Роджер Желязны - Господь Гнева [litres]
- Название:Господь Гнева [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (13)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-118393-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роджер Желязны - Господь Гнева [litres] краткое содержание
Галлюцинаторный квест в мире постъядерных пустошей поднимает вопрос о том, какую цену художник должен заплатить за искусство и как именно создаются боги.
Господь Гнева [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– А что произошло с вашим велосипедом? – спросил мужчина в хаки.
– Чокнутый завод-автомат сделал из него два десятка детских ходуль.
Охотник улыбнулся:
– Неудивительно. С тех пор как эти заводики перестали делать военную технику, они одурели от скуки и творят черт знает что. Но у вас бидончик с машинным маслом – его у вас прежде не было. ПАМЗ выдал его по вашему заказу?
– Нет, это был незатребованный заказ предыдущего клиента.
– И что вы собираетесь делать с этим маслом?
– Отдам человеку, который, вероятно, очень нуждается в нем, – сказал Пит, припоминая странные слова Супер-М о том, что охотник преследует Тибора Макмастерса. Скорее всего это клевета, но все же, все же…
Пит набил рот мясом, чтобы избежать дальнейших расспросов и получить хотя бы десять секунд на размышление.
«С какой стати этому человеку охотиться на Тибора? – думал он. – Что ему нужно от художника-калеки? Кому и почему припала охота убить Тибора? Кто заинтересован в его смерти – кроме меня?»
Еще за едой Пит решил, что после трапезы предложит охотнику выкурить одну из своих сигарет. Охотник от сигареты не отказался. Они прикурили от головешки и растянулись на камнях.
– Я не знаю, – начал Пит, – приличный ли это вопрос… Извините, если я покажусь вам невежливым. Я мало встречался с охотниками и не знаю, что у них принято, а что нет. Но меня интересует – вы сейчас за чем-то или за кем-то охотитесь или, так сказать, у вас антракт между ловлей?
– Нет, у меня в разгаре охота, – сказал мужчина в хаки. – Я выслеживаю одного калеку по имени Тибор Макмастерс. Похоже, я уже наступаю ему на пятки, хотя тут это выражение не очень подходит – он безногий.
– Да ну? – протянул Пит, затягиваясь сигаретой. Одну руку он подложил под голову, глаза уставил в звездное небо. – И почему вы преследуете его, что он натворил?
– Пока ничего не натворил. Да и сам он – мелкая рыбешка. Но он играет важную роль в большом деле.
– Вот оно что… – промолвил Пит. И дальше ломать комедию? Подумав, Пит сказал: – Кстати, меня зовут Пит. Пит Сэндз.
– Я знаю.
– Я забыл представиться раньше… Вы знаете? Откуда?
– Потому что я знаю всех в Шарлоттсвилле, штат Юта, кто как-то связан с Тибором Макмастерсом. Это маленький городок. И с Тибором постоянно общаются очень немногие.
– Основательно, – произнес Пит. У него было ощущение, что из него разом вынимают сто заноз. – Я хочу сказать, ваши наниматели поработали основательно, не жалея денег и времени. Разве не было бы проще убить Тибора прямо в Шарлоттсвилле?
– Это не дало бы желанного результата, – ответил охотник. – К тому же мой наниматель не боится ни излишних трудностей, ни дополнительных расходов.
Пит молча курил и ждал, что еще скажет этот странный человек. У него было ощущение, что было бы бестактным осведомиться у охотника об имени его нанимателя. «Быть может, он сам проболтается, если я не буду торопиться с вопросами».
Пламя затрещало. Вдалеке раздался вой, потом что-то вроде шакальего смеха.
– Меня зовут Шульд, Джек Шульд, – сказал охотник, протягивая руку для рукопожатия.
Пит перевернулся на бок и пожал руку нового знакомого. Как он и ожидал, пожатие оказалось энергичным – чувствовалось, что этот человек мог бы при желании расплющить его ладонь, но ограничился сдержанной демонстрацией своей силы.
Высвободив руку, Пит опять перевернулся на спину и занялся созерцанием небесной геометрии. Полыхнула падающая звезда. «И звезды небесные пали на землю, как смоковница, потрясаемая сильным ветром, роняет незрелые смоквы свои…» [21] «Откровение святого Иоанна Богослова», 6:13.
Как там дальше?.. Не припомнить.
– Тибор отправился в опасное Странствие, – продолжил Шульд. – И незадолго до этого высказал желание перейти в вашу религию.
– А вы, однако, неплохо осведомлены, – сухо заметил Пит Сэндз.
– Да, не буду скрывать, я хорошо осведомлен. Вам, христианам, туго приходится в наши дни. И даже один новообращенный важен для вас в таком крохотном селении, как Шарлоттсвилль.
Верно?
– Не могу этого отрицать.
– Вот почему настоятель вашего прихода послал вас сопровождать калеку-пилигрима, чтобы с ним не дай бог не случилось чего плохого, пока он трудится на благо конкурирующей религии.
– Да, я действительно хочу отыскать его, чтобы оберегать от опасностей, подстерегающих в пути, – кивнул Пит.
– А как насчет предмета его поисков? Вам любопытен тот, чей портрет он подрядился написать?
– Ну, я не очень-то верю, что тот человек, которого обязался найти Тибор, все еще жив, – сказал Пит.
– Человек? – переспросил Шульд. – Как у вас язык поворачивается называть его человеком?
– В отличие от Служителей Гнева я нисколько не верю в его якобы божественную сущность.
– Я не о том, – сказал Шульд. – Меня просто удивило, что вы удостаиваете звания человека подонка, который лишил себя права принадлежности к роду человеческому. По сравнению с ним фашистский выродок Карл Эйхманн, убийца сотен тысяч евреев, был невинным ягненочком. Мы говорим о животном, которое повинно в истреблении почти всего населения нашей планеты.
– Я не могу отрицать сам факт, но не смею выносить оценку этому факту. Ведь я не знаю, каковы были исходные намерения и цели того, кого вы выводите за рамки рода человеческого.
– Вы посмотрите кругом. Результат его намерений налицо, куда ни глянь. В каждое мгновение и в любом месте мы теперь ощущаем плоды его «намерений». Короче, говоря о нем, деликатничать нелепо – это бесчеловечное чудовище.
Пит кивнул:
– Возможно. Если он вполне осознавал природу и нацеленность своих действий, тогда он, по-моему, был в то время неописуемым монстром.
– Давайте будем звать его подлинным именем – Карлтон Люфтойфель. Нас не поразит молния с неба, если мы выговорим это имя. В нашу эпоху на Земле нет ни одного живого существа, которое не испытывало бы всечасно, всеминутно боли – в той или иной форме. И источник всего этого неизбывного страдания – Карлтон Люфтойфель. Каждая капля в океане нынешних страданий и нынешнего отчаяния родилась по его вине. Он был проклят с той секунды, когда принял свое роковое решение.
– А я слышал, что охотники – просто наемники, у которых нет никаких убеждений.
– Что ж, это правда. Тут вы меня подловили. Ведь я охочусь не за Люфтойфелем, а совсем за другим.
Пит сдержанно засмеялся, Шульд тоже хохотнул.
– Но самые счастливые времена, когда внутреннее желание и обстоятельства дивным образом совпадают, – сказал Шульд после короткого молчания.
– В таком случае зачем вы с таким остервенением ищете Тибора? Не улавливаю сути вашего последнего замечания.
– Животное очень осторожно, – сказал охотник. – Но я уверен, что оно не заподозрит в дурном беспомощного калеку.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: