Сергей Чехин - Белый орк
- Название:Белый орк
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Чехин - Белый орк краткое содержание
Империю людей разрывает гражданская война. Последняя надежда Императора — лесной народ эльфов. Но путь к ним лежит через суровую, населенную орочьими племенами Степь. Молодой дипломат Альберт Шайн направлен в Златолист с миссией государственной важности — заручиться поддержкой остроухих. По дороге он попадает в засаду и оказывается в рабстве у зеленокожих кочевников. Сумеет ли посол избежать неволи и выполнить поставленную задачу? Что ему пригодится больше: острый меч или не менее острый язык? Как завести друзей и заслужить благословение духов? Как быть, если твой главный союзник — нахальная нежить? Как не упасть в грязь лицом перед орочьей женщиной? Стоит ли доставать мумию могучего шамана из пасти земляного дракона? Есть ли шанс спастись из гоблинского игорного дома? Как переманить на свою сторону эльфийского короля, если он напрямую заинтересован в гибели Империи? Читайте и узнаете.
Белый орк - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Исмаил зашипел как вскипевший чайник.
— Тоже мне, саблезуба одной стрелой. Его и копьем не каждый забьет, там шкура что броня. Он только свирепее станет, а эти твари мстительные до невозможности. Да и промахнуться можно.
— Сам тогда думай, — окрысилась девушка.
— Вот что в голову пришло: оставим тебя на поле ночью. Заяц придет — а ты ему кулаком прям в пятак. Тварь тебя за бок укусит и потащит в нору. Саблезубы бегают быстрее буйволов, но с такой коровой в зубах он будет медленным. Мы его выследим и подожжем лежбище…
— Я - корова?! — воскликнула орчиха, в один миг оказавшись на ногах и сжав кулаки. Если Исмаил не исправит положение, то обзаведется парой-тройкой свежих вмятин — это как пить дать.
— Значит, по задумке возражений нет?
— Корова?!! — еще громче заорала Тарша, рывком распахнув свою жилетку и обнажив гладкий зеленый живот. Альберт задумчивым взглядом пересчитал кубики — целых шесть штук. Но оценить другие достоинства не успел — жилет вновь запахнули.
— Следи за языком, чучело ржавое. Можешь сам своему зайцу в пятак бить.
— А у зайцев есть пятаки? — удивился дипломат.
— У этих — чего только нет, — священным шепотом ответил рыцарь.
— Давайте тогда силки поставим, чтобы с самострелом не мучиться.
— Для удержания зайца понадобится кол длиной в две моих руки. И то придется забить в землю по самую макушку.
— Не заяц, а дракон какой-то, — недоверчиво произнес Альберт. — Сказки это все, байки солдатские. Ты сам никакого саблезуба и не видел, просто кто-то по пьяни рассказал.
— Но они есть! Кто тогда морковку ворует?!
— Да кто угодно? Проезжал караван мимо — почему б не прихватить на дорожку. Или поселился неподалеку еще один отшельник. А тебе лишь бы забралом звенеть.
— Трус, — фыркнула Тарша.
— Вот и нет!
— Чем докажешь?
— Да чем угодно! — рыцарь ударил перчаткой в нагрудник.
Орчиха ехидно ощерилась, в глазах сверкнул недобрый огонек.
— Тогда давай так — мы поставим силки и к тебе привяжем. А ты меч в землю воткнешь и ляжешь спать. Заяц потянет — закричишь. Мы проснемся и добьем.
Исмаил разом сжался, поник шлемом, заурчал неразборчиво. Но в конечном итоге согласился, не падать же перед спутниками в грязь лицом. Он же могучий воин, победитель Зарзула, а не девка суеверная.
Выпросив у старика бечеву (ради такого дела он даже денег не стал требовать), Тарша принялась за плетение. Всего получилось десять петель, каждую примотали к рыцарской ноге.
Несмотря на кажущуюся простоту, сплести добротную ловушку — дело, требующее внимания, усидчивости и забирающее немало сил. Справившись с задачей, Тарша откинулась на траву и сразу захрапела. Вскоре к ней присоединились остальные.
Утром пошел дождь — мелкий, но холодный. Альберт поднялся и поспешил в шалаш — черт с этим стариком, пусть сам под дождем спит. На ходу Шайн широко зевнул и хлопнул себя по щеке. Ладонь коснулась длинной недельной щетины. Надо выпросить у хозяина нож — мечом бриться неудобно, а то совсем как холоп стал. Даже орки сбривают излишки, а тут такой позор.
Но старик лежал под грудой шкур и не отвечал на громкие выкрики. Уж не помер ли? Секундой спустя раздался характерный трескучий звук, известивший о том, что с дедом все в порядке. Пожав плечами, Шайн достал из ножен клинок и посмотрел в отражении. Ну и рожа, бирюк-бирюком. Впрочем, щетина — это проблема минут на десять, не больше. Главное, что при бегстве из Дома успел оружие забрать.
Альберт бережно взял меч двумя руками — за рукоять и острие — и царапнул по щеке. Без должного ухода лезвие слегка затупилось — врагов рубит, но волоски уже не берет.
— Исмаил! — сонно протянул дипломат. — У тебя есть точило? Исма…
Рыцаря рядом с огородом не было. Силков тоже. Лишь меч торчал в земле по самую рукоять. От того места, где спал товарищ, тянулась длинная глубокая борозда.
Глава 8
След привел спутников к большой яме, расположенной от огорода на расстоянии полета стрелы. Рытвина, скорее всего, принадлежала земляному дракону. Еще раз драться с проклятым червяком дипломат никак не хотел, но спасать товарища надо было.
Шайн осторожно подполз к краю дыры и потрогал стенку — сухая. Обычно свежие норы покрыты слизью хозяина, а сюда хорхой давненько не заглядывал. Что же утащило доспех, причем очень быстро — никто и проснуться не успел.
— Эй! — крикнул Альберт. — Есть там кто? Исмаил!
Никто не ответил, но чуткое ухо волчицы уловило какой-то звук. Стрела подошла к яме и зарычала.
— Сейчас волка спустим, — пригрозила Тарша.
Тишина сменилась встревоженным детским голосом:
— Не надо, тетенька, волка…
Охотница скрестила руки на груди.
— Тогда выходите!
— А бить не будете?
— Посмотрим.
В глубине норы скрежетнуло, лязгнуло. Послышался недовольный голос рыцаря:
— Ну чего орете-то? Спать мешаете!
В следующий миг наружу выскочили два зеленых комка, будто выпущенные из катапульты. Альберт видел глубину ямы — не меньше человеческого роста, однако шкодникам это не помешала взять рекордную высоту.
— Оно живое! Живое!! — вопил паренек, нарезая круги вокруг орчихи. Он явно хотел спрятаться за спиной девушки, но побаивался скалящейся Стрелы.
Чуть поодаль носилась девчонка в грязной юбке и жилете. Обоим на вид лет тринадцать, и похожи весьма. Брат и сестра?
— Спасите нас, тетенька! Там живой доспех…
— Успокойся! — Тарша ловка поймала паренька за ухо. — Будешь знать как воровать.
На поверхность выбрался Исмаил — весь в земле. Видимо, грунт пробудил в нем воспоминания о кургане, поэтому рыцарь отряхнулся как мокрая собака и попрыгал на месте.
— Гадость какая. Так, а где это мы?
Альберт фыркнул.
— Ты что, не заметил, когда тебя тащили?
— Да нет, крепко спал.
— Тоже мне охотник. Вот, кстати, полюбуйся на своих саблезубых зайцев.
Орчата боязливо жались к Таршиным бокам, понурив головы. Охотница не отпустила ухо паренька, вдобавок взяв девочку за косу. Преступников полагалось отвести к старику, а ему уж решать, как наказывать воров. Ребята были ключом к поиску племени и терять этот "ключ" никто не собирался.
— Ну простите, а? — пролепетал парнишка, шмыгнув носом. — Мы же не знали, что он живой. Лежит себе и лежит, железка бесхозная…
— Я тебе дам железку! — набычился Исмаил, схватив орчонка за второе ухо.
— Оставь его, — попросил Альберт. — За доспех мы не в обиде…
— Как это?!
Шайн поднял ладонь и закрыл глаза. Завали, мол, забрало, дай с детьми переговорить.
— А вот за морковку придется ответить.
— Пощадите, дяденька, — взмолилась девчонка. — Старик нас убьет…
— Разумеется убьет. Вы же его на голодную смерть едва не обрекли.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: