Нагару Танигава - Изумление Судзумии Харухи. Том 1.
- Название:Изумление Судзумии Харухи. Том 1.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нагару Танигава - Изумление Судзумии Харухи. Том 1. краткое содержание
Изумление Судзумии Харухи. Том 1. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Как бы там ни было, командир нашей Бригады, очевидно, довольная до глубины души, сделала глубокий вдох, чтобы наполнить лёгкие воздухом, и сказала чистым голосом, не уступавшем по громкости полному составу оркестра на репетиции:
— Очень хорошо, похоже, я вас недооценила. Я была уверена, что останется только один человек из десяти. Десятиклассники этого года — это действительно нечто. Ну а теперь…
Харухи кинула мне свою сумку, и со скоростью молнии устремилась к столу командира Бригады.
— Я официально объявляю, что второй этап вступительного экзамена в Бригаду СОС начался!
С этими словами она вытащила из ящика стола повязку с надписью «Главный экзаменатор».
— Сейчас начнётся письменный экзамен! Эй, не нужно так нервничать. Он всего лишь состоит из тестирования личности и ответа на вопросы анкеты — и всё. Хоть его результаты не повлияют напрямую на решение о вашем принятии, они могут быть использованы как дополнительная информация. Что касается ваших личных данных, работать с ними буду только я, так что вы можете быть уверены, что их определенно не разгласят учителям, ученикам или другим участникам Бригады.
Глаза Харухи были похожи на подводный вулкан, который не может остыть. Она действительно была яркой девушкой.
— Итак, Кён, Коидзуми и Микуру, вы все должны на некоторое время выйти из комнаты. А, Юки может остаться. Подходите, десятиклассники, рассаживайтесь поодаль друг от друга. Двигайтесь поживее. А, стульев недостаточно. Кён, быстро сходи и одолжи несколько штук.
Я безмолвно подчинился её приказу. Именно потому что деспотам не задают вопросов, они становятся деспотами, сеющими хаос в комнате литературного кружка уже больше года до такой степени, что искренне считают эту комнату своей. Надеюсь, председатель школьного совета приложит больше усилий, чтобы она не повесила табличку, провозглашающую комнату ее собственностью даже после окончания школы.
Выйдя в коридор, мы с Коидзуми и Асахиной-сан безучастно смотрели на закрытую дверь. Харухи должно быть считает Нагато невидимкой, раз разрешила ей остаться в комнате. Она же не думает, что Нагато — предмет мебели, оставшийся от литературного кружка, нет?
— М-м-м…пойду… водички наберу…
Старшеклассница прижимала к себе чайник. Шлепанье ее школьной обуви затихло возле лестницы. Глядя вслед ей, одетой в костюм горничной, я хотел выиграть немного времени, так что кинул сумку в комнату кружка, и собрался сделать то же, что и вчера — пойти в ближайшую комнату и позаимствовать несколько раскладных стульев. Если бы я знал, что снова придется делать это, я бы их и не возвращал.
Как раз когда я решил, что сначала следует зайти в клуб компьютерных исследований, Коидзуми изящно поднял руку и сказал:
— Я уже одолжил стулья. Подумал, что вы с Судзумией-сан не появитесь рано, и прошелся тут. Я поставил их вон там, похоже, ты не заметил.
Проигнорировал плохой привкус во рту, я оглянулся. Действительно, вдоль стены коридора были выстроены пять аккуратно сложенных стульев.
— Почему раньше ничего не сказал? Я бы не потерял столько времени.
— На самом деле уж не тебе говорить о потере времени.
Коидзуми подошел поближе ко мне.
— После уроков мы ждали вас полчаса. Как вы с Судзумией-сан провели это время? Мне действительно интересно.
Даже если бы ты применил ко мне свой таинственный взгляд — как будто орбиты Марса и Земли пересеклись впервые за десять тысяч лет — это было бы впустую. Ничего не случилось. Харухи никогда не сделала бы ничего такого мелочного.
Я прокашлялся и сказал:
— Похоже, она считает, что заставлять людей ждать — это особое достоинство, так что в этот раз она специально ждала, пока соберутся все десятикласники, прежде чем появиться самой. Я всего лишь исполнял её прихоть.
— Если сравнить с тем, как мы собираемся возле станции, где вероятность её опоздания крайне низка, то почти что возникает чувство, что она прикладывает много усилий, чтобы появиться там раньше, чем ты. Не могу не подумать, что она готова заставлять ждать кого угодно, кроме тебя.
Я думаю, тут всё дело в эгоизме. Когда я впервые пришел туда раньше всех — то есть, когда вы все трое опоздали — всё равно расплачиваться по счёту пришлось мне. Не думаю, что у нее есть хоть какое-то намерение тратить деньги на меня.
— Не думаю, что ты можешь рассматривать это с такой точки зрения. Если вы будете встречаться только вдвоем, думаю, она не станет заставлять тебя платить каждый раз. В худшем случае вы будете платить каждый за себя. Я не знаю, как она вела себя раньше, но уверен, что теперь она будет вести себя именно так. Хочешь проверить?
Хотелось бы послушать, как можно проверить твою гипотезу.
— Очень просто. Выбери счастливый день и позвони Судзумии-сан чтобы сказать: «В воскресенье так скучно. Хочешь, пойдем куда-нибудь и развлечёмся?» Разумеется, Асахину-сан, Нагато-сан и меня можешь не брать в расчёт. Вы можете пойти вдвоем куда угодно. Как насчет этого?
Я немного поразмыслил.
— Ты что, пытаешься заставить меня пойти на свидание с Харухи, да? Ты серьезно?
— Странно, не припоминаю, чтобы я использовал какое-то слово вроде «свидания». Но раз уж ты об этом думаешь, лично я ничего против не имею. Интересно, что ты думаешь? Как насчет того, чтобы как-нибудь пойти в кино с командиром Бригады и познакомиться с ней немного поближе? Или еще лучше, почему бы просто не побыть как можно дальше от Бригады SOS, и нормально провести выходной день как обычные старшеклассники? Может быть, вы обнаружите что-то новое.
Взгляд, который устремил на меня Коидзуми, напоминал взгляд, которым смотрят на птенца, только что впервые покинувшего гнездо, и это меня разозлило, естественно вынудив резко отпарировать.
— Если бы я в самом деле поступил, как ты говоришь, это было бы слишком опрометчиво. Боюсь, сразу же после этого мне пришлось бы просить тебя исправить ситуацию. Даже если бы Земля остановилась, я не пошел бы на свидание с Харухи. Если бы я пошел на свидание, это означало бы, что я заболел и не осознаю, что болен. Если такое случится, пожалуйста, окажи мне услугу, вмешайся и влепи мне хорошую пощечину чтобы я проснулся.
— Как пожелаешь. Однако должен сказать, что это в точности противоположно тому, что я хотел бы, чтобы произошло…
На лице Коидзуми появилось веселое выражение, словно он хотел что-то добавить, но…
— Кён! Ну сколько еще тебя ждать со стульями?!
Из комнаты донесся громкий голос Харухи. Коидзуми и я одновременно вздрогнули, словно мимы, которые оказались близнецами и повернулись к сложенным в коридоре стульям.
Перед тем, как выйти за двери комнаты кружка, я услышал звук работающего принтера. Какого чёрта она печатает?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: