Олег Шелонин - Арканарский вор. (Трилогия)
- Название:Арканарский вор. (Трилогия)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АЛЬФА-КНИГА
- Год:2012
- Город:М.
- ISBN:978-5-9922-1134-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Олег Шелонин - Арканарский вор. (Трилогия) краткое содержание
Что может получиться из потомка знатного рода, если с трех лет воспитывать его не в графском замке в окружении заботливых нянек и гувернеров, а на воровской малине Арканара? Конечно, только вор. Но не простой, а Арканарский. Высший титул гильдии воров Гиперийского королевства завоевать не так-то просто, но для Арчибальда Арлийского, молодого, веселого, благородного и по-своему честного жулика, это пара пустяков. Такие таланты да плюс склонность к авантюрам способны поставить на уши не только королевский дворец со всеми его обитателями, не только Гиперийское государство, но и Академию Колдовства, Ведьмовства и Навства, куда по чистому недоразумению занесло Арчибальда с его верными друзьями Дуняшкой и Дифинбахием. А когда в далеком северном королевстве появился таинственный принц Флоризель, в присутствии которого не менее таинственно исчезало столовое серебро, бедную Бриганию тоже затрясло…
Содержание:
Ловец удачи
Академия Колдовства
Джокер
Арканарский вор. (Трилогия) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Эй, как там тебя…
— Батлер, ваше высочество, вы что, забыли?
— Не перебивай! — Принц выудил из кармана миниатюрный арбалет Батлера. — Есть у меня сомнения насчет тебя. Ты не столько на дворецкого, сколько на киллера больше похож.
— На кого? — выпучил глаза Батлер.
— На наемного убийцу.
— Да не убийца я, ваше высочество, говорю же: я агент тайной канцелярии, приставленный к вам под видом дворецкого. Моя задача была вас защищать и все ваши идеи, что вы из Баккардии с собой привезли, на бумажке фиксировать. Батлер я! Бат–лер! Неужели не помните, как мы в вашем замке…
— В моем замке? — вскинул брови принц Флоризель.
— Ну в том, что вам подарил король. Помоги мне, Трисветлый! Да вы никак и впрямь все опять забыли! Я ведь у вас особым доверием пользовался. Вы мне даже доверили оприходовать деньги, полученные за патенты от ваших изобретений.
— Да–а–а? — изумился принц Флоризель.
— Да. Вот неделю назад два сундука с золотом лично опечатал в вашем хранилище. Процентное отчисление от производства газовых фонарей.
— Ух ты! — Глазки принца Флоризеля стали еще шире. — Сундучки большие?
— Неподъемные, ваше высочество. Четверо здоровых мужиков пока затаскивали, чуть спины не сорвали.
— Одному не унести, — пробормотал принц. — Придется местную братву припрягать.
— Что, ваше высочество?
— Нет, ничего. Это я о своем, Батлер. Одного не пойму… — Принц Флоризель задумчиво посмотрел на своего дворецкого.
— Чего, ваше высочество?
— Что ты так мелко плаваешь?
— В смысле? — опешил дворецкий, невольно покосившись на лужу под ногами.
— Лейтенант, потом сержант. За что разжаловали?
— Я вас потерял, — понурил голову агент тайной канцелярии.
— Где и когда? — продолжил допрос принц.
— После вашей дуэли с графом Кентервилем. После нее вы исчезли. Карету нашли, кучера нашли, вас нет, а все шишки на меня! Можно подумать, дворецкий имеет право сопровождать своего хозяина на дуэль! Это дело секундантов. Моя задача была в замке за вами присматривать.
— Несправедливо, Батлер.
— Несправедливо, ваше высочество.
— На карете, говоришь, я ехал с дуэли?
— На карете, ваше высочество.
— С гербами?
— С гербами.
— И сундучком золота?
— Совершенно верно. Только вот золота там не нашли, хотя сундучок должен был быть. Это вам граф Кентервиль карточный должок вернул.
— Понятно. Значит, сундучок не ворованный…
— Что, ваше высочество?
— Ничего. Это я опять о своем. — Совпадало буквально все, но в свое венценосное происхождение аферист по–прежнему не верил.
— Ваше высочество, а вас, перед тем, как вы пропали, чем–нибудь по головушке не гладили? — задал осторожный вопрос Батлер.
— Нет, Бонита пока не соглашается.
— Да я о другом. Не били?
— Затрудняюсь ответить, друг мой, не помню, — честно признался принц.
— Тогда понятно. Двойная амнезия — это круто.
— А Баккардия — это где?
— Никто не знает, ваше высочество. Карла Третьего это тоже интересует. Хочет наладить дружеские и торговые связи.
— Ага–а–а… — Именно в этот момент принц Флоризель принял окончательное решение. Полученной информации хватило для выработки плана действий. — Ладно, Батлер, расслабься. Я тебя проверял. Думаю, ты мне подходишь. Не хочешь ли поработать на меня?
— Так я и так вроде… — растерялся дворецкий.
— Ты не понял. Поработать на Баккардию!
— Измена родине? — ахнул Батлер.
— Фи–и–и… как грубо! Никакой измены. Все твои деяния пойдут на благо Бригании. Баккардия тоже не будет ущемлена. Хочешь быть двойным агентом?
— Двойным? А это как?
— Зарплата в два раза больше, болван! А какие полномочия, знаешь? В твоей власти будет либо поссорить государства, на которые ты работаешь, либо помирить. Все будет вокруг тебя вертеться, а ты, как паучок в центре паутины, только успеваешь за ниточки дергать, заставляя королей вокруг тебя прыгать, и все перед тобой ничто! А если захочешь…
Принца, как говорится, понесло, и, чем дальше он говорил, расписывая плюсы предлагаемой работы, нагло игнорируя минусы, грудь Батлера выпячивалась все больше и больше, пока он, в конце концов, не обнаглел окончательно:
— Такие полномочия за какие–то две жалкие зарплаты?
— Пожалуй, ты прав, — вынужден был согласиться авантюрист, сообразив, что перестарался, — но это поправимо. Ты в Бригании здесь кто, сержант?
— На данный момент сержант.
— Я тебе дам капитана! Как принц я имею право присваивать звания. А будешь хорошо работать — повышу до полковника! У нас в Баккардии движение по служебной лестнице происходит быстро. Через месяц–другой, глядишь, и до генералиссимуса дорастешь!
Их беседа происходила так оживленно и бурно, что не могла не привлечь внимания председателя и его дочки, которые, разумеется, подслушивали под дверью, с удовольствием наблюдая в щелочку, как нанятый ими аферист лихо проводит вербовку.
— И учти, должностной оклад удваивается с каждым новым званием, — продолжал обработку клиента пройдоха, — а соответственно…
— Я согласен, ваше высочество! — вытянулся перед принцем в струнку окончательно дозревший Батлер.
— Правильное решение, капитан!
— Полковник, — деликатно намекнул Батлер.
— Ишь губу раскатал, — хмыкнул принц. — Ты у меня и капитана–то пока авансом получил. И не сметь перебивать начальство.
— Прошу прощения, ваше высочество! — гаркнул Батлер.
— Ладно, не тянись, ты не в строю. Не забывай, что ты агент, а не вояка. Так вот, Батлер, сам понимаешь, обратно в королевский дворец мне сейчас возвращаться не резон…
— Понимаю, ваше высочество.
— В замок тоже. Место засвеченное.
— Полностью с вами согласен, ваше высочество, а какой у капитана оклад?
— Да сколько навору… тьфу! Что за дурацкие вопросы, Батлер? Я же уже сказал: в два раза больше, чем у лейтенанта!
— Понял.
— Плюс дополнительная плата за отдельные услуги.
— Это за какие услуги? — оживился Батлер.
— Давай так. Будешь из моего замка доставлять сюда сундучки с золотом, и десять процентов от них за хлопоты твои. Батлера качнуло.
— Да за такой процент я и ефрейтором согласен! — завопил он. — На хрена мне после этого капитанский оклад?
Со стороны входной двери в апартаменты принца раздались дружные аплодисменты. Председатель с Бонитой рукоплескали авантюристу.
— Великолепно, ваше высочество, — восхитился председатель, входя с дочкой внутрь. — Прекрасная работа!
— Да, принц, — вторила ему Бонита, тихонько хихикая в кулачок, — исполнено профессионально.
Девица уже успела переодеться в вечернее домашнее платье, но выглядела в нем так же прелестно, как недавно в своем роскошном наряде на балу. Господин Кефри был все в том же рабочем сюртуке, с бокалом в руке, который, впрочем, не мешал ему аплодировать, и нераспечатанной бутылкой гномьей водки под мышкой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: