Роберт Рэнкин - Чисвикские ведьмы

Тут можно читать онлайн Роберт Рэнкин - Чисвикские ведьмы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Юмористическая фантастика, издательство АСТ, Транзиткнига, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Роберт Рэнкин - Чисвикские ведьмы краткое содержание

Чисвикские ведьмы - описание и краткое содержание, автор Роберт Рэнкин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Электронные часы на руке джентльмена с викторианского портрета?! Подделка?

Но кто станет подделывать такую вопиющую чушь?! Скромный служащий галереи Тейт середины ХХШ в., заметивший эту, мягко говоря, странную деталь, едва спасается от загадочного робота-убийцы из иной эпохи – и незамедлительно попадает в альтернативный вариант прошлого… А дальше – нет, описать это невозможно! Вас ждет гомерически смешная пародия практически на все классические темы, жанры, направления и даже штампы фантастики – от "Войны миров" до стимпанка, от Дугласа Адамса – до темной фэнтези и саги о Терминаторе!

Чисвикские ведьмы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Чисвикские ведьмы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Рэнкин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я просто счастлив, – съязвил Уилл. – Значит, с твоей помощью мне предстоит кончить примерно так же?

– Если бы мистер Рюн слушался моих советов, его конец не был бы столь печален. Этот человек считал, что никто ему не указ. И я – тем более.

– Как я понимаю, он отказался засунуть тебя себе в ухо.

– В том числе.

– Ладно, с меня хватит. – Уилл покинул кресло, подошел к буфету атласного дерева в стиле Георга III, где стояло несколько бутылок, нацедил в хрустальную стопку шотландского виски и сделал глоток. – Раз уж мне от тебя не избавиться, пойми следующее. Я слишком долго был пешкой в чужой игре. С меня хватит. Отныне я намерен делать все, как сочту нужным.

– Ужасно… – простонал Барри.

– Ты о чем?

– Я имел в виду «ужасно здорово». То есть я в восторге.

– Отлично. Отныне я заказываю музыку. Мы оба будем делать так, как решу я. А когда все кончится, можешь перенести меня в мое время, как обещал. И отправляться на все четыре стороны, куда пожелаешь. Договорились?

– Я тоже этого хочу, – проговорил Барри. – Ты даже не представляешь, насколько.

Уилл опрокинул в себя остатки виски и налил себе еще.

– Будем считать это согласием, – заявил он. – Так что пока я обойдусь без твоей помощи.

– Но, шеф!

– Если мне понадобится твоя помощь, я сам попрошу.

– Тогда надеюсь, что скоро это услышу, шеф.

– Что такое, Барри?

– Ничего-ничего.

Костюм, который Барри для него приобрел, был поистине великолепен.

– Надеюсь, ты за него не заплатил, – заметил Уилл.

– Разумеется, нет, шеф. Я просто открыл кредит у одного из портных мистера Рюна. Они сами предложили. Еще бы им не открыть кредит лорду Питеру Уимси.

– Кому-кому?

– Так, уже два слога. Приятное разнообразие после этих бесконечных «что». Ремесленники всегда готовы открыть кредит настоящему ценителю. А что касается имени… я решил, что ты захочешь сохранять инкогнито. Тебе же не понравится, если эту чудную дверь разнесет какой-то вонючий комплект шестеренок со зрачком во весь глаз и омерзительным немецким акцентом?

– Разумеется, – Уилл с восхищением посмотрел в зеркало. К костюму был подобран соответствующий головной убор. – Болескиновый твид… Всю жизнь мечтал о костюме как у мистера Рюна.

– Я так и знал, шеф.

– Хм-м… Ну, теперь можно приступать. Карта Уайтчейпла у меня есть, так что остается только… черт!

– Черт?

– Отчеты о преступлениях. Я забыл их, когда выпрыгивал из окна.

– В чем проблема, шеф? Я знал, что они тебе пригодятся. Поэтому заставил твое тело вернуться в комнату и забрать их. В настоящий момент они лежат в ящике стола красного дерева в стиле Людовика XIV.

– Похоже, тебе пришлось повозиться с моим телом.

– Ради славного дела и тела не жалко, шеф. Ты же знаешь, как я тебе предан.

– Ладно, давай посмотрим…

Уилл вытащил заметки, карту и уселся за стол красного дерева в стиле Людовика XIV. В верхнем кармане как раз обнаружилась авторучка («Я подумал, что она тебе пригодится, шеф»).

Вытащив ручку, Уилл погрузился в работу. Он изучал карту, отчеты о преступлениях, файлы, которые были перекачаны в наладонник. А также свои пальцы. Затем потолок. А затем пол.

– Как продвигается? – осведомился Барри.

– Спасибо, отлично, – отозвался Уилл и принялся изучать дно своей стопки.

– Можно внести предложение, шеф?

– Нет, Барри, нельзя.

– Нет проблем, шеф. Тогда работай дальше. Кстати, посмотри на занавески. Если сочтешь нужным.

– Не встревай, пожалуйста. Я думаю.

– Прости, шеф. Я не собирался тебе мешать. Но ты заметил, какие тут миленькие занавесочки?

– Просто чудо, – огрызнулся Уилл. – Но что толку-то? Будь добр, помолчи и позволь мне это обдумать. Должны быть какие-то зацепки. Должно быть что-то.

– Миленькие занавесочки, – повторил Барри. – И рисуночек такой славный…

– Совершенно восхитительный.

– Очень славный рисуночек, – проговорил Барри.

– Нечто очевидное, что буквально лежит на поверхности…

Исключительно славный рисуночек.

– Совсем как…

Рисуночек, шеф.

– Заткнись!

Уилл еще раз изучил карту. Пометил, где были совершены первые пять убийств. Затем стал искать…

– В ящике есть двенадцатидюймовая линейка.

Уилл открыл ящик и взял линейку. Потом снова принялся за карту. А потом…

– Ага!

– «Ага», шеф? Что значит «ага»?

– Нашел, – сообщил Уилл.

– Понимаю, шеф. И что ты нашел?

– Рисунок, – ответил Уилл, – Я нашел рисунок.

Это действительно был рисунок. Схема. Картинка. Просто соедини точки и посмотри, что получится.

– Звезда, – произнес Уилл. – Пятиконечная звезда.

– Пентаграмма, – уточнил Барри. – Перевернутая.

– Весьма показательно – что скажешь, Барри?

– Еще бы, шеф. Хорошая работа – для того, кто решил полагаться лишь на себя.

– А вот место, где был убит Рюн, – Уилл ткнул ручкой в карту. – Оно вне пентаграммы. Любопытно… – он начертил еще несколько линий.

– Что ты делаешь, шеф?

– Просто есть одно предчувствие. Если верить полицейскому отчету – а я обзавелся копией, – убийца какое-то время преследовал Рюна, прежде чем настиг и сделал свое черное дело. Я начертил маршрут. Они двигались так, так… потом вот так. Какой напрашивается вывод?

– Что мистер Рюн выдохся куда позже, чем следовало ожидать при его комплекции.

– Нет, – возразил Уилл. – Дело совсем не в этом. Он бежал не в направлении нашей квартиры. Хотя мог бы там укрыться. Так куда он бежал?

– К полицейскому участку, шеф?

– Нет, он пробежал мимо. Участок вот здесь, – Уилл поставил на карте еще одну точку, потом провел линию от центра пентаграммы к месту гибели Рюна. – Он все время бежал на северо-восток. Почему? Может быть, он хотел кому-то что-то сообщить? Что мне сейчас надо, так это…

– Большая карта Лондона, шеф? Она в ящике.

– Спасибо.

Уилл достал карту, разложил на столе и воспроизвел на ней последнюю линию своего чертежа.

– Так-так-так… И какой напрашивается вывод, Барри?

– А какой именно вывод я должен сделать, шеф?

– Видишь, куда ведет линия?

– Н-да, шеф… Но я не совсем понимаю…

– К Букингемскому дворцу, – произнес Уилл.

– Ну да, шеф. Но если линию продолжить, я думаю…

– К Букингемскому дворцу, – повторил Уилл. – А если учитывать все, что пишут на эту тему, можно предположить какой-то скандал с участием члена королевской семьи. Например, внебрачный ребенок. Ну или еще что-нибудь в этом духе…

– Если ты все-таки продолжишь линию, шеф, то обнаружится, что она ведет…

– Возможно, именно об этом Рюн и пытался нам сказать, Барри. Вот почему он побежал именно туда.

– Нет, шеф. Уверен, что…

– Все, Барри!

– Но, шеф!..

– Прекрати, Барри. Тебя просто бесит, что я обнаружил это без твоей помощи.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роберт Рэнкин читать все книги автора по порядку

Роберт Рэнкин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Чисвикские ведьмы отзывы


Отзывы читателей о книге Чисвикские ведьмы, автор: Роберт Рэнкин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x