Терри Пратчетт - Шляпа, полная небес
- Название:Шляпа, полная небес
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Терри Пратчетт - Шляпа, полная небес краткое содержание
Что делать, если у тебя есть магические способности, а учителей поблизости нет? У ведьм принято проходить ученичество у старых ведьм, овладевая профессией и помогая им в работе. Вот и Тиффани Болит, одиннадцати лет, отправилась даже в другую страну – Ланкр (которая находится не так уж и далеко на самом-то деле), чтобы пройти обучение и стать настоящей ведьмой. Но, как оказалось, учение ведовству – это выполнение той же самой обыденной работы, что и дома. С утра до вечера надо заниматься обычными домашними обязанностями и еще ходить по деревням, помогая людям. А когда же начнутся занятия магией? Полеты на метле, заклинания, волшебные палочки и прочее? Нет, оказывается, чтобы быть ведьмой, прежде всего надо научиться не пользоваться магией вообще. А это у Тиффани и так прекрасно получается. Она даже запутку – магический прибор – сделать не может. Единственное, что ей удается, это выходить из своего тела, чтобы посмотреть на себя, когда под рукой нет зеркала. Но это очень опасно – оставлять свое тело без присмотра. Мало ли что захочет завладеть твоим телом, твоим мозгом. Одно из таких существ уже давно приметило Тиффани, привлеченное ее необыкновенным умом и ведовскими способностями. И когда Тиффани в очередной раз вышла из тела, оно заняло ее место. Ее верные телохранители Нак Мак Фиглы и даже сама Матушка Ветровоск пускаются в путь, чтобы помочь Тиффани избавиться от захватчика и снова стать самой собой.
Шляпа, полная небес - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Ты ужасно выглядишь, – сказала мисс Левел.
– Папоротники! – ответила Тиффани. – Повсюду! Огромные папоротники! И огромные зверюги, как коровы, только из ящериц! – Она улыбнулась мисс Левел широкой, безрадостной улыбкой. Мисс Левел попятилась.
– Их можно съесть! – Тиффани моргнула. – Что случилось? – прошептала она.
– Я не знаю, но я лечу сюда, чтбы забрать тебя, – ответила мисс Левел. – Я уже на метле!
– Они смеялись надо мной, когда я сказал, что поймаю одного. И кто из нас сейчас смеется, а?
Тревога на лице мисс Левел перешла в панику.
– Это не твой голос. Он похож на мужской! Как ты себя чувствуешь?
– Чувствую… многолюдной, – пробормотала Тиффани.
– Многолюдной? – переспросила мисс Левел.
– Странные… воспоминания… помогите…
Тиффани взглянула на свою руку. Она была покрыта чешуей. Вот на ней появилась шерсть. А сейчас она стала гладкой и коричневой, и держала…
– Скорпионовый сэндвич?
– Ты меня слышишь? – откуда-то издалека раздался голос мисс Левел. – Ты бредишь. Вы с девочками не баловались зельями или чем-то в таком роде?
С неба упала метла и вторая половина мисс Левел кубарем скатилась с нее. Не говоря ни слова, обе мисс Левел подхватили Тиффани и усадили ее на метлу между собой.
Обратная дорога заняла совсем немного времени. Голова у Тиффани была набита горячей ватой и она почти не осознавала, что происходит. Однако ее тело об этом не догадывалось и Тиффани вырвало в полете.
Мисс Левел помогла ей слезть и усадила на скамейке перед входом.
– Посиди немножко, ладно? – сказала мисс Левел, которая, имея дело с непредвиденными обстоятельствами, обычно болтала без умолку и постоянно вставляла словечки вроде «ладно». – А я принесу тебе водички, ладно? А затем мы посмотрим, что случилось, ладно?
Наступила тишина, которую снова нарушил поток слов, вытекающий из дома вместе с мисс Левел.
– И я проверю кое-что, ладно? Вот, выпей, пожалуйста, ладно?
Тиффани пила воду, краем глаза наблюдая, как мисс Левел обвивала нить вокруг яйца. Она пыталась сделать запутку незаметно от Тиффани.
Странные образы проплывали перед внтуренным взором Тиффани. Обрывки голосов, фрагменты воспоминаний… и слабый голосок. Ее собственный тихий, непокорный и теряющий силу голосок:
«Ты – это не я. Ты только считаешь себя мною! Кто-нибудь, помогите!»
– Ну а теперь, – сказала мисс Левел, – давайте посмотрим, что мы увидим…
Запутка даже не разлетелась на кусочки, она взорвалась с дымом и пламенем.
– Ох, Тиффани, – сказала мисс Левел, лихорадочно разгоняя дым. – С тобой все в порядке?
Тиффани медленно встала. Мисс Левел показалась, что она стала немного выше, чем ей помнилось.
– Думаю, что да, – ответила Тиффани. – Я думаю, что со мной все было не так, но сейчас я в полном порядке. Я лишь теряла время, мисс Левел.
– Что…? – начала мисс Левел.
Тиффани ткнула в нее пальцем.
– Я знаю, почему вы покинули цирк, мисс Левел. Из-за клоуна Флоппо, трюка с лестницей и… взбитыми сливками…
Мисс Левел побледнела.
– Как ты узнала об этом?
– Мне было достаточно взглянуть на вас! – ответила Тиффани, проталкиваясь мимо нее в молочную. – Смотрите, мисс Левел!
Она выставила палец. Деревянная ложка повисла в дюйме от поверхности стола. Затем она начала вращаться, все быстрее и быстрее, пока с треском не раскололась на щепки. Щепки разлетелись по всей комнате.
– И я еще вот так могу! – закричала Тиффани. Она схватила миску с творогом, вытряхнула его на стол и провела над ним рукой. Творог превратился в сыр.
– Вот как нужно делать сыр! – сказала она. – Только подумать, сколько лет я провела, возясь со скисшим молоком, как дура! А настоящая ведьма делает его вот так! Почему мы бродим в потемках, мисс Левел? Почему мы скачем вокруг вонючих стариковских ног с травами и повязками? Почему мы берем плату яйцами и твердыми, как камень, лепешками? Аннаграмма глупа, как наседка, но даже она видит, что это неправильно. Почему мы не применяем магию? Чего мы так боимся?
Мисс Левел попыталась улыбнуться:
– Тиффани, дорогая, мы все через это проходили, – ответила она дрогнувшим голосом. – Однако не так… яростно, как ты, должна признать. Понимаешь… это опасно.
– Так говорят детям, чтобы напугать их, – ответила Тиффани. – Мы рассказываем сказки, чтобы напугать себя, чтобы держать себя в страхе! Мы говорим – не ходи в дремучий лес помогите, там живут кикиморы. Но на самом деле это дремучий лес должен бояться нас! Я пойду прогуляюсь!
– Хорошая мысль, – слабо ответила мисс Левел. – Погуляй, пока не возьмешь себя в руки.
– Я не обязана делать все по вашему, – отрезала Тиффани, захлопывая за собой дверь.
Неподалеку к стене была прислонена метла мисс Левел. Тиффани остановилась и поглядела на нее. Голова у нее пылала. Однажды мисс Левел уговорила Тиффани совершить пробный полет. Тиффани сидела, вцепившись руками и ногами в ручку метлы, а обе мисс Левел бежали рядом, держа веревки и подбадривая ее возгласами. Они прекратили опыт, когда Тиффани вырвало в четвертый раз.
Итак, сейчас или никогда.
Она схватила метлу, перекинула через нее ногу… и обнаружила, что не может оторвать другую ногу от земли, словно ее прибили гвоздями. Метла выворачивалась из-под нее, и как только ей удалось с трудом поднять ботинок, как она перевернулась и Тиффани повисла на метле вверх тормашками. Не самый лучший вид для величественного отбытия.
Тифани тихо сказала:
– Я не собираюсь учиться летать на тебе, это ты будешь учиться возить меня. Или на следующий урок я принесу топор!
Метла перевернулась в правильное положение и плавно взмыла в воздух.
– Молодец, – сказала Тиффани.
Страх пропал. Земля, быстро уходящая вниз, совершенно ее не пугала. Если у земли не хватит здравого смысла держаться от нее подальше, то Тиффани ей так надает…
Когда метла скрылась, в саду, в густой траве послышался шепот.
– Ах, спозднилися мы, Роб. То Роитель был, вота хтось.
– Айе, но ты ее ногу зрил? Он еще ее не перемог – карга наша где-то тама! Она с ним борется! И он не переможет, пока останний шматочек не заберет! Вулли, хорош яблоки тырить!
– Дюже мне печально о том размовлять, Роб, но Роителя перемочь нельзя. Энто все равно, что с собой боротися. Чем больше сражаешься, тем больше он тя забирает. И когда он заберет тя всего…
– Чтоб тебе в пасть ежик написал, Велич Ян! Никогда того не станется…
– Кривенс! Велика карга идет!
Одна из половин мисс Левел вышла в разрушенный сад.
Она пристально глядела вслед исчезающей в небе метле и качала головой.
Вулли Валенок как раз торчал на открытом месте, держа на весу яблоко. Он кинулся бежать и ему удалось бы смыться, если бы он не врезался в глиняного садового гномика. Оглушенный Вулли отлетел от гномика и, шатаясь, пошел вперед, пытаясь сфокусироваться на толстой, круглолицей фигурке, возвышающейся перед ним. Он был слишком взбешен, чтобы обратить внимание на стук садовой калитки и тихие приближающиеся шаги.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: