Алекс Громов - Историкум 2. Terra Istoria
- Название:Историкум 2. Terra Istoria
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Снежный Ком М
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-904919-97-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алекс Громов - Историкум 2. Terra Istoria краткое содержание
Прошлое и Будущее — это места, где рождаются новые мифы и верования, и они не совпадают с Настоящим. Поэтому Сейчас всегда отличается от Вчера и Завтра. А можно ли законсервировать Прошлое и что из этого получится? Светло ли в Будущем, темно ли в Прошлом?
В книге собраны произведения, в которых мифы прорастают в новые реальности, рождая респектабельные легенды на краю галактических истин.
Историкум 2. Terra Istoria - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ну вот еще — лекарственные препараты переводить на колонизаторов и их пособников! Совесть есть — всё скажешь!. Нет совести — и так скажешь, против патриотической пытки еще пока никто не выстоял…
— Какой-какой?
— Те, кто борются за Светлое Будущее, не должны пренебрегать реалиями Темного Прошлого. Ну и спасением заблудших землян. Но сначала скажи нам, где находится ваш штаб? Много ли у вас звездолетов и чем они вооружены? Кто ваш командир, какой у васпароль?
Эрик, ошарашенный происходящим — ведь вроде ничего не изменилось, кресло было то же самое, доносился уличный шум, а из-за двери в комнату — звуки телевизионного ток-шоу, спросил осторожно:
— Вы всё-таки кто? И что вам от меня надо?
— Твой философский камень, — повторил первый голос, и в луче света промелькнула рука с предметом, в коем Эрик узнал свой ключ. — Как он работает? Какие слова нужно говорить?
— Это не камень, — пробормотал Брегис, — это гаечный ключ.
Из тьмы выплыла испитая бородатая физиономия, искаженная яростью, наклонилась к Эрику и прорычала:
— Говори правду, предатель человечества! Или жестоко поплатишься! Мы следили за тобой! Мы всё знаем!
— Вы кто? — ошалело повторил Эрик, не представляя, как выбраться из этого приступа бреда. Бородатый показался ему похожим на хозяина предыдущей квартиры, так рвавшегося порассуждать о стремлении к высокому.
— Воины-независимостники!Мы сражаемся за свободу планеты Земля от коварных порождений иноземных и враждебных цивилизаций!
Именно контактер всегда и везде должен быть готов к контакту. От одежды до мозговых извилин. Контактер должен иметь безупречное резюме и биографию, а также родословную, чтобы коварные инопланетяне не могли его гнусно шантажировать в своих целях.
Технически оснащенный контактер должен иметь различные средства персональной защиты и предохранения, как то: перчатки резиновые, респиратор, шлем мотоциклетный, плащ-палатку, флягу со спиртосодержащей жидкостью, молоток и плоскогубцы.
Контактер должен изучить внеземной Разум досконально, для чего допускается разбор его (Разума) на исходные комплектующие, невзирая на субъективные возражения этого Разума.
Контактер — это звучит гордо. Будучи одним из лучших представителей человечества, он должен получать самое лучшее и от Вселенной, в целях гармоничного триединства Человека — Земли — Космоса.
Контактер, следуя земной этике, не должен принимать дорогостоящие подарки и передовые внеземные технологии от инопланетных граждан и организаций бесплатно, взамен не одарив их местными сувенирами. В состав земного подарочного набора входят: матрешки цветные, икра черная, футболка белая с местной несуществующей птицей, латунный желтый исторический значок.
Контактер не должен иметь банковских счетов, звездных владений и родственников за пределами Земли.
Справочник аборигена
Со стороны коридора послышались возгласы, фонарь погас, и пока ослепленный им Брегис пытался проморгаться, контактеры с топотом исчезли. Хлопнула дверь на лестницу. В квартиру вошел Веров в сопровождении человека в комбинезоне особой технической службы. Тот сразу ринулся в санузел, а Штирлиц-Веров осмотрелся, увидел привязанного Эрика и, нависнув над ним, заорал:
— Кто и как?
— Только я задремал…
— Ты рехнулся — спать на работе?!
— Да я только на минутку присел…
— Ключ где?!
И Эрик с ужасом осознал, что ключа — инструмента, символа и средства самообороны — у него в руках действительно больше нет.
— Контактеры… — пробормотал он, попытался встать и, естественно, потерпел неудачу.
— Ангидрид твою перекись марганца через обечайку фановой трубы! — проревел бригадир. — Вася, тревога, контактеры! Где они?
— Ты их не заметил? — проговорил Эрик. — Они на лестницу пробежали. Угрожали пытками.
Веров выскочил прочь, вернулся, досадливо покачивая головой:
— Смылись, твари пятихвостые. Проскочили, пока мы наверх ехали. На чердак, наверно, ушли. Был ли у них припаркован челнок или по крышам удрали, гады? Откуда они взялись? И какого черта ты…
— Да здесь же никого не было, только хозяева…
— Вот, кстати!..
Штирлиц-Веров ринулся в кухню, где никого не увидел, потом в комнату, откуда доносились звуки телевизионного ток-шоу, перемежаемые тявканьем болонки. Мелисса Жопсон всем своим видом демонстрировала, что не имеет представления о драме, разыгравшейся прямо в ее коридоре.
— Кого вы еще сюда пустили, и как они выглядели? — свирепо вопросил Веров.
— Приличным леди таких вопросов не задают!
— Одну такую приличную леди, Мата Хари ее звали, расстреляли, несмотря на всю ее приличность. Если вы сейчас не вспомните, то будет потоп, и вы наверняка утонете!
— Вы безжалостный шантажист!
— А вы служительница бла-бла и орала! Моего боевого товарища чуть не убили, я боюсь его развязывать, вдруг рука или нога отвалится? Вася, не трогай, пусть медики осмотрят! А если завтра нападут на Васю, а потом и на меня? А потом и до вашей болонки доберутся, она тоже всё видела. Вася, топи квартиру! Я хочу посмотреть, как эти две Муму плавать будут!Раз был захват и допрос — то тут у нас всё по законам военного времени!
— Я всё скажу! Только дайте спасательный круг мне и Люси!
— Ну?!
— Они позвонили в дверь два с половиной раза. И вежливо сказали, что они — сотрудники лифтерного управления. Это были трое представительных мужчин низкого роста в чистых синих лабораторных халатах и с аккуратными чемоданчиками.
— Но в вашем доме нет лифта!
— Они сказали, что будет…
— Ты-то куда смотрел, бестолочь?! — заорал Веров на Эрика.
— А он им радостно сказал «здравствуйте», — взвизгнула хозяйка.
— Что?! — завопил Эрик. — Не помню я этого!
— А что было потом? — не отставал Веров.
— Потом я вышла на кухню, а ваш боевой товарищ поскользнулся и упал.
— Как на самом деле было? — повернулся Веров к Брегису.
— Да не помню, хотел присесть, что-то мелькнуло и очнулся уже вот… связанным. Наверно, сзади по голове ударили.
— Они не могли сзади ударить, они — настоящие интеллигенты в отличие от тебя, лжерыцаря! — вмешалась Мелисса.
— Ладно, в конторе разберемся. Ты как, полетишь все три этажа на кресле или ножками пойдешь?
— Ногами пойду, — угрюмо проворчал Брегис.
— Ну, посмотрим, — Веров нашел в чемоданчике нож и аккуратно перерезал путы коллеги.
Эрик, растирая запястья, вспомнил о настойчивых расспросах хозяина, не нужна ли помощь, и спросил Мелиссу:
— А где ваш муж?
В ответ на больную голову бедного Брегиса обрушилась длинная тирада о супруге-негодяе, с которым Мелисса давно разведена, о неблагодарной дочери, которая не ценит того, что мать для нее сделала, об инфляции, происках соседней Галактики, общей бездуховности мира и многом другом. Оглушенный потоком слов Брегис переспросил:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: