Девид Вонг - Эта книга полна пауков

Тут можно читать онлайн Девид Вонг - Эта книга полна пауков - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Юмористическая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Девид Вонг - Эта книга полна пауков краткое содержание

Эта книга полна пауков - описание и краткое содержание, автор Девид Вонг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Джон и Дэвид как и прежде живут в Неназываемом городе, где количество странностей на квадратный метр превышает любую норму. На этот раз им придётся иметь дело с зомби-нашествием. Хотя нет, скорее с мозговыми паразитами. А возможно и с мировым заговором…

Одной из главных особенностей «В финале Джон умрёт», дебютной книги Вонга, была её принципиальная хаотичность. Книга игнорировала все привычные условности. Автор чуть ли не каждые сто страниц начинал новую интригу и вообще вёл себя непривычно. В своей новой книге — «В этой книге полно пауков. Серьёзно чувак, не трогай её» Вонг вдруг решил играть по правилам и показал, что прекрасно умеет строить линейный сюжет. Но он не был бы собой, если бы не стал хулиганить, а потому намеренно ввёл в прекрасно отлаженный механизм повествования почти все огрехи, за которые ругают новичков, ярко обыграл их, выставил напоказ и чуть ли не снабдил пояснительной табличкой «рояль в кустах», а в финале и вовсе буквально явил читателям «бога из машины». И, если в дебютном романе Вонг открыто насмехался над текстами, построенными по принципу «историй в историях», то сейчас иронизирует не столько над жанровыми клише, сколько над принципами построения сюжета, описанными в учебниках по сценарному искусству.

Вонга можно назвать Пратчеттом от хоррора, причём его палитра даже богаче, чем у сэра Терри. Парадоксальный талант Вонга заключается в умении сочетать высокое и низкое, предельную серьёзность с площадным балаганом, отточенные диалоги с полной абсурдностью ситуаций, нескрываемую нелепость происходящего с чуть ли не философскими вопросами, а радостный хохот с жутчайшим хоррором. Здесь пародия оборачивается подлинной трагедией, которую не в каждом серьёзном романе встретишь, выбивающая слезу сцена разрушается одним символом, а монстры оказываются далеко не тем, чем кажутся.

«В этой книге полно пауков» ярко доказывает, что Дэвид Вонг пришёл надолго и всерьёз. Если он станет новым лицом хоррора, то этот тёмный жанр ждёт самое светлое будущее.

Эта книга полна пауков - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Эта книга полна пауков - читать книгу онлайн бесплатно, автор Девид Вонг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Алло?

— Джон, боже! Ты где?

— Я.. Э… В мотеле. Что случилось?

— В каком смысле «что случилось»? Я на автобусной остановке.

— Ты ждешь автобус сюда или…

— Что? Джон! Сегодня воскресенье.

Пауза.

— Автобусы по воскресеньям не ходят?

— Джон…

— Да? Что случилось? Ты плачешь?

Она замолчала на миг, пытаясь взять себя в руки, но не смогла.

— Алло? Эми?

— Джон, мы собирались сегодня поехать в город. Чтобы повидать Дэвида.

— А, да, точно. Я только сейчас получил твои сообщения. Мой телефон работает черти как, может быть, звонки не проходят из-за неполадок в сети…

— Ты едешь?

— Ой, вряд ли. Сегодня неудачный день. Я серьезно приболел. Думаю, отравился чем-то. Скорее всего, что-то в мотеле, потому что у всех то же самое. Но может быть, оно и к лучшему. Думаю, стоит отложить. Но я провел тонну исследований. Оказывается правительство выложило списки имен в интернете. Я сам еще не смотрел, но давай я дам тебе адрес…

Эми повесила трубку и выключила телефон.

Она была зла, как никогда в жизни. Она несколько раз глубоко вздохнула, пытаясь вспомнить приемы с уроков по медитации, на которые ходила (кое-кто заявлял, что они могут снимать боль не хуже любых обезболивающих, ха-ха).

Оставался лишь один выход. Она достала из сумочки зомби-листовку, развернула и набрала номер горячей линии, который сообщали на пресс-конференции.

Она пробралась через несколько уровней меню, а попав на оператора, сказала:

— Э, привет. Меня зовут Эми Салливан. Моего парня зовут Дэвид Вонг. В его доме началась инфекция. Мы оба были там. У меня появились симптомы. Думаю, меня нужно посадить на карантин, но я в двух часах езды, и у меня нет транспорта.

Долгая пауза на другом конце.

— Подождите пожалуйста.

Через минут дружелюбный мужской голос прозвучал на линии:

— Мисс Салливан?

— Да, сэр.

— Мы приедем за вами. Оставайтесь там же, где вы находитесь. Не паникуйте.

— Хорошо. Вы знаете автобусную остановку перед…

— Мы знаем, где вы находитесь. Будем в течение получаса. Пожалуйста, оставайтесь на месте. Если кто-то приблизится к вам, попросите его держаться не менее чем в пятидесяти футах. Сохраняйте спокойствие.

Тридцать минут? Значит, в городе есть их люди.

Она повесила трубку и впилась зубами в конфету. Она почувствовала себя дурой. Именно это она и должна была сделать с самого начала. Она будет в Неназываемом еще до вечера.

13 часов, 30 минут до резни в Ffirth Asylum

Темно. Хочется пить.

Меня клали в больницу лишь один раз до этого, с сотрясением мозга, порезами и раздроблением глазницы, которые я получил в автомобильной аварии и небольшой огнестрельной раной, не относящейся к аварии. Ничего из этого я не помню отчетливо. Все это относится к тому периоду моей жизни, память о котором я по большей части потерял. Но одну вещь я помню – медленное, словно на ощупь, пробуждение от искусственной медикаментозной комы. Образы и запахи, плавающие в тумане бессмысленной логики снов, и чувство, будто мир совершил прыжок во времени без меня. И вместе со всем этим – жажда. Так все и было.

Моим последним отчетливым воспоминанием было то, как я прошел через голубую туалетную кабинку в туалет ББ, и оказался среди орущей и колышущейся толпы, собравшейся за магазином. Людей сюда согнали бойцы Национальной гвардии – сбитые с толку испуганные мальчишки с автоматами и без защитного снаряжения. Кто-то начал стрелять, и мертвец, голова которого лопнула, словно воздушный шарик, повалился в дверной проем, из которого я только что вышел.

С этого момента прошло несколько дней. Я знал это. Я чувствовал это по своим ноющим суставам, и у меня было расплывчатое представление о циклах в сознании и без – сон ночью, теряя и приходя в сознание таким же темным днем. Меня все время перемещали, возили на каталке по коридору. Я помню капельницу на своей рук, потом её сняли, потом поставили снова. В какой-то момент я был снаружи, за оградой, разговаривал с другими людьми. Я помню крики и панику. Все это проносилось в моем разуме, словно фары машин, проносящихся в ночи мимо окна спальни. Туда-сюда. Без смысла.

Сон.

* * *

Пробуждение.

Темнота.

У меня были глаза. Я чувствовал, как дергаются мои веки, опускаясь и поднимаясь, но картинка не менялась. Я ослеп?

Я пошевелил рукой. Я не чувствовал тянущего веса пластиковых трубок, присоединенных к ней, так что видимо меня в какой-то момент отключили. С некоторым трудом я поднес руку к лицу проверить, не были ли мои глаза прикрыты. Они не были. Я моргнул. Попытался поднять голову и застонал – вспышка боли пронзила шею. Я огляделся в поисках отсвета электронных часов или полоски света под дверью или мигающих зеленых лампочек на панели аппарата, измеряющего мои жизненные функции.

Ничего.

Я попытался сесть. Отлепил спину от простыни, но другая рука не подалась. Я дернул её, раздался лязг, и я почувствовал холод металла на своем запястье. Я был прикован к постели.

Это всегда дурной знак.

Разлепив ссохшиеся губы, я прокаркал:

— Привет

Никто, кроме сидящего на моей кровати, не смог бы этого услышать. С попытался сглотнуть и попробовать снова.

— Привет? Есть тут кто-нибудь?

Что-то в отзвуке моего голоса подсказало мне, что я нахожусь в маленькой комнате.

— ПРИВЕТ?

Я ждал звука шелестящих шагов медсестры или звона ключей, вместе с голосом дородного тюремщика, велящего мне заткнуться к чертовой матери, или он посадит меня в карцер.

Ничего. Мне почудилось, что я уловил звук капающей где-то воды.

Внезапно я понял – совершенно точно понял – что меня здесь бросили. Безо всяких вопросов, меня засунули в здание, приковали к постели и бросили умирать от жажды. Даже света не оставили. Я буду лежать здесь днями, ходя под себя, словно отвергнутый пес в трейлерном парке, чей хозяин уехал варить наркоту куда-то еще.

— ЭЙ! КТО-НИБУДЬ?

Я дернул кандалы. Это не дало ничего, кроме раздражающего шума. Даже двери не было видно.

А двери и нет, они просто заложили дверь кирпичами, или закрыли меня в контейнере и навалили сверху тысячу тонн грязи, или затопили на дне океана.

— ЭЙ! ЭЙ!

Я поднял одну ногу – они не были скованы, насколько я мог судить, - и пнул поручень, к которому был прикован. У меня не было сил, поручень не поддался.

— ЭЙ! ЧЕРТ ПОДЕРИ!

— Сэр?

Тоненький голосок. Я застыл.

Я в самом деле слышал это?

Я тупо моргнул в темноте, озираясь в поисках движения. Кто-нибудь мог сидеть у меня на коленях, а я не мог его видеть.

— Привет? Есть тут кто?

— Это просто я, - голос как у маленькой девочки, - Не могли бы вы вести себя потише? Вы нас пугаете

— Ты кто?

— Я Анна. Вас зовут Уолт?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Девид Вонг читать все книги автора по порядку

Девид Вонг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Эта книга полна пауков отзывы


Отзывы читателей о книге Эта книга полна пауков, автор: Девид Вонг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x