Екатерина Кариди - Голубая лига
- Название:Голубая лига
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Екатерина Кариди - Голубая лига краткое содержание
В Риверсиле, в том самом мире, где компактно проживали эльфы, все всегда начиналось с чьих-то похорон.
Голубая лига - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Мужчина решился взглянуть на нее. Железная леди выглядела растроганной, глаза полны противоречивых чувств, светлой зависти и невыплаканных слез о той любви, которой в ее жизни никогда не было.
Есть только немного времени, побыть рядом с ней…
Внезапно он решился.
— Мои, — голос был тих, едва слышен, он отошел в дальний угол и отвернулся к стене, — Стихи мои.
Его стихи? Он… Он пишет такие стихи…
— А кто она? — Матильда не могла скрыть от себя самой, что смертельно завидует той, неизвестной, для которой были написаны эти строки.
Петрелион боролся с собой. Мысли метались.
— Признаться? Нет… Но ты же уже признался в половине, признайся во всем, — требовала его душа.
Признаться… Что ж, двум смертям не бывать…
— Это ты, Матильда.
— Что? — если бы он не был так взволнован, рассмеялся бы тому, как королева от удивления открыла рот.
— Стихи о тебе.
Она повертела головой, пытаясь осмыслить.
— Подожди…
— Чего ждать, Матильда. Я писал стихи тебе, — он снова отвернулся.
С полминуты королева молчала, осмысливая, потом произнесла:
— Но почему?
— Почему? — Петрелион горько рассмеялся, — Ты же умная, догадайся.
— Но…
— Да. Я любил тебя. Все эти годы, — теперь он уже не мог остановиться, — Любил. С того самого дня, как увидел.
Теперь она была взволнована не меньше, все-таки не каждый день вам на голову обрушиваются такие откровения!
— Но почему ты молчал столько лет?
Господи милосердный… Почему молчал…
— Ответь мне! — она подошла и попыталась повернуть его лицом к себе.
Мужчина вырвался, сдавленно вскрикнув, словно обжегся.
— Ответь, — прошептала Матильда, слезы у нее все-таки потекли.
— Хорошо, я отвечу, — он заметался на месте, сжимая кулаки, — И пусть уже закончатся эти мучения. Хорошо. Ты хочешь знать, ты узнаешь. Но ты отвернешься от меня!
— Нет.
— Нет? Тогда смотри, смотри, Матильда на мой позор…
С этими словами он прижал ее к себе и начал жадно целовать. А потом, предчувствуя предстоящее обращение, обреченно отстранился со словами:
— Смотри. И презирай меня.
Превращение произошло на глазах у любимой женщины, и он готовился услышать издевательский смех, свой смертельный приговор. Но вместо этого слышал тишину и свое прерывистое дыхание. Потом раздался ее негромкий голос:
— Скажи, Петрелион, ты видел себя такого?
И в голосе не было насмешки или презрения. Он шумно сглотнул, вспоминая, себя таким, как он помнил, и кивнул. Она повела головой, отошла на шаг, сказала:
— Знаешь, что я вижу?
Что же она видит? Что? Что… Неужели ей не противно…
— Петрелион… нет… Лион. Я вижу крылатого льва цвета утренней зари. И ты прекрасен.
Тут она протянула руку, касаясь его головы, и мужчина, если бы мог, упал в обморок. Видя, что он «поплыл», Матильда воскликнула:
— Эй, эй, Лион, нет, нет! Сейчас же вернись ко мне!
Благословенна будь ее привычка всеми командовать, потому что тот мгновенно пришел в себя и перекинулся обратно человеком! Надо сказать, что мужчина был потрясен. Он знал, что со времени своего первого обращения его зверь подрос, потому что иногда все же оборачивался, когда был уверен в том, что его не увидят, но с тех пор ни разу не видел себя в зеркале! Так значит, он ей не отвратителен и не смешон?! Она приняла его таким?!
Как может чувствовать себя смертник, помилованный за мгновение перед казнью? Облегчение нахлынуло на счастливца, руша внутренние барьеры и сметая запреты. Все-таки любовь творит чудеса!
— Ты… Это все благодаря тебе! Тильда! Тильда… Любимая…
Сначала обновленный полуэльф-полу-неизвестно-кто радостно расхохотался, схватил ее в объятия и закружил по комнате, а после, опустившись на одно колено, он благоговейно коснулся губами кончиков ее пальцев, и с надеждой заглянул в глаза:
— Позволит ли Госпожа моя ухаживать за ней? — сердце его словно замерло в ожидании.
— Да… — в ответ.
Несмелое, робкое. И руки, протянутые ему навстречу. И жаркий шепот:
— Лион…
Кто бы мог подумать…
Потом уже они говорили и говорили, не могли остановиться. Обо всем, что случилось за их довольно долгую жизнь. Он был потрясен тем, что может сдерживать свое обращение рядом с ней, что близость с любимой женщиной ему дарована судьбой как… как… Не было слов у счастливца, одна только заливающая все его существо благодарность.
— Господи, — молился он, про себя, — Это стоило того, чтобы столько лет ждать.
Но у Матильды было множество вопросов.
— Слушай, Лион, а как ты умудрился скрывать это столько лет?
— Что? Что могу обращаться?
Она кивнула.
— Ну… Постоянная конспирация, никаких контактов с женщинами. Было трудновато, но я привык, — он сел на кровати, ероша волосы, — Ты знаешь, я ведь полуэльф-полудракон. Вернее, так всегда считалось. Видишь ли, моя королева… Я бастард. И никогда не знал своего отца. Моя мать очень короткое время имела с ним связь, а потом они расстались, и больше она ничего о нем не слышала. Никогда. Так вот, мама говорила, что он был дракон. Да и родня, эти проклятые сплетники, которые вечно перемывали наши косточки, тоже говорили, что мой отец дракон.
— А оказалось, что он крылатый лев. Нет, знаешь, мне кажется, что ты прекраснее дракона…
Женщина улыбнулась, а мужчина, совсем лишившись всякого рассудка и чувства самосохранения, выпалил на одном дыхании:
— Тильда, выходи за меня замуж!
— Замуж? — она сделал вид, что раздумывает, а сама лукаво прищурилась.
— А я тебя буду на спинке катать! Хочешь, покатаю? Садись!
Он уже выскочил из постели, обернулся и присел, приглашая ее полетать.
Ой, ну если он будет катать ее…
— Да! — вдовствующая королева Риверпонтоса запрыгала и захлопала в ладоши как девчонка.
— Да полетать, или да — выйдешь за меня замуж?
— И то и другое ДА!!! — она уже запрыгнула на спину своего крылатого льва цвета утренней зари и уцепилась за гриву, — Полетели!
Но вот незадача!
Лев с крыльями да еще с пассажиркой на спине в двери не проходил. Пришлось под смех Матильды снова оборачиваться человеком, одеваться и бежать на верхний уровень, туда, где была терраса. А с террасы уже взлетел в воздух розово-огненный крылатый лев, неся на спине свою возлюбленную.
И да, они смеялись. Взрослые, великовозрастные, почтенные. Смеялись как дети.
Глава 16
Сутки, в течение которых действовал артефакт, скрывающий положение беглецов, прошли, а они настолько увлеклись друг другом, что и не заметили. Да и не важно теперь было, найдут их или нет, самое главное в их жизни свершилось, а теперь все будет хорошо.
Так что, стоило счастливым влюбленным объявиться в поле досягаемости ментальных связей и техномагии, их сразу же обнаружили группы спасателей из обеих команд. Первой по следу вышла команда Джеффри. Естественно, хоть Северно-эльфийский государь и был ленив в обычной жизни, иногда все же бывали моменты, когда он действовал очень быстро. И теперь его группа, в которую входили Линда, Макс, Нинетта с драконницей Шиллой (она же Ставра), а также дракон Артур и доктор Боря, подошла к цели почти вплотную. Портал открылся где-то в лесу, среди скалистых гор.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: