр напополам с Фанни Прайс [12] Фанни Прайс — высокоморальнын, облеченный во все мыслимые добродетели персонаж романа Дж. Остин “Мэнсфидд-парк”. Но даже скромной и самоотверженной Фанни вряд ли была по силач роль кастелянши в зоне отдыха “Дворянское гнездо”.
.
…Упустила свой единственный шанс, дура, так терпи теперь и вживайся в образ!
И жди, когда он наступит, подходящий момент.
Впрочем, она успеет.
Она все сделает как надо, и фламенга будет довольна
Она просто в первый момент растерялась. Такое даже с самыми талантливыми и хладнокровными убийцами бывает…
— Девушка, ты слушаешь меня или витаешь в эмпиреях? Я, кажется, спросила тебя, умеешь ли ты крахмалить муслин?
— А-ап… — хлопнула губами Лариса. — В общем-то крахмалить я умею, но вот насчет муслина… А разве из него шьют постельное белье?
Старушка неодобрительно поджала губы:
— И где вас только учат, таких вот девушек… И муслина делают пологи над кроватями.
— А я думала, их делают из бархата…
— Из бархата делают балдахины. И право на кровать с бархатным балдахином имеют только те господа, которые ведут свой род от самого мсье Лазарева. Это тоже традиция.
— Здесь очень много традиций…
— Если ты собираешься здесь служить, девушка, тебе придется все их запомнить… Продолжим инвентаризацию. Я хочу, чтобы ты приняла от меня все в идеальнейшем порядке, и еще более хочу того, чтобы сей порядок соблюдала и ты как, надеюсь, достойная продолжательница моей скромной деятельности. Ах, как жаль, что в теперешние времена в наш Дворец берут слуг чуть ли не с улицы!
— Почему же с улицы? — чуть напряглась Лариса, которая и так держала свое раздражение в стальном капкане, чтоб себя не выдать. — Мне после долгих опросов и испытательного срока выдало рекомендацию специальное агентство по согласованию с руководством зоны отдыха “Дворянское гнездо”…
— По согласованию… Кха! Агентство! Кхе! Видела я эти бумажки, они гроша ломаного не стоят! Вот в мое время говорили, что лучшая рекомендация девушки — скромность, целомудрие и трудолюбие. А у тебя ногти накрашены, вот и вся твоя рекомендация. Чтоб стерла немедля, и больше я такого позору не видела. И отныне не румянься да ресниц не мажь: они у тебя ровно щетки сапожные нафабренные!
Лариса молча снесла и это, пересчитывая согласно приказаниям штуки белого миткаля.
— Тебе тут служить положено, а не амуры разводить, запомни!.. — разводила рацеи старушка. — Рекомендации! Пфу на них! Еще неизвестно, насколько это агентство верное да достойное…
— Но. во всяком случае, его престиж известен… В определенных кругах.
— Ma jeune fille gentille [13] Милая девочка (фр.).
, когда я пришла сюда работать кастеляншей, у меня имелись рекомендательные письма от самой Великой Княгини, а также княжны Дуловой, которая, впрочем, впоследствии стала арфисткой и тем принизила аристократизм своего рода. А ты говоришь — агентство…
— Времена меняются, — обронила Лариса вежливую фразу.
— Pas du tout! [14] Отнюдь! (Фр.)
— Кастелянша говорила с правильным руанским выговором. — Если где-то времена и меняются, то только не здесь! Не в этих местах, девушка. Поверь мне, я провела здесь более полувека. Я помню, что на месте Дворца лежали руины, а в дивном парке окрестные холопы устраивали помойные ямы… Но холопов нет. Нет помойных ям. Нет позорных руин! А гербы на батисте остались. И тебе как моей помощнице (я не говорю — преемнице) следует запомнить родовую принадлежность каждого герба. Если ты действительно намерена здесь работать, а не изображать работу, милочка.
И на Ларису весьма надменным взором посмотрела сухонькая старушка, прямая, как теодолит, гордая и благородная, как друза желтого топаза. Лицо старушки имело выражение прямо-таки иконное, но, возможно, это показалось Ларисе, потому что от старушки кастелянши неуловимо пахло афонским ладаном и церковным воском. Сразу было ясно, что старушка строга, педантична до смертоубийства и за неправильно накрахмаленные наволочки готова предать виновницу анафеме. Должность кастелянши-бельевщицы старушка превратила в высокое служение древним идеалам старорусского дворянства, это было видно невооруженным глазом. Льняные пододеяльники, шелковые покрывала, батистовые салфетки и муслиновые накидки для подушек были старушкой уподоблены священным хоругвям и боевым знаменам. Видимо, и к стирке сих драгоценностей великокняжеская кастелянша подходила как к церковному таинству: со страхом, душевным трепетом и благоговением.
Когда Лариса все это поняла, ей стало ясно, что со снобистски настроенной кастеляншей сработаться ей будет нелегко.
Кстати, звали старушку Гликерия Агаповна. Уже одно это создавало сложность в общении. Сама Гликерия Агаповна обращалась к Ларисе не иначе как “девушка” или, в знак большего уважения либо благосклонности, “ма шер”. Кстати, Лариса даже и не удивлялась тому, что старушенция, заведующая простынями да наволочками, изъясняется на французском так, словно ведет литературно-музыкальный салон для творческой интеллигенции. В “Дворянском гнезде” вообще французская речь звучала чаще, чем плебейский “великий и могучий”. Это тоже была особенность данного места, и особенность сию Ларисе тоже не терпелось разъяснить.
А пока она должна была терпеливо следовать за Гликерией Агаповной по обширной бельевой, вместе с нею подробно исследовать содержимое старинных комодов и выслушивать бесконечные наставления по сортировке, стирке, сушке, отжиму, крахмалению, плойке и глажению… И главное, не перепутать, кому какой полагается комплект!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: