Сергей Кусков - Кабальеро плаща и гитары том 1 и 2
- Название:Кабальеро плаща и гитары том 1 и 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Кусков - Кабальеро плаща и гитары том 1 и 2 краткое содержание
Ночь. Я — кабальеро плаща и кинжала. Лидер ОПГ, совершающей дерзкие преступления, от которых лихорадит общество, теряющее сдерживающие его последние полвека скрепы.
В латинском секторе меня зовут Хуан, и я — проект сеньорин офицеров корпуса во главе с нашей любимой королевой. Мне пророчат большое будущее, но чтобы лететь к звёздам, необходимо вначале продраться через жестокие тернии. А прежде всего разобраться, наконец, кто я сам для себя и чего хочу от этой жизни.
Но пока я — рыцарь плаща и гитары. И горе тем, кто встанет у меня на пути!
Кабальеро плаща и гитары том 1 и 2 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Пожалуй… Не буду, — утвердила она. — Может на «ты»?
— А то! — согласился я.
— Наверное, не буду бояться, — покачала она головой. — Ты не страшный. А они — просто дуры.
— О тебе тут легенды ходят, — разоткровенничалась она, когда мы оба, на пару, откинув спинки креслотопчанов, потягивали «Звезду Калифорнии». Ароматно! Угадать состав я даже не пытался, но не сильноалкогольный. Освежающий. — Тех убил. Того прикончил. Тех замочил. А во время концерта устроить свалку, что любой мясник обзавидуется? Двенадцать трупов! Отрезанные руки! Господи, я б тоже не подошла, если б точно не знала, что это безопасно! Руки-то ему за что?
— Надо было в живых оставить, в качестве «языка», — пояснил я. — Но не хотелось, чтобы он в этой жизни своими руками кому-то зло причинил. У китайцев есть поговорка, что если ты спасаешь кому-то жизнь, то отвечаешь за все его поступки в дальнейшем. Если этот человек будет творить зло — это на твоей совести.
— Да, мудрые они, эти китайцы! — Фифа тяжело вздохнула. Помолчали. — И всё-таки, как тебе это удаётся? — с энергией продолжила вдруг она. — От простой драки в школе — к переворачиванию на уши всей Альфы, всего за год?
Я не знал, что ответить, но это и не требовалось. Она сама же продолжила:
— И не надо про родственные связи. Видишь этих людей? — окинула она рукой вокруг. — Тут полно народа с такими связями, что тебе не снились. Но никто из них не совершит подобного! А ты совершил.
— Ты умная девушка, — совершенно искренне похвалил я. — Я по отчётам и досье тебя другой представлял.
— Да? И какой? — Её глаза загорелись живым огнём любопытства.
— Дурой. Малолетней дурой и крышелёткой, — честно признался я.
— Значит, я тебя разочаровала, — через силу пряча улыбку, констатировала она.
— Да.
— Это хорошо или плохо?
Я пожал плечами.
— Не знаю. Для меня — хорошо. Но твой братец из-за этого очень трясётся. Сестра-дура была бы для него предпочтительнее.
— Это да, тут согласна на все сто! — натужно засмеялась девушка. — К сожалению, его сожалению, этот выродок получит бой. Мощный бой! Я не отдам ему компанию просто так! — Глаза паршивки налились злым огнём. А я… Понял, что не хочу лезть в чужую семейную разборку. Сами справятся.
— А как ты относишься к Веласкесам? — решил сменить я тему.
— Нормально, — последовал ответ. — Особенно к некоторым. Особенно к некоторым не прочь относиться ещё лучше. В невертикальном положении… — Блеск глаз. Уж чересчур прямолинейно сказано. Не перебор ли? Нет, судя по виду — всё по сценарию. Ну-ну. А не поперхнулся коктейлем я только потому, что натренирован такими взглядами и предложениями в корпусе от и до.
Покачал головой.
— К сожалению, девочка, это невозможно.
— В ДАННЫЙ МОЕНТ это невозможно. Ты так хотел сказать? — иронично улыбнулась она.
Я пожал плечами. Не хотелось поднимать эту тему. Не здесь и не сейчас.
— Она наиграется и бросит тебя, Хуан, — продолжила паршивка, не собираясь сдаваться. — И Фрейе ты не нужен. Спать с тобой она будет, но замуж не выйдет. И ни слова про ту свою красавицу в городе и её сестру, твою бывшую! — воскликнула она. — Все знают, что это несерьёзно, назло принцессам.
Я усмехнулся, лихорадочно анализируя её осведомлённость, а главное, цель выпада. Она сама, импровизация? Сеньор Умберто? Или мачеха Адриано? Чья партия? Пока не решил. Слушаем дальше.
— Ты забыла про Сильвию, — намекнул я открытым текстом. — Или считаешь наши с нею… Выходы в свет просто так от скуки?
— Стать зятем Феррейра? — Девочка противно скривилась, словно лаймового сока выпила. — А тебе это надо? К тому же Сильвия останется за бортом, ничего не получит, несмотря на острый умишко. Она виновница гибели матери, сеньоры Валентины, единственной настоящей любви сеньора Октавио. Он любит девочку, но… Недостаточно. — Маргарита снова противно скривилась. — Но судить их я не буду, чужая семья. Просто констатирую.
— Верно говоришь! Нефиг лезть с суждениями куда не просят! Выпьем за это! — поднял я бокал.
Чокнулись.
— Сильвии не светит компания, — продолжила мысль Манзони после очередной дегустации «Звезды». — И сама она вряд ли решится выйти из клана, потеряв всё, чтоб сбежать с тобой в неизвестность. А ты вряд ли захочешь быть на побегушках у её братца, у вас же с ним такая взаимная любовь!.. — Пауза. — Нет, Хуан, я — гораздо лучший выбор!
Я усмехнулся. Забавно. Всё-таки чья-то партия. И не факт, что отец девочки в курсе.
— Значит, сватовство? Я привык из сериалов и книжек, что это мужчина сватает женщину. Делает предложение, кольцо и всё такое. А ты тут…
Она непринуждённо рассмеялась.
— Это высшее общество, юноша. Тут не работают законы сериалов. — Сделала ещё один долгий глоток. — Я девственница, Хуан. На… Скажем так, на всё девственница.
— Даже в рот не брала? — усмехнулся я. Набивание цены? А торг-то серьёзный!
— Не брала, — покачала она головой, и я поверил. Я чувствую, когда врут на таком расстоянии. Что-то было, не совсем «не брала», но… Не то, что делают женщины, когда у них… Ну в общем, и не только когда у них. Вы меня понимаете.
— А это сильно повышает акции невесты? Маргарита, извини, я просто не знаю расценки в высшем обществе.
Паршивка довольно улыбнулась.
— Сильно, Хуан. — Помолчала. — Не будь твоя фифа принцессой, её бы никто замуж не взял, например.
— Она богатая, — парировал я. — Даже без власти матери.
— Не была бы принцессой — была б бедной, — отрезала она. — Состояние Веласкесов слишком сильно зависит от королевского статуса. Нет, выдали бы, я неправильно сформулировала. Но только не за равного.
— Я тебе тоже не равный, — парировал я.
— Ты поможешь вернуть мне компанию, — совершенно серьёзно усмехнулась она и сверкнула глазами. Онт неё веяло уветенностью астероида в своём праве не сворачивать с пути несущегося на него на встречном курсе космического корабля… — За это я тебе всё прощу. И сделаю тем, кем не сделают Веласкесы — настоящим аристократом.
Пауза, и злаза её, видно, чтоб разбавить эффект серьёзности, озорно засверкали:
— Кстати, если хочешь, можешь взять меня сейчас. Я не против. Ты мальчик в самом соку, без женской ласки загнёшься. А оформим договор потом.
— В смысле, распишемся, — уточнил я очевидное.
— Угу. — Девушка посмотрела на браслет. — У нас час до твоего выступления. Буду наверху, самая дальняя комната в правом крыле — не ошибёшься. Слуг нет, все здесь. Код на створках — 251 014. Жду.
Фифа встала, и, виляя попой, куда-то направилась. Но я окликнул:
— Маргарита!
Обернулась.
— До концерта не могу. Расслаблюсь, залажаю на сцене. А я не привык делать работу плохо.
— Значит после? — Улыбка. — Я тебя уже заранее люблю, пупсик!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: