Георгий Антонов - Буржуйка
- Название:Буржуйка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Георгий Антонов - Буржуйка краткое содержание
При создании обложки использовались темы Ильи Глазунова
Буржуйка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ну, если не врёте — добро пожаловать на Большую землю! — подоспевший наряд, обыскав, завёл их внутрь. Пронзительные глаза Замова из-под синего околыша окинули их снисходительным взглядом.
— Ну, с прибытием! Лазутчики мировой закулисы?
— Клянусь Легендарным Маршалом, товарищ пол-пот… подполковник! — Макс заметно трусил, но держался роли. — Свои мы, пролетарии всех стран. Вот он — грузин, а я еврей по маме.
— Ну пошли, пошли. Как раз к политинформации подоспели — а после развода я с вами отдельно побеседую. И по маме, и по почкам… — Замов лучисто улыбнулся своей нехитрой шутке.
Тем временем Агнесса в перелеске, нацепив наушники, принялась от нечего делать потихоньку осваивать матчасть трофейного танка. Радиожучки, зашитые в одежду разведчиков, транслировали ей каждое слово — и она время от времени саркастически ухмылялась змеиными губами:
— Ну, бля буду, балаганчик Блока! Жизнь — цирк, а люди клоуны…
— Не бей его, дедушка! — Анька за рукав принялась оттаскивать разбушевавшегося Буржуя от Краскова. Старый жулик в сердцах пнул напоследок валенком Антона в бок и отошёл, злобно бормоча. Вика помогла любовнику подняться.
— Это я во всём виновата! — с вызовом повернулась она к деду. — Затащила его в койку, он и повёлся. Можешь меня избить, заслужила.
— Да пошли вы все, — в голосе сурового старика послышались нотки обиженного ребёнка, у которого отобрали любимую игрушку. По ходу, миссия провалилась. Куда теперь без танка? Он сгорбился и побрёл к бараку. Неожиданно споткнулся на ровном месте и сел на задницу. Ощупал рукавицей коварный выступ, потом принялся счищать с него снег. Это оказался рельс. Вскоре выяснилось, что от лесопилки на север ведёт неплохо сохранившееся полотно узкоколейки.
— Внучок, глянь-ка там в бараке, нет ли чего интересного за воротами?
— Ого! — раздался через минуту восхищённый голос Ваньки. — Тут под брезентом такая хрень — как в «Неуловимых мстителях»!
Дед, вынув из валенка ломик, подбежал, лихо сковырнул замок, ворота со скрипом распахнулись. Осмотрев агрегат, старик удивился. Ручная дрезина времён войны выглядела как новая, все части смазаны — непохоже было, что она ржавеет здесь полвека.
— Дрезиной недавно пользовались. Ветка ведёт на север. Вопрос для дураков — куда мы на ней приедем?
Все озадаченно замолчали. В наступившей тишине снаружи раздались приближающиеся крики:
— Кто-то есть! — Окружай! — Уау! Мяско свеженькое!
— Там дезертиры! Целая стая, — доложил, выглянув в щель, побелевший от страха негритёнок.
— Барахло в дрезину! — скомандовал дед. Анька с Викой быстро перетащили от костра рюкзаки. Упёршись всем телом в задний буфер, Антон крякнул, налёг — и дрезина стронулась с места.
— Прыгай!
Буржуй подсадил на платформу детей, Вика, ободрав коленку, влезла сама и смело ухватилась двумя руками за рычаг. Дед с Красковым принялись толкать — и когда дрезина потихоньку стала набирать ускорение, заскочили следом.
От леса затарахтели автоматные очереди — их заметили. Несколько пуль высекли искры из клёпаного железа. Антон, уперев запястье в задний борт, начал прицельный отстрел наиболее ретивых — погоня, потеряв троих, замешкалась и сбавила темп. Тяжёлая, довоенного выпуска дрезина, набрав ход, лихо въехала в лес — еловые лапы принялись осыпать их пушистым снегом.
— Вроде ушли! — Антон, спрятав пистолет в кобуру, перешёл на Викино место и ухватился за рычаг.
ГЛАВА 46
Мы — не шеренга храбрецов и не толпа бродяг.
Мы — просто холостой народ, живущий в лагерях.
И, если мы порой грешим — народ мы холостой, -
Уж извините: в лагерях не может жить святой!
Р.Киплинг— И воздвиг он под третьим Римом свой подземный, тайный град. И пришли к нему народы, и поклонились ему. И сказал им — туда все провàлитесь, пидорасы, к едреней фене, — и не поверили ему… — Левин с трудом очнулся от навеянной ровным голосом лектора дрёмы. От работы киркой ломило всё тело. «О чём это он гундит? Начинал, вроде, с положения на Ближнем Востоке…».
— И воздвигли его изображения по всей земле и под землёй… Я вас не разбудил, товарищ Левин?
— Я не спал, просто задумался над услышанным, — как школьник, заоправдывался Платон, но товарищ Скутерморг, благожелательный старик с пухлым лицом, не слушая его, поднял с кафедры указку с металлическим шариком на конце. Левин сжался — но вместо удара по пальцам лектор принялся покачивать у него шариком перед глазами, что-то тихо бубня. Перед тем, как впасть обратно в транс, Левин успел отметить, что все в лекционном зале, включая попкарей-охранников, спят, а кое-кто к тому же во сне покачивает головой, наподобие китайских болванчиков. По коричневым щекам Мандализы из-под закрытых век протянулись блестящие бороздки слёз.
— Спите, спите, товарищи, во сне до вас глубже дойдут тихие слова правды о Легендарном Маршале.
Пробуждаясь от сладкой дрёмы, Платон подумал о том, как после отбоя он, если удастся, проберётся в пищеблок и получит от Маргоши свою порцию жалостной ласки и краюху вчерашнего хлеба с прокисшей капустой. Зал заворочался, шибая в нос едким трудовым потом пополам с махрой. Потянулись, стуча кирзачами, на плац.
— А теперь, товарищи, самый приятный момент. Сегодня суббота! А значит — большая перемена. Построились в колонну по два, руки на затылок. Песню запе-вай!
Колонна растянулась в направлении административного блока, выводя в такт шарканью на мотив «Прасковьи»:
… Там ябануло, как тротила
Пятьсот двенадцать килотонн, -
А на груди его светила
Звезда за город Вашингтон!
Голова колонны замерла у подножья бронзовой фигуры с брыластым лицом лысого хомяка в пенсне. Возле постамента размещалась некая конструкция, отдалённо напоминающая незатейливый игровой автомат советских времён.
— Достать жетоны!
Проходя мимо автомата, каждый опускал в щель свой трудовой жетон, полученный в конце смены, и в ладонь ему падал жребий — кусочек засаленного картона с надписью химическим карандашом.
— Три наряда на кухню, — зачитывал вслух счастливец и передавал свой жребий старшему писарю — молодцеватому сержанту в скрипящей портупее.
— Следующий!
— На месяц попкарём! Йес!
— Что значит «Йес»? Дуй в каптёрку за обмундированием, уёбок. Следующий!
— Пендель от товарища… Ох, ё! — под смех толпы неудачник вылетел на пинке из строя.
— Следующий!
— Чего тормозишь! — Платона грубо толкнули в спину, он с трудом попал овальным жетоном в щель и принял в ладонь свой жребий.
— Ну, чего у тебя! Читай! — затормошили его сзади, ожидая очередной веселухи со стороны администрации.
— Особая миссия… — нервозно озвучил перед строем Левин свою судьбу. По знаку подполковника Замова двое вертухаев, приняв его под локти, куда-то поволокли.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: