Девид Вонг - Эта книга полна пауков
- Название:Эта книга полна пауков
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Девид Вонг - Эта книга полна пауков краткое содержание
Джон и Дэвид как и прежде живут в Неназываемом городе, где количество странностей на квадратный метр превышает любую норму. На этот раз им придётся иметь дело с зомби-нашествием. Хотя нет, скорее с мозговыми паразитами. А возможно и с мировым заговором…
Одной из главных особенностей «В финале Джон умрёт», дебютной книги Вонга, была её принципиальная хаотичность. Книга игнорировала все привычные условности. Автор чуть ли не каждые сто страниц начинал новую интригу и вообще вёл себя непривычно. В своей новой книге — «В этой книге полно пауков. Серьёзно чувак, не трогай её» Вонг вдруг решил играть по правилам и показал, что прекрасно умеет строить линейный сюжет. Но он не был бы собой, если бы не стал хулиганить, а потому намеренно ввёл в прекрасно отлаженный механизм повествования почти все огрехи, за которые ругают новичков, ярко обыграл их, выставил напоказ и чуть ли не снабдил пояснительной табличкой «рояль в кустах», а в финале и вовсе буквально явил читателям «бога из машины». И, если в дебютном романе Вонг открыто насмехался над текстами, построенными по принципу «историй в историях», то сейчас иронизирует не столько над жанровыми клише, сколько над принципами построения сюжета, описанными в учебниках по сценарному искусству.
Вонга можно назвать Пратчеттом от хоррора, причём его палитра даже богаче, чем у сэра Терри. Парадоксальный талант Вонга заключается в умении сочетать высокое и низкое, предельную серьёзность с площадным балаганом, отточенные диалоги с полной абсурдностью ситуаций, нескрываемую нелепость происходящего с чуть ли не философскими вопросами, а радостный хохот с жутчайшим хоррором. Здесь пародия оборачивается подлинной трагедией, которую не в каждом серьёзном романе встретишь, выбивающая слезу сцена разрушается одним символом, а монстры оказываются далеко не тем, чем кажутся.
«В этой книге полно пауков» ярко доказывает, что Дэвид Вонг пришёл надолго и всерьёз. Если он станет новым лицом хоррора, то этот тёмный жанр ждёт самое светлое будущее.
Эта книга полна пауков - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— И как именно я должен…
Но мне нужно было заканчивать предложение.
Проверить их на пауков.
Потому что я мог видеть пауков.
Я – Человек-Паук.
Я взглянул на две белых бутылки, которые ТиДжей поставил у ног. За моей спиной я увидел Хоуп, грызущую ноготь. Она нервничала. Все нервничали. Тревога гудела в воздухе. На ближайшей ко мне секции забора была изображена нижняя половина женщины в одном нижнем белье с розовой надписью: РОЖДЕСТВЕНСКАЯ РАСПРОДАЖА В VICTORIA’S SECRET УЖЕ НАЧАЛАСЬ!
Вдалеке раздались слабые щелчки и лязг – я их уже слышал и знал, что это открываются внешние ворота. Военный грузовик прогрохотал между пластиковыми листами внутреннего забора. Мы услышали, как открылись и закрылись двери грузовика. Двигатель. Снова наружные ворота. Тишина.
Короткий сигнал прозвучал снова, и внутренние ворота наконец-то распахнулись. В том же самом месте, где недавно был я сам, лежали четверо человек. Все молодые, похожи на студентов. Трое парней и девушка. На парнях были зеленые комбинезоны, на девушке – красный. Их руки были связаны за спинами.
— Черт подери, - пробормотал колясочник, - Хоть бы их так не клали на землю вот так. Когда-нибудь их ждет потрясение, если Карлос придет перекусить.
Могу поклясться, что любое предложение, которое произносил тут каждый, звучало для меня будто другой язык. Это начинало раздражать.
Четыре новых жителя Паучьего Карантина Неназываемого неуклюже поднялись на ноги и потащились во двор. Через долю секунды после того, как прошел последний, ворота сами по себе захлопнулись. Это был быстрый механизм: думаю, ему потребовалось все две секунды, чтобы закрыться будучи полностью открытыми.
Огромный светловолосый мужик – ТиДжей назвал его Оуэном, - Крикнул им:
— Добро пожаловать в карантин. Пожалуйста, внимательно выслушайте все, что я хочу сказать, и молчите, пока я не закончу. Это избавит вас от множества вопросов впоследствии.
Его голос эхом разносился по двору, огромные легкие выплевывали каждое слово, словно выстрелы в лесу.
— Как вы могли заметить, тут нет охраны. Ни федералов, ни солдат. Они сбежали отсюда несколько дней назад. И мы совершенно не против. У нас есть еда, вода и лекарства, мы будем рады предоставить вам все, что нужно. Это хорошие новости. Плохие новости: тут нет почты. Нет телефонов, интернета, телевизора или радио. Все, что у нас есть, не ловит сигнал. Мы отрезаны.
Оуэн сделал паузу, давая время на обдумывание.
— Также, здесь нет электричества. Может быть, его включат снова, может быть – нет. Мы живем тут без него и будем жить дальше, до тех пор пока кто-нибудь не разберется с проблемой и не придет выпустить нас из нашей тюрьмы. Так, теперь, когда вы немного в теме, позвольте перейти к важной части. Нас тут чуть больше трех сотен. И никто, как вы видите, не заражен.
Снова пауза. Он посмотрел каждому из них в глаза по очереди.
Вроде бы Теннет сказал пятьсот…
Да. Все верно. Единственная причина, по которой мы застряли здесь это то, что федералы не могу разработать действительно работающий тест. Так что им приходится гадать. И, могу поспорить, никто из вас также не заражен. Значит, как мы это выясняем. У нас тут есть эксперт, который может определить заражение на глаз. Он осмотрит вас, и как только вы будете объявлены здоровым, мы освободим вас от наручников, проведем вовнутрь, дадим комнату, одеяла и все, что вам нужно. Неплохо звучит?
Никто не ответил.
Оуэн смотрел на меня. Ребята смотрели на меня. Все смотрели на меня. Я не дышал.
— Сделай это, - сказал ТиДжей, - И все будет в порядке.
Он подвел меня к первому парню, похожего на ботаника с прыщами на щеках. Он щурился, глядя на меня, поскольку, видимо, где-то потерял свои очки. ТиДжей произнес голосом, который внезапно напомнил мне о том, что он провел несколько лет в армии:
— Я должен попросить вас открыть рот, сэр.
Глаза парня бегали туда-сюда в поисках кого-нибудь, кто спасет его от этого.
Чувак, расслабься. Я всего лишь должен проверить, не поселился ли в твоей голове паук, способный управлять разумом.
Он открыл рот. На вид обычный человеческий рот. Много дырок в коренных зубах.
— Он в порядке, - сказал я.
Парень закрыл рот и глаза одновременно. У него словно гора с плеч упала. Я мгновенно осознал, что я – самый влиятельный человек в карантине.
— Как вас зовут, сэр? – спросил ТиДжей.
— Тим, - ответил ботаник.
— Добро пожаловать в карантин. Мы рады, что ты с нами.
ТиДжей развернул его и достал кусачки. Он перекусил пластиковый хомут, который служил наручниками, и парень тут же потер глубокие красные отметины на запястьях.
Я подошел к следующему парню. Высокий, с квадратной челюстью. Наверное, занимался баскетболом в старших классах или колледже. Без слов он открыл рот и провел языком по кругу, чтобы я мог посмотреть везде. Уверенный. Такой парень всегда проходил все проерки, моральные и психические. Может быть, когда-нибудь станет сенатором. Прекрасные зубы.
— Да, он в порядке, - сказал я.
— Кэвин, - произнес он, когда ТиДжей освободил его от наручников, - Кэвин Росс. И я могу залезть по этой сетке примерно за десять секунд, если чем-нибудь прикрыть колючую проволоку. Оторвите кусок ковра или типа того.
— Об это мы уже думали. Не выходит.
Осталось еще двое. Девушка и парень, чьи кудрявые волосы напомнили мне персонажа Джоны Хилла из СуперПерцев.
Следующей была девушка. Она была хиппи. Это было понятно даже несмотря на красный тюремный комбинезон. Её волосы были заплетены в беспорядочные косички, а взгляд был одурманенным и доверчивым, словно она могла увидеть красоту души одним взглядом.
Она одарила меня тем, что я могу описать как трагическую улыбку и дрожащим голосом сказала:
— Привет. Как тебя зовут?
— Дэвид. Просто открой рот, хорошо?
— У меня такое чувство, что я окажусь больной, Дэвид.
— Тогда я отойду. Это займет всего секунду.
Она снова улыбнулась. Слезинка скатилась по щеке.
— Давай, открывай, - сказал я.
Она открыла. Похоже, она курила – передние зубы были чуть желтоватыми. Дырок в зубах нету. Ну и хорошо.
Теперь она уже плакала в полную силу.
— Все хорошо, - сказал я, - Выглядит хорошо. Успокойся, ладно. Мы все проходим через это. Я взял её за руку. Посмотрите на меня, ответственный профессионал.
Не волнуйся, я эксперт!
прошептала что-то между всхлипами, что я не смог разобрать.
— Что-что?
— Проверьте снова.
— Я могу, если хочешь, но…
— Потому что неделю назад у меня был проколот язык и вставлен пирсинг, - она зажмурилась и всхлипнула, пытаясь вдохнуть, чтобы произнести слова, - А теперь его нет.
— Что? Я не пони…
Но я понимал.
Однажды утром она проснулась и поняла, что её рот больше не её.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: