Терри Пратчетт - Опочтарение
- Название:Опочтарение
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Терри Пратчетт - Опочтарение краткое содержание
В жизни каждого человека есть нелегкие решения. Мокрист фон Губвиг, мошенник экстраординари, мастер художественной подделки и настоящий специалист по фальшивкам тоже стоит перед тяжелым выбором: быть повешеным или поставить Почтовую Службу Анк-Морпорка с ног на голову. Неуверенно приняв тяжелое, неоднозначное решение, он теперь должен следить за тем, чтобы, несмотря на дождь, снег, собак, бездорожье, Дружелюбный и Доброжелательный Профсоюз Почтовых Работников, скрупулезно честных и этичных конкурентов и полночные убийства почта, тем не менее, вовремя доставлялась по назначению.
Опочтарение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Так признательны, что не повесите меня? — спросил Мокрист, принимая ручку.
Палач благодарно рассмеялся. С удовлетворением кивая, Мистер Трупер следил, как Мокрист подписывает веревку по всей длине.
— Отличная работа, сэр, считайте, что вы только что подписали мой пенсионный план. Ну а теперь… все готовы?
— Я — нет! — быстро сказал Мокрист, чем вызвал новый приступ всеобщего веселья.
— Ну вы и тип, мистер Блестер, — сказал мистер Уилкинсон, — нам будет не хватать вас, это правда.
— А уж мне-то как будет не хватать! — ответил Мокрист.
Это снова было воспринято как остроумная шутка. Мокрист вздохнул.
— Вы действительно думаете, что такие спектакли помогут предотвратить преступления, мистер Трупер? — поинтересовался он.
— Ну, в общем, я думаю, трудно сказать точно, потому что, видите ли, проблематично подвергнуть учету те преступления, которые не были совершены, — сказал палач, напоследок еще раз проверяя, хорошо ли открывается люк, — однако, в частности, сэр, я бы отметил высокую эффективность этих мероприятий.
— В каком смысле? — спросил Мокрист.
— А в таком, что там, наверху, на эшафоте, я никого и никогда не встречал дважды. Ну что, пойдем?
Когда они вышли на свежий утренний воздух, в толпе началось оживление, раздалось несколько выкриков «Буу!» а кое-где даже послышались аплодисменты. Все-таки люди странно мыслят. Укради пять долларов — и тебя назовут мелким воришкой. Но если ты украл тысячи, то тут уж одно из двух: или ты правительство, или герой.
Пока зачитывали список его преступлений, Мокрист просто смотрел в пространство. Он никак не мог избавиться от чувства, что все происходящее просто нечестно . Он никогда не опускался до того, чтобы бить кого-нибудь по голове. Он даже дверь ни разу не выламывал. Ну да, иногда вскрывал замки, но потом всегда аккуратно запирал их за собой. Помимо всех этих конфискаций, неожиданных разорений и внезапных банкротств, что он, в сущности, сделал действительно плохого ? Он просто менял местами числа.
— Неплохая сегодня толпа собралась, — заметил мистер Трупер, перебрасывая веревку через перекладину и занимаясь узлами, — и пресса тоже. «Кого вздернули?» даст подробный репортаж, конечно же, и «Правда» тут, и «Псевдополис Геральд», это наверное из-за банка, который там обанкротился, да и корреспондент из «Дилера Равнин Сто» тоже здесь, я слыхал. У них отличный финансовый раздел, я всегда смотрю там цены на использованные веревки. Похоже, куча народу мечтает увидеть вас в петле, сэр.
Мокрист заметил черную карету, тихо возникшую позади толпы. На ней не было герба, по крайней мере, так казалось, если вы не знали маленький секрет: гербом лорда Витинари был черный щит. Черное на черном. Нельзя не признать — у этого ублюдка есть стиль…
— Э? Что? — спросил он, почувствовав, что его толкнули в бок.
— Я спросил вас, не хотите ли сказать последнее слово, мистер Блестер? — осведомился палач, — это обычай такой. Может, вы заранее придумали что-нибудь?
— Вообще-то я не собирался умирать, — сказал Мокрист.
И это была правда. Он действительно не собирался, вплоть до настоящего момента. Он был уверен, что хоть что-нибудь помешает этому случиться.
— Отличное последнее слово, сэр, — одобрил мистер Уилкинсон, — ну что же, приступим?
Мокрист прищурился. Занавеска на окне кареты шелохнулась. Потом открылась дверца. Перед ним забрезжила Надежда, величайшее из сокровищ.
— Нет, постойте, на самом деле это не было мое последнее слово, — поспешно сказал он, — э… Дайте подумать…
Из кареты вышел худощавый, похожий на клерка человек.
— Э… в общем, сейчас неплохую речь скажу… э…
Ага, теперь в происходящем появился смысл! Витинари просто хотел испугать его, вот что. Очень в его стиле, судя по тому, что Мокрист раньше слышал об этом человеке. Ну а теперь дело идет к помилованию!
— Я… э… я…
Там, внизу, клерк с трудом продирался сквозь плотную толпу.
— Не могли бы вы немного поторопиться, мистер Блестер? — сказал палач, — хорошенького понемножку, э?
— Я хочу сделать все как следует, — раздраженно сказал Мокрист, наблюдая, как клерк пытается обойти огромного тролля.
— Да, но всему же есть предел, сэр, — поторопил его палач, слегка обеспокоенный нарушением установленного этикета, — иначе вы могли бы говорить, э, целые дни напролет! Коротко и ясно, сэр, вот в чем стиль.
— Верно, верно, — сказал Блестер, — э… о, посмотрите , вы видите вон того человека? Вон он, машет вам?
Палач взглянул на клерка, который уже пробрался в первые ряды толпы.
— У меня сообщение от лорда Витинари! — прокричал клерк.
— Да! — воскликнул Мокрист.
— Он говорит, пора приступать к делу, уже давным-давно рассвело! — крикнул клерк.
— Ох, — сказал Мокрист, пожирая взглядом черную карету. У проклятого Витинари чувство юмора ничуть не лучше, чем у охранников в тюрьме.
— Давайте же, мистер Блестер, вы же не хотите, чтобы у меня были неприятности? — сказал палач, похлопав его по плечу, — всего пара слов, и все мы отправимся дальше по жизни. Исключая присутствующих, разумеется.
Ну что же, вот и настал тот самый миг. Мокрист испытал даже какое-то странное облегчение. Не нужно больше опасаться худшего, потому что худшее уже случилось и скоро все будет кончено. Охранник был прав. Все что нужно сделать в этой жизни — это вытащить ананас, сказал себе Мокрист. Он большой, колючий и шишковатый, но зато под ним могут оказаться персики. Эта теория прекрасно подходила для жизни, но сейчас казалась абсолютно бесполезной.
— В таком случае, — сказал Мокрист фон Губвиг, — я вручаю свою душу любому богу, который сможет найти ее.
— Мило, — прокомментировал палач и дернул за рычаг.
Альберт Блестер умер.
Впоследствии все согласились с тем, что он произнес отличное последнее слово.
— А, мистер Губвиг, — сказал отдаленный голос, приближаясь, — вижу, вы проснулись. И все еще живы, пока что.
Была в последнем замечании какая-то интонация, которая подсказала Мокристу, что длительность этого «пока» полностью зависит от говорящего.
Мокрист открыл глаза. Он сидел в удобном кресле. За столом напротив, слегка поджав губы и соединив перед лицом пальцы рук, сидел Хэвлок, лорд Витинари, человек, под чьим откровенно-деспотическим управлением Анк-Морпорк стал городом, в котором всем почему-то хотелось жить.
Древний животный инстинкт подсказал Мокристу, что другие люди стоят позади его удобного кресла, и что ему сразу же станет крайне неудобно, если он попытается сделать резкое движение. Но даже они не вызывали в нем такого ужаса, как этот внимательно глядящий на него худощавый человек со смешной маленькой бородкой и руками пианиста, одетый в черную мантию.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: