Кира Cтрeльникoва - Правильная принцесса. Инструкция по воспитанию
- Название:Правильная принцесса. Инструкция по воспитанию
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2016
- Город:М.
- ISBN:978-5-9922-2256-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кира Cтрeльникoва - Правильная принцесса. Инструкция по воспитанию краткое содержание
Говорят, принцесс, чтобы они стали королевами, нужно воспитывать. Но только ли они нуждаются в воспитании?
Роза, наследная принцесса, отданная в другой мир ради ее же безопасности, совсем не предполагала, что, по достижении совершеннолетия вернувшись в родное королевство, столкнется с крайне подозрительными событиями. Во-первых, встретили ночью, тайно, поселили в какой-то комнате для прислуги, во-вторых, никакого должного почтения к королевской особе, и вообще…
Однако еще меньше предполагали недруги Розы, что недалекая и капризная наследница престола на самом деле окажется совсем не такой, как они думали…
Правильная принцесса. Инструкция по воспитанию - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ну как же, перед коронацией будущий правитель путешествует по провинциям, знакомится с подданными, — продолжила объяснять фрейлина, явно радуясь возможности просветить наследницу. — Наместники балы дают, и ещё приёмы всякие, где и с дворянами можно встретиться, и с представителями гильдий. Об этом все знают, и у нас уже все готовятся! — девушка радостно улыбнулась, глядя на Розу.
— Вы можете спросить у дона канцлера, он наверняка уже побеспокоился об этом, — отозвалась ещё одна девушка, и наследница заметила, как чуть скривилось лицо одной из шпионок Эстерази.
Так. Вот это точно стоит узнать, потому что с канцлера станется провести подобные мероприятия без участия Розы, придумав какую-нибудь отговорку. Королева порадовалась, что решила вызвать фрейлин и поболтать с ними, всё складывалось, как нельзя лучше. Заодно получила тот самый предлог пообщаться с другими слоями общества и присмотреться к тем, кто мог бы стать ей союзником.
— Пожалуй, спрошу, только не сейчас, он же наверняка занят государственными делами, — ответила Роза, косясь на ту самую скривившуюся шпионку, леди Идару де Тонвен.
Морщинки на её лбу разгладились, и она тоже заулыбалась. «Точно, подвох какой-то», — уверилась окончательно Роза.
— А спросите у библиотекаря, — задумчиво обронила Гвенера к молчаливому удивлению королевы. — Он вам книжки может дать, где описаны подобные мероприятия прошлых коронаций, вашего отца, например.
— О, хорошая идея! — воодушевилась Роза, про себя снова отметив, как шпионки Эстерази, причём обе, бросили на говорившую неприязненные взгляды. — Прямо сейчас и позову! Леди Идара, не сходите? — она намеренно выбрала одну из сторонниц канцлера, зная, что та не слишком горит желанием выполнить указание хозяйки.
«А придётся», — весело подумала Роза.
— Или, может, мне самой прогуляться в библиотеку? — словно в задумчивости продолжила девушка. — Надо ещё учебники по каллиграфии отдать…
— Я схожу, ваше высочество, — Идара быстро встала и направилась к выходу из гостиной.
Роза подавила смешок. Видимо, леди опасалась, что по пути библиотекарь расскажет Розе что-нибудь ещё, что ей знать вроде как не полагается по замыслам Эстерази. Через несколько минут пришёл господин Далле и почтительно поинтересовался:
— Ваше высочество, вы хотели меня видеть?
— Да, мне тут рассказали о коронационных торжествах, я хочу почитать о них подробнее, — Роза широко улыбнулась. — Подготовиться к тому, что меня ждёт.
Библиотекарь ответил понимающим взглядом, усмехнулся и поклонился:
— Конечно, ваше высочество, есть такие, сейчас принесу вам.
И действительно, принёс несколько книг с красочными картинками и описанием обязательных перед коронацией торжеств. Роза с удовольствием погрузилась в обсуждение, вроде как щебеча о предстоящих балах и приёмах, а сама уже прикидывая, где и с кем надо будет обязательно встретиться — и обсудить эти планы с огом, в правильном ли направлении она решила действовать. Обсуждение затянулось до самого вечера — обедали девушки здесь же, в гостиной. Прервал их весёлые посиделки только пришедший вечером к принцессе дон Эстерази, впрочем, Роза и не сомневалась, что ему доложат о происходящем в её покоях.
Канцлер начал удивлять ещё с порога. Во-первых, любезным выражением лица и совсем не натянутой улыбкой. Во-вторых, тем, что не стал просить фрейлин удалиться, а даже приветливо поздоровался со смущённо потупившими глазки девушками и отпустил пару комплиментов. Ну и, когда они все дружно вскочили, приветствуя высокое лицо, Роза осталась сидеть, решив проверить, как Эстерази отнесётся к этой маленькой демонстрации того, что её статус всё же выше. Он даже бровью не повёл, подойдя к наследнице и учтиво склонившись, поцеловал ей ладонь. Роза мило улыбнулась и решила побыть вежливой.
— Доброго вечера, дон канцлер, — прощебетала она и хлопнула ресницами.
Краем глаза Роза заметила, что фрейлины по-разному отреагировали на появление Эстерази, хотя вроде как и оробели в присутствии второго человека в королевстве. Ну или даже первого, как все искренне считали, не принимая принцессу в расчёт. Ровина, относившаяся по списку Макса к противницам канцлера, уж больно подобострастно смотрела на него, и наигранного в её поведении Роза не заметила. Гвенера же исподтишка бросала на благородного дона весьма мрачные взгляды, хотя лицо держала нейтральное. Однако, как только Эстерази выпрямился, девушка опустила ресницы, вроде как смущаясь, и выражение её глаз Роза больше не видела. Происходящее насторожило наследницу ещё больше, однако она не подала виду.
— Барышни, можете сесть, — милостиво кивнул рукой канцлер с добродушной улыбкой. — Мы поговорим с её высочеством.
Переглянувшись, фрейлины отошли чуть дальше и заняли места на свободных стульях, Эстерази же сел рядом с Розой и бросил взгляд на разложенные на столе книги.
— Я зашёл поинтересоваться, как у вас день прошёл. Мне сказали, вы заинтересовались торжествами, которые планируются перед коронацией? — он вопросительно посмотрел на Розу.
Скрывать она не видела смысла, да и перед фрейлинами сильно позориться тоже, разыгрывая совсем уж дурочку. Радостно улыбнувшись, Роза кивнула.
— Да, интересовалась. Мне же нужно знать, чего от меня ждут подданные, традиции — это серьёзно! — с вдохновенным и торжественным видом заявила наследница и добавила. — Ну и сидеть постоянно во дворце скучно, — она скривилась и закатила глаза. — И вообще, столько праздников предстоит, это же здорово! — снова включила восторженную блондинку Роза.
Эстерази продолжал одобрительно улыбаться, ещё и похлопал по руке, и девушка едва справилась с желанием отдёрнуть её.
— Ой, только, наверное, мне стоило у вас спросить, что именно уже запланировано, — изобразив смущение, Роза покосилась на собеседника. — Вы ведь уже готовитесь, да? — простодушно спросила она и тоже улыбнулась.
— Конечно, ваше высочество, но если вы захотите что-то изменить, это можно будет сделать, — и снова, ни капли раздражения в его голосе Роза не заметила.
«Так. Это мне уже сильно не нравится…» — мелькнула у неё мысль.
— Ну, мы список мероприятий ещё не составляли с девочками, только смотрели, что было раньше, — непринуждённо ответила она и поправила локон, вроде как выбившийся из причёски.
А заодно в процессе обсуждения Роза старательно демонстрировала, что её больше интересуют балы и приёмы, чем посещения пограничных крепостей и беседы с офицерами. Хотя на самом деле, как раз последнее и привлекало наследницу больше всего в предстоящем путешествии по стране.
— Отлично, тогда я завтра утром прикажу, чтобы вам принесли список торжеств, вы его просмотрите, и если надо, внесёте изменения, — радостно сообщил Эстерази. — Он немного отличается от того, который был у вашего отца, ведь вам нужно ещё с принцами встречаться, и в нём же будет указано, когда и с кем из них вы встретитесь, — воодушевление канцлера нравилось Розе с каждой минутой всё меньше, но она ничем не выдала своей настороженности.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: