Максим Бондарчук - Царство Гуверон (СИ)
- Название:Царство Гуверон (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Максим Бондарчук - Царство Гуверон (СИ) краткое содержание
(Вот и я решил окунуться в чан с… попаданцами, но решил сделать это слегка по-иному). Итак, много кто пишет про приключения простых людей из нашего мира в мире меча и магии. Но вы задумывались что чувствуют те, кто, наоборот, живут в ожидании появления попаданцев в своем мире. В этой работе я постарался представить подобную ситуацию и с юмором описать происходящее. (книга-стеб на все произведения про попаданцев, что мне когда-то довелось прочитать) Предупреждение: Не вычитано.
Царство Гуверон (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ты можешь быть свободен. Гуверон не забудет твоих заслуг и будет помнить и чтить каждое твое действие… впрочем все это чепуха, вот держи деньги.
Манйстейм вложил в протянутую руку кошель с монетами и вернулся обратно в зал. Пир все еще продолжался. Радость по поводу отъезда его ненаглядной продолжала струиться изо всех щелей. Бочки с вином и пивом вкатывались в зал и опустошенные выносились обратно в подземные склады. Люди радовались такому событию и вовсю кутили не глядя на хмурое лицо главного человека в этом зале.
Король искал своего министра, но нигде не было видно его жирной туши. Люди разводили руками, кто-то пытался что-то объяснить, но хмель напрочь лишал их этой возможности, отчего вместо слов и внятных предложений, из уст его подданных лился лишь невнятный бред.
Вскоре след министра внутренних дел был найден. Охранник, стоявший у самого входа, сказал, будто бы видел как карета с министром отъехала от замка и умчалась на окраину города, где вскоре пропала из виду. Этого было в принципе достаточно. Во всем городе было лишь одно место, которое министр внутренних дел Ларген фон Ульрих мог посетить в столь поздний час.
Майнстейм отдал приказ снарядить ему карету. Тройка самых лучших его лошадей вскоре была запряжена в прекрасный экипаж. Кучер вскочил на свое место и был готов отправиться в путь.
— Куда едем, Ваше Высочество?
— В «Красную вишню»
Кучер озадачено повернулся, но встретив холодный, почти злобный взгляд своего короля, покорно натянул удила.
Сеть публичных домов, куда входила «вишенка» были тем местом, куда время от времени захаживал любой житель его прекрасного королевства. Чего греха таить, по молодости он и сам не раз бывал там, а слухи о красивых куртизанках, одним своим взглядом способных овладеть мужчиной, разлетелись далеко за пределы Гуверона. Кто-то даже поговаривал, что сам Лорд Тьмы был завсегдатаем одного из таких домов.
Копыта звонко «цокали» по каменной дороге. Рядом проносились темные силуэты домов. Город мирно спал. Люди, жившие в этих домах даже не подозревали, с чем им предстоит столкнуться всего через несколько недель, а может быть дней. Попаданцы были бичом его королевства. С момента последнего их появления прошло уже много лет, но последствия их визита в его мир до сих пор эхом отзывались в разных уголках королевства.
Вскоре появился нужный объект. В тусклом свете двух фонарей, едва освещавших подъезд к публичному дому, он увидел несколько человек. Они стояли у края дороги и, завидев как королевский экипаж подъезжает к месту, быстро ретировались в глубь спящей улицы. Это место было желанным в любое время суток и года. Не было такого горя на душе, которое не могли бы вылечить прекрасные куртизанки из «Красной вишни». В сердце что-то екнуло. Воспоминания молодости наполнили его разум.
— Мы на месте, сир.
кучер потянул удила на себя и заставил запряженных коней остановиться у самого входа.
Было жарко. Несмотря на поздний час, температура воздуха нисколько не опустилась. Порой ему казалось, что днем было намного прохладнее.
Перешагнув через ступеньку, король поправил воротник своего праздничного костюма и зашагал вперед. Все было до боли знакомо. За столько лет отсутствия его в этом месте, здесь ничего не поменялось. Даже камни в саду остались лежать на прежних местах, будто впитывая своей поверхностью все, что происходило здесь за многие годы.
Дверь оказалась открыта. Это не было странностью — куртизанки закрывались лишь днем, когда особо ревнивые дамы пытались отыскать своих заблудших мужей.
Внутри пахло тюльпанами и чем-то пряным. Аромат настолько был ярким и отчетливым, что невозможно было оторваться от него.
В этот момент женский голос окликнул его. Приятный тоненький голос появился прямо перед ним, и когда Майнстейм смог поднять веки и взглянуть пьяными глазами на источник звука, он внезапно остолбенел.
Перед ним стояла Фрау Катарина. переодетая в легкое сиреневое платье, спадавшее почти до самого пола, она медленно приближалась к нему, пока не оказавшись почти у самого носа, тихо взяла его за руку.
— Ваше удивление, милорд, оно…оно интригует. — голос женщины бил прямо в сердце.
— Я… мы здесь…. дела империи…
Язык заплетался и звуки никак не хотели складываться в отчетливые предложения. Наконец, осознав бесполезность и тщетность попыток, он молча последовал за ней.
— Ваш министр, о да, я знаю, он здесь. На верху, в двенадцатом номере. Не переживайте, с ним ничего страшного не произошло. Местные красавицы знают что ему надо.
Она легонько улыбнулась и повела его на верх.
— Как вы тут оказались? — он смог выдавить из себя этот вопрос, хотя сил потребовалось весьма прилично. — Вы же были на балу.
— Это маленькие женские хитрости, быть там, где тебя не ожидают. Не поймите меня неправильно, я не хотела вас оскорбить, хотя и видела, что мой отказ сесть рядом с вами, вызвал негодование у Его Величества. Просто я знаю какую реакцию это вызовет у ваших придворных. Слухи, сплетни, испорченная репутация, все это так тяжело получить и очень легко потерять. Достаточно одного неверного слова, сказанного в ненужной обстановке, как последствия тут же проявятся на всей будущей жизни. Может для мужчин это не так и важно, но для нас, Фраун, это непозволительно.
Майнстейм слушал ее не отрываясь. В какой-то момент он почувствовал, что готов слушать ее вечно, вне зависимости от того что и как она будет ему рассказывать. В этой идиллии они пробыли еще несколько секунд, пока не остановились у дверей небольшой комнатушки. С той стороны доносились стоны и грубое мужское гоготание.
— Ваш министр там. — она указал на дверь, — когда закончите с ним, мы сможем поговорить с вами тет-а-тет. Ночь длинная, мы успеем обсудить все, что вы пожелаете.
Фрау распахнула дверь и резко толкнула едва живое тело короля прямо к огромной кровати. Крик и женский писк наполнили всю комнату. Две прекрасных женщины повалились в разные стороны и принялись закрывать свои вспотевшие голые тела простыней. В самом центре Майнстейм увидел своего министра. Тучное пузатое тело валялось прямо перед ним и, носясь взглядом по комнате, не знало как себя вести.
— Ларген, какого черта?! — ненависть наполнила короля и хмель буквально в одночасье выветрился из его организма. — Я кажется приказал тебе бороться с публичными домами, а не принимать в их жизни непосредственное участие!
— Мой сир! Владыка! Ваше превосходительство!
Министр подпрыгнул с кровати и начал в суматохе надевать на себя все, что попадало под руку. Женщины продолжали кричать и пищать, пока не узнав кто есть кто, не замолчали.
— Что ты здесь делаешь? Что все это значит?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: