Михаил Зуев - Инкубус [litres]

Тут можно читать онлайн Михаил Зуев - Инкубус [litres] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Социально-психологическая фантастика, издательство Литагент АСТ, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Михаил Зуев - Инкубус [litres] краткое содержание

Инкубус [litres] - описание и краткое содержание, автор Михаил Зуев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Эксперимент по созданию новой расы чуждых агрессии людей, призванной спасти Землю от неминуемой гибели, продолжается. У героев рождаются и растут дети, обладающие особыми способностями, несвойственными обычным людям. Тем временем ситуация, которая обещала вначале легкое и удачное решение жизненно важных вопросов, внезапно и вероломно выходит из-под контроля.

Инкубус [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Инкубус [litres] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Михаил Зуев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я, сэр.

– Как ты закончил?

– Ну…

– Не слышу.

– Я… сэр… я должен был лишить его возможности нападать… сэр.

– Ты лишил?

– Да, сэр.

– Ты не лишил его возможности нападать.

Алеко шел медленно, размеренным пружинистым шагом, казалось – он может пройти и тысячу километров без остановки. Джон отставал на полшага, так, что Алеко не мог видеть его лица. Но лицо Джона совсем не интересовало Алеко. Впрочем, как и сам Джон. Алеко просто шел и говорил.

– Ты не лишил его возможности нападать. Ты забыл, Джон, что я все вижу. Твои глаза – мои глаза, Джон.

– Я…

– Ты не лишил его возможности нападать. Ты хотел его убить.

Джон, сбиваясь дыханием, громко сопел на ходу.

– Ты хотел его убить. И тебе это почти удалось.

– Я… я не хотел, сэр!..

– Ты не хотел. Забавно. Тогда почему ты его почти убил?

Джон молчал. Алеко первый раз обернулся и посмотрел Джону в лицо.

– Молчишь? Ладно. Тогда я отвечу за тебя. Допустим, ты и правда не хотел его убивать. Так?

Джон кивнул.

– Если ты не хотел его убивать, но тем не менее почти убил, это означает только одно. Что?

– Что… я неправильно себя повел… сэр.

– Нет. Вторая попытка.

– Что я… что я не умею…

– Теплее. Заканчивай фразу, Джон.

– Что я не умею… не умею… дозировать воздействие.

Алеко остановился как вкопанный и повернулся к Джону.

– Ответ правильный. А почему ты не умеешь дозировать воздействие?

– Потому что я… потому что я недостаточно работаю… сэр.

– Снова ответ правильный. Хороший мальчик.

Алеко возобновил шаг, но пошел быстрее. Джон чуть ли не бегом следовал за ним.

– Итак, Джон. Что будет через полгода?

– Через полгода будет Посвящение, сэр.

– Кто будет проходить Посвящение?

– Я и Йоко, сэр.

– Что нужно, чтобы попасть на Посвящение?

– Разрешение наставника, сэр.

– Что говорится в Уложении о разрешении наставника?

Джон засопел.

– Мне повторить вопрос?

– В Уложении говорится: для участия в Посвящении посвящаемому требуется разрешение наставника… сэр.

– Ответ правильный, но неполный.

– Для участия в Посвящении посвящаемому требуется разрешение наставника… Если посвящаемый не получает разрешения наставника, он не получает допуск на Посвящение… – Джон запнулся.

– Дальше!

– Он не получает допуск на Посвящение, равно как и другие посвящаемые из этой Ячейки…

– Что замер?! Дальше!

– При этом Ячейка не получает доступа в Конференцию и…

– И?!

– И… Ячейка подлежит… подлежит… расформированию…

– Дальше!

– А все… все полученные знания, умения и навыки… подлежат… подлежат стиранию.

Джон зарыдал.

Алеко подождал, пока Джон перестанет плакать.

– Джон!

Мальчишка поднял полные слез глаза.

– Для чего ты здесь, Джон?

– Для того, чтобы создать, поддерживать и защищать Кольцо, любой ценой, даже ценой своей жизни.

– Что ты должен сделать, чтобы получить право доступа к Кольцу?

– Пройти Посвящение и попасть в Конференцию.

– Чтобы пройти Посвящение, Джон, нужно работать и исправлять ошибки. В Конференции не было, нет и никогда не будет неучей, тем более таких, кто готов обагрить свои руки кровью из-за того, что не владеет элементарными приемами.

– Да, сэр.

– У тебя есть еще время.

– Да, сэр.

– И подумай о Йоко. Она уже получила мое разрешение.

– Она говорила, сэр.

– Подумай о родителях, своих и Йоко. Ты понимаешь, что будет с ними при расформировании Ячейки?

– Да, сэр.

– Мы поняли друг друга?

– Так точно, сэр!

Джон, сопя, сидел на берегу пруда. Йоко подошла, тихо опустилась рядом.

– Ну чего, Джонни?

– Все нормально.

– То-то я вижу, что нормально. Сейчас из пруда пар пойдет. Ты из них уху сварить хочешь?

– Не издевайся, Йо-Йо!

– Да не издеваюсь я. Ты и так налетел сегодня. Кстати, знаешь, кто Палмера привел?

– Кто?

– Тхиросак. Он со страху обоссался, а потом бежал в мокрых штанах. Полшколы ржало!

– Йо-Йо, я идиот?

– Почему?

– Я вообще никакой драки не хотел.

– А что, можно было без драки?

Джон вздохнул.

– Да нет, нельзя. Они бы меня вдвоем забили там.

– Ну вот. Сам видишь. Но с рыжим ты перестарался. Его на скорой увезли.

– Я нечаянно!

– Ладно, бывает. Что Алеко сказал?

– Сказал, если не исправлю, не даст разрешение наставника.

– Да ладно!

– Так и сказал.

– Тогда, Джонни, не будет нашей Ячейки. И мы с тобой друг мимо друга ходить будем – и не узнаем, и не вспомним. Да и вряд ли ходить будем. Отправят вот за полземли друг от друга…

– Я не позволю, Йо-Йо! Я работать буду!

– Говорю же, рыб не свари, глупый!

Джон пожелал родителям спокойной ночи, поднялся в свою комнату, лег на кровать и закрыл глаза.

[ – Эй-эй-эй, не спать! ]

[ – Чего, Йо-Йо? ]

[ – Я разговаривала! ]

[ – Опять? Так ведь нам нельзя! ]

[ – Да брось ты. Они же сами сказали, если они выходят – то можно, без порицаний. ]

[ – И что? ]

[ – Его зовут Лембит. Они посмотрели твое выступление в туалете. ]

[ – И как? ]

[ – Сказал, смеялись. И еще сказал – ты все правильно сделал. ]

[ – А как же Алеко? ]

[ – Сказал, Алеко же наставник. Он должен с нами построже. И еще. ]

[ – Что? ]

[ – Передал тебе: если бы я был на месте Джона, я бы посильнее вломил! Пожестче! ]

[ – Шутишь, Йо-Йо! ]

[ – Не шучу! Он еще – твой Джон железный парень. Подружимся. ]

[ – Вот хотелось бы… ]

[ – Скоро Посвящение. ]

[ – Скорей бы! ]

[ – Синяки болят? ]

[ – Уже нет. Спи, Йо-Йо. Спасибо тебе. ]

[ – Давай, дрыхни, Конан-Варвар! ]

[ – Йо-Йо. ]

[ – Что? ]

[ – А они тебе про Кольцо рассказывали? ]

[ – Нет. ]

[ – А почему? Ты не спрашивала? ]

[ – Спрашивала. ]

[ – И что? ]

[ – Говорят, нельзя. Только после Посвящения. ]

[ – Йо-Йо… ]

[ – Чего еще? ]

[ – Ты на меня не злишься? ]

[ – Нет. Всё, конец связи. ]

– Как можно злиться на такого Мужчину?! – твердо сказала Женщина внутри Йоко.

Глава 13

– Который час?..

– Я тебя разбудил?

– Нет, я сама. Который час?

– Половина третьего.

– Ты где был?

– В кабинете.

– Что ты все бродишь? Иди спать.

– Сейчас. Только молока выпью.

– Принеси мне. Я тоже хочу.

– Тебе холодного или нагреть?

– Холодного.

– Ты что там разбил?

– Кружка с полки соскользнула. Я собрал осколки.

– Какая кружка?

– Моя старая.

– Это какая – старая?

– Ну, где «Таллин» написано. Я ее у тебя тогда увел.

– Не увел. Я тебе сама подарила.

– Жалко ее. Столько лет жила.

– Да ладно тебе. Посуда бьется к счастью.

– Все равно жалко.

– Иди ко мне. Я уже забыла, когда мы вместе засыпали.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Михаил Зуев читать все книги автора по порядку

Михаил Зуев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Инкубус [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Инкубус [litres], автор: Михаил Зуев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x