Александр Зотов - Ещё один фэнтезийный детектив
- Название:Ещё один фэнтезийный детектив
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Зотов - Ещё один фэнтезийный детектив краткое содержание
В темноте, через дождь несется коляска. в ней сидит весьма мокрый и не выспавшийся милиционер. он несется на место преступления, на место убийства одного пожилого волшебника, уже...(во имя всех богов, кого там по счету) и почему я туда несусь, думает он, что твориться с этим грешным миром?
(полная отредактированя, законченая версия)
Ещё один фэнтезийный детектив - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Да нет, просто у него ко мне одно дело.
- Ну раз уж ты сегодня клиентка, заказывайте господа.
- Тогда... пожалуй яичницу из яиц - зомби с мясом голодного вурдалака, раствор серы и картошку, собранную в полнолуние и изжаренную на кургане тысячи призраков.
- А что твоему капитану?
- Мел, тебе чего? Посмотри меню, если хочешь.
- Пожалуй, - Мелирленс не знал что и сказать, выслушав заказ Кетрин. Конечно он сомневался, что блюда соответствуют описанию, как минимум потому, что тогда бы цены здесь были заоблачные, учитывая сложность и опасность добычи ингредиентов, не говоря уже об их готовке, но меню мало что поясняло насчет реальных составляющих блюд, так что он не нашел ничего лучшего, кроме как ответить: - пожалуй мне того же, чего и тебе.
- Понятно, - произнесла официантка, - тогда всего в двойном размере?
- Ага, - подтвердила Кетрин.
Приняв заказ, официантка удалилась.
Пока Мелирленс раздумывал задавать или нет вопрос, ответ на который и так был ему известен, Кетрин заговорила.
- Скажи, а у тебя нет каких-нибудь идей насчет того, кто ее мог убить?
- Идеи есть. Собственно, у меня только один подозреваемый, - начал разглашать вроде бы секретную информацию Мелирленс.
- И кто же он? - лицо девушки так и светилось неподдельной заинтересованностью.
- Ты, наверное, слышала о "Лендальском убийце"?
- Ну да, конечно. О нем во всех газетах пишут.
- А я занимаюсь тем, что веду это дело и судя по опыту прошлых жертв, Элиссу Ринсински убил именно он.
- Так значит ты и есть тот самый тупоголовый и безмозглый болван, не способный ни на что дегенерат в форме, лишенный мозга милиционер?! - произнося эту не слишком лестную характеристику, Кетрин просто-таки лучилась от счастья, смотря на жертву своих нелестных эпитетов, как на подарок на день рожденья.
- Да, - мирно ответил Мелирленс, который совершенно не обиделся на этот поток брани во-первых, потому что Кетрин просто повторила эпитеты приводимые различными газетчиками в его адрес, точнее в адрес милицейского тупицы, ведущего дело, а во-вторых, потому что он не мог найти в себе силы злиться на человека, столь искренне ему улыбающегося.
- И почему же ты так решил?
- Ну, она обладала магическими способностями, но как и предыдущие жертве, не слишком выдающимися, никто из жертв не занимался энергоемкими областями магии. На ее теле не было найдено никаких следов как физического насилия, так и магического отпечатка и она была, похоже, одинока как и все остальные жертвы. Во всяком случае она жила одна. С тех пор, как появился "Лендальский убийца", по-моему это ужасно звучит, но газетчики повесили на него такую кличку, а мы его никак не называли... Так вот. С тех пор, как появился Лендальский убийца, что, насколько мне известно, случилось семьдесят... около семидесяти дней назад, он убил двадцать четыре человека, причем постепенно частота убийств увеличивается. Похоже, он набил руку. Все жертвы, как я уже сказал...
- Ваша яичница, картошка и сера, господа, - произнесла официантка, ставя на стол пару тарелок с яичницей, отливающей зеленью, с кусочками чего-то фиолетового цвета и жареной картошкой вполне традиционной наружности, разве что с небольшим добавлением плесени и два бокала с мутной коричневато-сероватой жидкостью. Мелирленс посмотрел на поданные блюда, чуть не поперхнулся собственными словами, и уже был готов забрать назад свои мысли о том, что вряд ли названия соответствуют содержанию. В его мозгу живо нарисовалась картина яиц - зомби, разбиваемых о край какой-то чудовищной сковородки, под которой горит непременно зеленый огнь. Он представил это так четко, что предпочел проигнорировать свою порцию, между тем Кетрин уже с аппетитом приступила к преданию своей яичницы многолетней выдержки, при это выражая всем своим видом, что она внимательно слушает и ждет продолжения разъяснений Мелирленса. Последний продолжил:
- Как я уже сказал, все жертвы были магами, но не обладали особыми магическими способностями или большой силой. Среди них было пять, а учитывая Элиссу, шесть знахарей, три повара, опять же магов, еще вроде бы мастер шатров... четко не помню. В общем, все они были магами и в большинстве своем являлись узко профильными специалистами ремесленной направленности, что не позволяло им никаким образом заниматься боевой магией или областями хоть как-то с ней связной. Это заставляет предположить, что убийца несомненно маг, но сравнительно не сильный или он не хочет рисковать. Кстати, Элисса - первая студентка из всех его жертв. Собственно, это все, что я знаю.
Мелирленс перевел дух. Он сам не ожидал от себя такой длинной речи. Он вовсе не собирался рассказывать девушке, с которой познакомился полчаса назад все, что он знает, а это действительно было всем, что он знает, это получилось как-то случайно. Наверное из-за того, что ему давно нужно было уложить все по полочкам у себя в голове, хотя он сам это и не очень-то хорошо понимал, а рассказывать было некому. Все его коллеги, с которыми он мог так вот по-дружески поговорить и так все знали, а на друзей вне рабочего графика у него почти не оставалось времени.
- И что, никаких зацепок? - поинтересовалась Кетрин.
- К сожалению нет. Кем бы убийца ни был, он очень аккуратен, просто до щепетильности, что меня чрезвычайно огорчает.
- А почему ты не ешь? - спросила Кетрин. - Не бойся, на вкус это не так ужасно, как кажется, это всего лишь кухонная магия, морок и немного красителей, ничего более.
- Правда? - недоверчиво переспросил Мелирленс.
- Правда, правда. Ты попробуй.
Мелирленс острожено взял вилку и проткнул ею одну из картошин, ту, которая показалась ему наименее плесневелой. Тем временем Кетрин продолжала:
- Говоришь, Элисса была первой убитой студенткой?
- Да, - ответил капитан сквозь набитый рот. Картошка оказалась не то что не плесневелой, а очень вкусной.
- Да еще и не жила в университете..., - задумчиво протянула Кетрин, - точно, в этом-то все и дело! - ее вилка была устремила в нос Мелирленса, как указующей перст. Она хотела сказать еще что-то, но тут Мелирленс почувствовал, что его вызывают по ТВ-шару. Пожалуй, за это чувство он больше всего и не любил их. Поняв, что делать нечего, Мелирленс полез за шаром.
- Во имя, всех темных богов, где ты пропадаешь, Мелир?! - донеслось из шара. Мелирленс внутренне, да и внешне содрогнулся, услышав этот голос. Это был комиссар.
"Наверное", - подумал, Мелирленс, - "он потребовал отчета о вчерашнем убийстве, а меня не оказалось на месте".
Любой милицейский в управлении мог днями протирать штаны, ничего не делая, и при этом комиссар даже не вспоминал о его существовании, но стоило ему не появиться на рабочем месте, как интуиция Корсена сообщала ему об этом, и он тут же посылал за ним. Обнаружив, что его нет, комиссар отдавал приказ прислать нарушителя дисциплины к нему сразу же по его появлении и устраивал жуткий разнос, а в случае, если отлучка не имела веской уважительной причины, устраивал второй, сразу же после бессвязных объяснений несчастного. Раньше, до появления ТВ-шров, все эти экзекуции приходили по возвращении жертвы и у нее был шанс придумать достойную причину, но с их появлением комиссар стал практически вездесущим и, несмотря на свои постоянные заявления, что вся эта новомодная техника никому не нужна, постоянно ею пользовался, портя жизнь всем своим подчиненным.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: