Валерия Чернованова - Похищая жизни.

Тут можно читать онлайн Валерия Чернованова - Похищая жизни. - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Юмористическая фантастика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Валерия Чернованова - Похищая жизни. краткое содержание

Похищая жизни. - описание и краткое содержание, автор Валерия Чернованова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Тревожные времена настали для прекрасной столицы Фейрилэнда. Мало того что солнечных дней здесь в сто раз меньше, чем проливных дождей, так в городе еще и объявился необычный преступник, наглым образом ворующий чужие жизни. Количество его жертв определить невозможно. Стоит лишь зазеваться, и те благополучно превращаются в прах, оставляя после себя банальную кучку пепла. Если бы не усилия сладкой парочки Наблюдателей, едва терпящих друг друга, но по воле случая оказавшихся в одной упряжке, за благополучный демографический прогноз столицы нельзя было бы дать и ломаного гроша. Вот только с напарничками все обстоит не так просто: он - рвется восстановить справедливость, она, преследуя свои меркантильные интересы, - мечтает заполучить старинную безделушку, которая и стала виновницей всех злосчастий. А что из этого всего вышло, вы узнаете, заглянув в Бюро расследований и окунувшись в трудовые будни миствильских Наблюдателей.

Похищая жизни. - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Похищая жизни. - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Валерия Чернованова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

-- Может, хочет меня сделать следующей жертвой? -- не слишком уверенно предположил я. Конечно, маловероятно, но это хоть как-то могло объяснить неудавшееся покушение.

-- Или же чего-то выжидает. -- Друг задумчиво повертел перед глазами серебряную табакерку, лежавшую на столе.

-- Только непонятно, чего именно...

Часов до пяти Николас проторчал у меня, а потом откланялся, сославшись на неотложные дела. Маделин не показывалась из своих апартаментов, полностью поглощенная подготовкой к очередному выходу в свет, дабы затмить одним своим появлением так горячо расхваливаемую ею примадонну. Это позволило мне провести несколько относительно спокойных часов в компании бренди и илийский сигар, припрятанных для особого случая. Вроде такого, как расставание с прошлым, к которому я поклялся больше никогда не возвращаться. Забыть об Авроре и обо всем, что связано с ней.

Алексис

Почирикав с мамочкой Уистлера минут тридцать и едва не скончавшись от скуки, я отправилась припудрить носик. Выведав у словоохотливой хозяйки, где находится туалетная, поспешила наверх. Однако на полпути передумала и повернула в обратную сторону. Оглядевшись, дабы удостовериться, что никого нет поблизости, юркнула в спальню его сиятельства. Отыскать комнату не составило труда, я хорошо ее запомнила, когда вместе с Девином возвращалась в вечер помолвки.

Выудив из потайного карманчика заранее приготовленный конверт и перчатки, приступила к поискам. Заметила фланелевый халат, брошенный на кровать. Хм, в прошлый раз одежда валялась прямо на полу. Неужели Уистлер стал таким аккуратным? На вороте темнели несколько волосков, которые я осторожно сняла и сунула в конверт.

Далее шел черед прикроватного столика, вернее, обнаруженной на нем раскрытой книги, лежащей страницами вниз. Рано я его похвалила. Нельзя так с книгами обращаться! Мельком взглянула на название. А Уистлер, оказывается, философ. Я такую бредятину ни в жизнь не осилю! Уголки некоторых листков были измяты и замусолены, похоже, наш воспитанный Девин слюнявит пальцы, прежде чем перевернуть страницу. Впрочем, я тоже так делаю. Без зазрения совести выдрала два листка. Не будет же он по сто раз перечитывать одно и то же. Разве что вызубрить соберется...

На каминной полке стоял бокал, а рядом красовался полупустой графин с бренди. Оказывается, и у нашего безупречного Девина есть изъяны. Мог бы получиться замечательный снимок, жаль, времени в обрез. Поднеся бокал к свету, убедилась в наличии отпечатков и решила на всякий случай его тоже прихватить. Может, и пригодится.

Еще разжилась изображением Уистлера. Сначала думала по-тихому его позаимствовать, но потом решила не отягощать свою совесть новыми неправовыми действиями, так как и без того частенько была с ней не в ладу. Просто взяла и выпросила у графини портретную миниатюру ее любимчика, вроде бы как на память. Стоило только заикнуться, как Маделин с радостью подарила портрет, явно посчитав, что я от ее обожаемого сыночка совсем без ума. Ну и плевать! Мне вообще до лампочки, кто и что обо мне подумает.

Покрутилась в комнате еще пару минут, но так больше ничего стоящего и не обнаружив, выглянула в коридор. Не заметив поблизости ни одной живой души, выскользнула из опочивальни.

-- Извини, Девин, но лучшей кандидатуры, чем ты, я не нашла.

Спустившись в столовую, надела жакет, быстренько попрощалась с графиней, обескураженной моим поспешным уходом, и, заверив ее, что уже через несколько часов мы встретимся в театре и вдоволь наговоримся, поехала домой. Далее на повестке дня были расслабляющая ванна и подготовка к приятному вечеру.

Ближе к семи за мной заехал Шейрон на своем нарядном маленьком ландо. Одарив положенной порцией комплиментов и презентов в виде жемчужной броши, серег и браслета с теми же изумительными горошинами, пригласил на аперитив. Подарки пришлись как нельзя кстати, они хорошо гармонировали с моей прической: тугими завитками, уложенными под золотую сетку, в ячейках которой переливались жемчужины. Я тут же нацепила изящные побрякушки и в свою очередь наградила блондина страстным поцелуем, красноречивее любых слов выразившим мою благодарность.

Шейрон оказался неоригинальным и потащил меня во всем известный ресторан "Рошель". Тот самый, в котором я не далее, чем вчера, дебютировала в роли спасителя Девина. Заметив меня, метрдотель интуитивно попятился и едва не нырнул со страху под накрытый ажурной скатертью стол. Спасибо хоть, открещиваться, как от нечистой, не стал.

Сообразив, что сегодня я пришла с миром, да еще и в обществе королевского отпрыска, подобострастно поклонился, чуть не припечатавшись к полу лбом. Наверное, и хвостом завертел бы, если бы таковой у него имелся. Растянув губы в притворной улыбке, повел нас через весь зал к небольшой, отгороженной ото всех нише.

Время за непринужденной болтовней с Шейроном и дегустацией блюд летело незаметно. И как ни жалко нам было покидать милое заведение, вскоре пришлось поспешить в театр, дабы не опоздать к началу первого акта. Пока мой кавалер расплачивался с официантом, я вышла на улицу и, остановившись на ступенях, с наслаждением вдохнула свежий вечерний воздух. По-видимому, в честь воскресенья погода выдалась вполне сносной, сухой и безветренной. Хотелось бы верить, что завтрашний день тоже не подведет.

Откуда-то сбоку послышался громкий свист. Я обернулась и заметила, как кто-то с остервенением мне машет рукой. Неизвестный высунулся из своего укрытия, и свет фонаря выхватил из тьмы его узкое бледное личико и рыжие, закручивающиеся кольцами кудри. Кажется, Джесс снова на боевом посту. И не надоело...

Парень в очередной раз издал залихватскую трель, ясно давая понять, что не уйдет отсюда, пока я с ним не поговорю. Вот ведь приклеился как банный лист! Не желая, чтобы Шейрон застал меня в обществе этого сопляка, проворно сбежала с лестницы и завернула за угол здания. От злости едва не вцепилась в тонкую, словно цыплячью, шейку, которую Джесс продолжал вытягивать в мою сторону.

-- И чего тебе так приспичило именно сегодня со мной встретиться? Что за дурные манеры подзывать свистом? Я что, похожа на дворовую собачонку?! -- закипала я. -- Мы, кажется, договорились, ты следишь за мной на расстоянии и не тревожишь по пустякам!

-- У меня послание от Рене, и тем более это в твоих интересах, -- парировал Джесс.

-- А ты знаешь мои интересы? По-моему, они никак не могут совпадать с вашими.

Рыжий принялся выворачивать свои многочисленные карманы наизнанку, пытаясь в них что-то отыскать.

-- При всем своем желании мне не удастся находиться рядом с тобой постоянно. Поэтому тебе попросили передать вот это. -- Извлек из нагрудного кармана тугой мешочек. -- Здесь несколько телепортов на случай, если окажешься в опасности, как тогда, в поезде, а меня рядом не будет. Мистер Стоун беспокоится об успехе нашего предприятия. Ну и о тебе, конечно, -- выразительно закончил Джесс и замолчал, наверное, надеялся услышать в ответ слова благодарности.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Валерия Чернованова читать все книги автора по порядку

Валерия Чернованова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Похищая жизни. отзывы


Отзывы читателей о книге Похищая жизни., автор: Валерия Чернованова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x