Девид Вонг - Эта книга полна пауков

Тут можно читать онлайн Девид Вонг - Эта книга полна пауков - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Юмористическая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Девид Вонг - Эта книга полна пауков краткое содержание

Эта книга полна пауков - описание и краткое содержание, автор Девид Вонг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Джон и Дэвид как и прежде живут в Неназываемом городе, где количество странностей на квадратный метр превышает любую норму. На этот раз им придётся иметь дело с зомби-нашествием. Хотя нет, скорее с мозговыми паразитами. А возможно и с мировым заговором…

Одной из главных особенностей «В финале Джон умрёт», дебютной книги Вонга, была её принципиальная хаотичность. Книга игнорировала все привычные условности. Автор чуть ли не каждые сто страниц начинал новую интригу и вообще вёл себя непривычно. В своей новой книге — «В этой книге полно пауков. Серьёзно чувак, не трогай её» Вонг вдруг решил играть по правилам и показал, что прекрасно умеет строить линейный сюжет. Но он не был бы собой, если бы не стал хулиганить, а потому намеренно ввёл в прекрасно отлаженный механизм повествования почти все огрехи, за которые ругают новичков, ярко обыграл их, выставил напоказ и чуть ли не снабдил пояснительной табличкой «рояль в кустах», а в финале и вовсе буквально явил читателям «бога из машины». И, если в дебютном романе Вонг открыто насмехался над текстами, построенными по принципу «историй в историях», то сейчас иронизирует не столько над жанровыми клише, сколько над принципами построения сюжета, описанными в учебниках по сценарному искусству.

Вонга можно назвать Пратчеттом от хоррора, причём его палитра даже богаче, чем у сэра Терри. Парадоксальный талант Вонга заключается в умении сочетать высокое и низкое, предельную серьёзность с площадным балаганом, отточенные диалоги с полной абсурдностью ситуаций, нескрываемую нелепость происходящего с чуть ли не философскими вопросами, а радостный хохот с жутчайшим хоррором. Здесь пародия оборачивается подлинной трагедией, которую не в каждом серьёзном романе встретишь, выбивающая слезу сцена разрушается одним символом, а монстры оказываются далеко не тем, чем кажутся.

«В этой книге полно пауков» ярко доказывает, что Дэвид Вонг пришёл надолго и всерьёз. Если он станет новым лицом хоррора, то этот тёмный жанр ждёт самое светлое будущее.

Эта книга полна пауков - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Эта книга полна пауков - читать книгу онлайн бесплатно, автор Девид Вонг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ветка хлестнула меня по лицу, и так я узнал, что добрался до леса. Споткнувшись, я стащил футболку с глаз как раз в тот миг, когда коснулся земли. Я соскользнул вниз по покрытому мокрой травой и опавшими листьями склону и плюхнулся в ледяную воду по колено глубиной. Было темно. На лужайке уже были утренние сумерки, но здесь под деревьями все еще была полночь – ни следа Джона, равно как и кого-нибудь другого. Прошлепав по воде, я вскарабкался на другую сторону, цепляясь за пучки травы и отбрасывая выброшенные пакеты и сплющенные бутылки из-под колы.

Рука обвилась вокруг моей лодыжки. Другая схватила меня за руку. Наверху был Джон, снизу – один из солдат. Какой-то нелепый миг двое тянули меня в разные стороны, словно мультяшного персонажа, оба лихорадочно кричали мне, что делать. Я пытался высвободить ногу, и случайно пнул парня в голову. Сработало.

Через три секунды мы с Джоном уже выбежали из леса и побежали по диагонали через парковку, автомойку, вниз по переулку к серому кирпичу и ржавому мусорному баку, которые вместе образовывали задницу магазинчика ББ. Я рискнул взглянуть через плечо.

— Вот дерьмо!

— За нами бежали не меньше десяти солдат, двое ближайших держали черные пластиковые пистолеты с ярко-зелеными концами, выглядящими как детские игрушки, но я знал, что это были электрошокеры. Я был готов приложить все усилия, чтобы избежать пятого в своей жизни удара электрошоком.

Дверь туалета была снаружи магазина слева за углом. Я бросился к ней, схватил дверную ручку и…

— Закрыто! – сказал я, пытаясь отдышаться, - Ключ! Внутри! Надо взять ключ на стойке внутри!

Джон отпихнул меня, отступил назад и ударил в дверь ногой. Дверная ручка и замок буквально взорвались. Мы протиснулись внутрь, закрыв за собой сломанную дверь.

Раз… Два… Три..

— Эй, вы двое! А ну-ка быстро вылезли оттуда и легли, блядь, на землю, пока мы не… - голос солдата оборвался на полуслове.

Я открыл дверь и обнаружил себя в окружении трусиков.

Мы вышли из женской раздевалки Уолмарта на другой стороне города. Мы с Джоном переместились на 2,5 мили примерно за 0 секунд. Прямо сейчас, в ББ несколько сбитых с толку военных пялились в чрезвычайно грязную и совершенно пустую общественную уборную.

Мы вышли в боковой проход почти пустого магазина, двое покрытых грязью парней с футболками, повязанными вокруг голов. Джон снял свою и спросил:

— Это что? Уолмарт?

Так что я был полностью честен со своим психиатром по поводу таинственной двери в палатке с буррито и азиате, исчезающем в ней. Мы с Джоном обнаружили примерно с полдюжины дверей по всему городу и знали, куда они ведут. Друг в друга. Единственное, чего никогда не знаешь, в какую именно дверь попадешь. Эдакая дверная рулетка. В смысле, выйти где-нибудь там в Пекине не получится, всегда попадаешь в одну из дверей в городе. Так было с каждой, которую мы обнаруживали, но они никогда не приводили в одно и то же место дважды. Почему? Да потому что в этом городе все через задницу, вот почему. Я продолжаю это повторять. Не стоит сюда приезжать. Это опустошает.

Мы с Джоном не привлекли много внимания, двигаясь по магазину, поскольку это был обычный магазин в обычном городе, и мы даже не были самыми грязными его посетителями. Мы просто вышли через главный вход и двинулись назад к центру города по обочине шоссе. Это было сырое морозное утро под летаргическим ноябрьским небом, словно едва выбравшимся из постели и натянувшим старую серую засаленную футболку.

— Ты слышал? Они так и не нашли Фрэнки.

— Чудесно.

— Как думаешь, что произошло? Думаешь, та жукообразная тварь взяла под контроль его мозг?

— Да почему бы и нет?

— Думаешь, он сможет прийти в себя?

* * *

Если вам интересно, почему ребята с пушками, которые гнались за нами, просто не прошли через волшебную дверь прямо за нами в Уолмарт, то это потому, что для большинства людей те двери – это просто двери. Также как и для большинства людей пауковидная тварь в моем доме была невидимой, например для Фрэнки. Также как если бы вы были со мной в ванной несколько месяцев назад, когда я увидел призрачную фигуру около душа, вы бы не увидели ничего. Возможно, вы что-нибудь почувствовали бы, как в обычной жизни, сидя в темном доме, вы чувствуете, что не одни там, или когда возникает стойкое ощущение, будто что-то скользнуло за угол за миг до того, как вы туда посмотрели. Обычно, это чувство выражается фразой: «Конечно, там ничего нет. Сейчас».

Хочу уточнить, если вы действительно видели привидение, это не делает вас таким же, как мы. Привидения – обычно лишь признак того, что ваш мозг пытается натянуть знакомую маску на то, у чего вообще нет лица.

С другой стороны, мы с Джоном, можем видеть то, что большинство из вас может только почувствовать. Мы не особенные, это из-за наркотика, который мы приняли. На будущее: если на какой-нибудь вечеринке растафарианец предложит вам шприц с черной вязкой субстанцией, которая движется сама по себе как Капля из одноименного кино, не берите. И нам тоже не звоните. Нам и так хватает всякой фигни от незнакомых людей.

За 25 часов до Вспышки

В английском языке должно быть слово, описывающее то ощущение, когда просыпаешься в незнакомой комнате и понятия не имеешь, где ты находишься.

Замотелешательство?

Было холодно, и каждый дюйм моего тела болел. Моего слуха коснулся хруст, словно челюсти хищника перемалывали кость. Я открыл глаза и увидел дракона, гордо возвышающегося на холме передо мной.

Дракон был на экране телевизора, под ним стояла игровая приставка, спутанные провода змеились по зеленому ковру. Моргнув, я сощурился от обжигающего солнечного света, льющегося через треснувшее окно. Повернув голову, я услышал хруст в шее и увидел Джона за компьютерным столом в углу пялящимся в монитор, в руке бутылка прозрачной жидкости, которую, могу поспорить, не стоило открывать рядом с открытым огнем. Я сел, поняв, что был накрыт чем-то, пока спал. На миг я решил, что Джон накрыл меня одеялом, но более детальный осмотр установил, что это было пляжное полотенце.

Джон взглянул на меня с компьютерного стула и сказал:

— Прости, я использовал запасное одеяло, когда у меня была протечка в машине.

Я огляделся в поисках животного хруста, и обнаружил Молли, лежащую рядом с кушеткой, с головой засунутой в коробку хлопьев «Капитан Кранч». Она ела так быстро, как только могла, стараясь удержать коробку лапами.

— Ты ей разрешил?

— А, да. Хлопья все равно залежались, а собачьей еды у меня нет.

На экране телевизора замер дракон – заставка компьютерной игры, в которую Джон по всей видимости играл, пока я спал.

— Который час?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Девид Вонг читать все книги автора по порядку

Девид Вонг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Эта книга полна пауков отзывы


Отзывы читателей о книге Эта книга полна пауков, автор: Девид Вонг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x