Александр Делакруа - Эвакуация [рассказ] [СИ litres]

Тут можно читать онлайн Александр Делакруа - Эвакуация [рассказ] [СИ litres] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Социально-психологическая фантастика, год 2020. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Делакруа - Эвакуация [рассказ] [СИ litres] краткое содержание

Эвакуация [рассказ] [СИ litres] - описание и краткое содержание, автор Александр Делакруа, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Прошли десятки лет с тех пор, как эпидемия уничтожила большую часть человечества. Немногие выжившие укрылись в России – последнем оплоте мира людей. Внутри границ жизнь постепенно возвращалась в норму. Всё что осталось за ними – дикий первозданный мир, где больше не было ничего, кроме смерти и запустения. По крайней мере, так считал лейтенант Горин, пока не получил очередной приказ: забрать группу поселенцев за пределами границы. Из места, где выживших, попросту не могло быть.

Эвакуация [рассказ] [СИ litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Эвакуация [рассказ] [СИ litres] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Делакруа
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Спускаемся, – солдаты постоянно озвучивали свои действия по рации, чтобы, в случае непредвиденной ситуации, у всех было чёткое понимание, в какой момент и где именно всё пошло не так. Освещения никакого не было. Мрачный длинный коридор. Спасали только подствольные фонари, создававшие достаточно света, чтобы рассеять царившую вокруг тьму.

– Прошли десять метров, конца не наблюдаю, – ведущий боец продолжал озвучивать обстановку. Эта лестница была действительно длинной. Бетонный короб, в котором не было ничего, кроме ступеней и неработающего аварийного освещения, опускался вниз на внушительную глубину.

– Двадцать метров, впереди проход, – наконец, группа оказалась в небольшом холле. Снова пустые стены. Из шахт вентиляции доносились едва различимые звуки турбин. А прямо перед нами – очередная дыра на месте, где когда-то располагалась огромная шлюзовая дверь.

– Так и должно быть? – Гектор решил внести немного ясности в увиденное.

– Нет, – вырвалось у меня на автомате. – Похоже, нас кто-то опередил. Входим.

Мы медленно, шаг за шагом продвигались вглубь комплекса. Очередные лестницы, очередные холлы. Вокруг не было ни единого признака жизни. Кругом только разруха. Раздробленная мебель, техника, глубокие следы на стенах – словно от десятка лезвий.

– Не нравится мне всё это, – прошептал Батыр, словно озвучивая всё то, что было в этот момент в голове у каждого. – И сигнал рации не проходит.

– А это что? – Лиза указала на тёмно-красные разводы у очередной двери. – Это что, кровь?

– Похоже на то, – без сомнения это была кровь. – Не отвлекайтесь.

Мы спускались всё ниже и ниже по, казалось, бесконечным коридорам бункера, и чем ближе мы были к его завершению, тем отчётливее вырисовывалась горькая правда. Все комнаты перевернуты с ног на голову. Всё разрушено и раздроблено. Чем дальше – тем больше мы встречали кровавых следов, пустых гильз и выбоин на стенах. Здесь был бой, точнее побоище. Но тела, по всей видимости, забрали. Наконец последний зал. Дверь вновь выломана. Видимо, здесь располагался центр управления. Десятки уничтоженных компьютеров и оргтехники. И, конечно же, пол, залитый засохшей кровью настолько, что уже сложно было различить его изначальный цвет.

– Похоже, бункер пуст, – голос Сергея разлетелся эхом по опустевшей комнате. И в тот же миг какой-то шорох раздался в дальнем углу помещения.

– Всем тихо! – отдав приказ, я начал медленно двигаться в указанном направлении. Действительно, почти у самого потолка, из-за вентиляционной решётки доносилось едва различимое поскрипывание.

– Есть кто живой? – я направил свет фонаря прямо на шум и… в ответ раздался едва различимый детский голосок:

– Вузе дэ Русси?

– Господи, это ребёнок, – тут же среагировал Гектор и бросился двигать огромный стол к стене. Вентиляционная шахта располагалась довольно высоко, так что без чего-то крупного было попросту не дотянуться.

– Да, Русси, Русси, – я всячески старался поддержать диалог с девочкой. – Всё хорошо, мы заберём тебя. Потерпи немного.

– Это французский? – Батыр явно был на своей волне.

Спустя несколько мгновений ребята выломали решётку и вытащили оттуда маленькую напуганную девочку. Растрёпанные светлые волосы и испачканное грязью платье. Без сомнения, это была Мари. Её руки дрожали, а глаза словно застыли в испуге. Она с опаской оглядывалась вокруг, сжимая маленькую плюшевую игрушку.

– Мари, что случилось? Ты видела, что произошло? – я перешёл сразу к делу. Конечно, напуганный ребенок не лучший свидетель, но что ещё оставалось?

– Серьёзно? – Лиза тут же указала на мою бестактность. – Дайте ей прийти в себя, – она обняла девочку и накрыла небольшим покрывалом.

– Не думаю, что она понимает русский, – Батыр также вставил свои пять копеек.

– Ладно, уходим, – я отдал приказ, и группа вновь начала движение. Стремительным шагом, периодически переходя на бег, мы двигались по извилистым коридорам в обратном направлении.

– Сигнал всё ещё не проходит, – Гектор то и дело проверял доступность связи.

Очередной коридор позади, очередная комната, и вот, наконец, мы снова в центральном холле у разрушенной шлюзовой двери. В тот же миг рации заработали, и сплошным шумом, наперебой, оттуда начали доноситься радиограммы моих бойцов:

– Седьмой, удерживаю позицию, нас атакуют!

– Противник наступает с запада и юга!

– «Тигр-4» уничтожен!

– Отступаем! Отступаем!

Мы все замерли. Словно не веря в происходящее и не в силах осмыслить услышанное. Но мгновение замешательства прошло так же стремительно, как и началось.

– На нас напали! – выкрикнул Гектор, словно озвучивая очевидное.

– Лиза, ты с девочкой в конце, остальные за мной! – очередной приказ, и мы бросились вверх по последней лестнице, отделяющей нас от основного взвода. Чем выше мы поднимались, тем отчётливее доносились звуки беспорядочной стрельбы с улицы. Взрывы подствольных гранат, крики и снова выстрелы. Меня словно разрывало изнутри от невозможности помочь, и я бежал что есть силы. Наконец мы вырвались из плена убежища и оказались прямо посреди сражения у пустующего бульдозера. Со всех сторон доносились звуки стрельбы, у дальнего края леса полыхала бронемашина. Я не мог различить ровным счётом ничего.

– Откуда огонь? Кто-нибудь видит? – пытался я зацепиться хоть за что-то.

– Вроде там, сэр, – Гектор направил ствол автомата в направлении леса, и в тот же миг ему пробило плечо случайным выстрелом.

– Спрячь девочку в «тайфун»! – крикнул я Лизе и бросился к ближайшей бронемашине. – Батыр, на пулемёт!

Спустя считанные секунды он запрыгнул в автомобиль и уже был готов выпустить очередь 30-миллиметровых снарядов в направлении леса. Затвор взведён, и пошла стрельба. Непрекращающаяся череда трассирующих снарядов словно ураган ворвалась в лесную чащу, не оставляя никакого шанса на выживание. Подобно огромной газонокосилке под гнётом выстрелов заваливались деревья и кустарники, пока, наконец, выстрелы не прекратились. Над поляной вновь повисла тишина, разбавленная разве что треском полыхающих машин и стонами бойцов, доносившимися со всех сторон.

– Докладывайте, – зажав тангенту на рации, я обратился к подчинённым.

– У западного края противника не наблюдаю, – отчитался один из бойцов.

– На юге тоже тихо.

– Восточный – никого, – очередной отчёт подытожил картину. Кем бы ни были эти незваные гости, они отступили. Но надолго ли? Проверять это точно не хотелось:

– Забираем раненых и убитых, – начал я с очередного приказа. – Провести перекличку и выдвигаемся. Лиза, ты где? Девочка с тобой?

– Так точно, сэр, – звенящий взволнованный голос Лизы был как никогда кстати. – Мы в первом «тайфуне», – продолжила она.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Делакруа читать все книги автора по порядку

Александр Делакруа - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Эвакуация [рассказ] [СИ litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Эвакуация [рассказ] [СИ litres], автор: Александр Делакруа. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x