Terry Pratchett - Добрые предзнаменования (пер. В.Филиппов)
- Название:Добрые предзнаменования (пер. В.Филиппов)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Terry Pratchett - Добрые предзнаменования (пер. В.Филиппов) краткое содержание
Согласно книге «Прекрасные и точные пророчества» Агнессы Псих, конец мира наступит в субботу, через одиннадцать лет после того, как ребенка американского атташе по культурным связям подменят на сына Сатаны. В результате роковой ошибки сын Сатаны отправляется жить в самое обычное семейство в рядовой английской семье. Демон Кроули и ангел Азирафель пытаются предотвратить конец света, но по земле уже едут «четыре байкера Апокалипсиса» – СМЕРТЬ, Война, Голод и Загрязнение. Судьба мира – в руках одиннадцатилетнего Адама…
Добрые предзнаменования (пер. В.Филиппов) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
54
Он поскользнулся и упал в душе в отеле, когда ездил туда в отпуск в 1983 г. С тех пор вид простого куска желтого мыла мог вызвать у него приступ почти фатальных воспоминаний.
55
За исключением Джованни Джакопо Казановы (1725–1798), знаменитого своими любовными похождениями и литературными трудами, который в 12-м томе своих «Мемуаров» сообщает, что у него вошло в привычку всегда носить с собой небольшой саквояж, в котором были: «буханка хлеба, горшочек лучшего севильского мармелада, нож, вилка и ложечка для размешивания, два свежих яйца, аккуратнейшим образом упакованных в непряденую шерсть, томат или помдамур, сковородка, кастрюлька, спиртовка, жаровня, жестянка соленого масла, как в Италии, и две тарелки тонкого фарфора. А также порция сотового меду для сладости кофе и дыхания. И пусть правильно поймут меня мои читатели, когда я скажу: Настоящему джентльмену надлежит всегда завтракать как джентльмену, где бы он в сей момент не оказался».
56
А еще оставался вопрос с Диком Терпином. С виду это была все та же машина, только с этого дня она могла проехать полтораста километров на литре бензина, работала так бесшумно, что нужно было практически понюхать выхлопную трубу, чтобы убедиться, что мотор завелся, и выдавала своим синтезированным голосом сообщения в виде изысканных и безупречных по форме хайку, ни одно из которых не повторялось, и каждое было исключительно уместным. Например, в салоне звучало:
Засохнут цветы.
Только глупец забудет
Ремни пристегнуть.
…или:
Лепесток вишни
С самой вершины упал.
Мало бензина.
57
АВ капрал Коврик, библиотекарь, жалованье 1 пенс в год.
58
«Неумолимый бестселлер; сердечно рекомендую». – Папа Иннокентий VIII
59
Для настоящего коллекционера библиотека Армии Ведьмознатцев стоила бы миллионы. Настоящий коллекционер в данном случае означает: очень богатый, и не обращающий внимания на пятна от подливки, прожженные сигаретой страницы, пометки на полях, и страсть покойного Армии Ведьмознатцев младшего капрала Уотлинга к рисованию усов и очков на гравюрах c ведьмами и демонами.
Интервал:
Закладка: