Джон Адамс - Хаос: отступление?
- Название:Хаос: отступление?
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-097867-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Адамс - Хаос: отступление? краткое содержание
«Хаос на пороге» фокусируется на событиях, предшествующих массовой катастрофе, когда лишь единицы предчувствовали грядущий коллапс. «Царствие хаоса» обрушивает на человечество мощные удары, практически не оставляющие выбора ни странам, ни отдельным людям. «Хаос: отступление?» изображает участь человечества после Апокалипсиса.
В этом сборнике вашему вниманию представлены 22 новые, ранее не публиковавшиеся истории, вышедшие из-под пера Тананарив Дью, Нэнси Кресс, Кена Лю и многих других мастеров современной фантастической прозы.
Хаос: отступление? - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В Зале президентов освещение мигнуло и погасло. Эми, которую несмотря на ее энергичные возражения большинство называло «мэром Главной улицы», выскочила наружу как раз вовремя, чтобы увидеть, как окружающие Городскую площадь бронзовые уличные фонари погасли, погрузив весь район в темноту. Охваченная страхом, Эми застыла в дверях. Из соседних зданий стали появляться люди, слышались тревожные восклицания. Эми не двигалась с места. Она не сдвинулась даже тогда, когда кто-то крикнул: «Темно до самого Замка!»
Это наконец произошло. После восемнадцати месяцев борьбы, жертв и боли в Диснейленде погасли огни.
Это началось с насморка.
Сначала насморк, потом слабый кашель – вещь, которую большинство людей не считает достаточным основанием, чтобы не пойти на работу или не отправить детей в школу. Затем это переходило в серьезное затруднение дыхания и, наконец, в целую серию симптомов третьей стадии, появлявшихся без предупреждения, иногда в течение нескольких часов. Бронхит, высыпания на коже, лихорадка, сочетающиеся с внутренним кровотечением и функциональной недостаточностью нескольких органов. Из числа заболевших многие умирали в течение недели, а заболевали многие. По этой эпидемии так и не было опубликовано окончательной статистики, но если бы Эми предложили угадать, то она сказала бы, что грипп H13N 13 подхватили девять человек из десяти. А из этих девяти по меньшей мере восемь умерли, в результате чего остались живы двое из десяти – из которых слабые и болезненные составляли половину.
Не удивительно, что все сразу рухнуло. Те, кто был в отпусках, умерли в непривычных гостиничных номерах и на больничных койках, удивляясь тому, что дела пошли так плохо. Другие направляли нетвердые шаги в те места, где они когда-то жили счастливо. Эми всегда будет помнить последнего гостя, пришедшего к воротам Диснейленда. Это был невысокий мужчина, достаточно старый, чтобы посещать парк с момента его открытия, из носа у него непрерывно текло.
Она стояла на железнодорожных путях, проходящих над Городской площадью, с телескопом, украденным из квартиры Уолта, и смотрела на автостоянку, выискивая признаки движения, когда в поле зрения появился хлюпающий носом гость. К тому времени, когда он подошел, она уже была у ворот. Прошло два дня с тех пор, как Эми заступила на свою смену в Службе по работе с гостями. С тех пор она не покидала парка. Никто из членов труппы [51] В Диснейленде принята театральная терминология, сотрудники называются «членами труппы».
, способных ходить на работу, не уходил дальше автостоянки.
– Здравствуйте, мисс, – произнес гость голосом, хриплым от скопившейся слизи. – Я знаю, что это не по правилам, но сегодня утром я не смог найти свой годовой пропуск. Жена… он всегда был с ней. Нельзя ли как-то… не могли бы вы посчитать возможным пропустить меня внутрь?
– Добро пожаловать домой! – ответила она и открыла ему ворота. Шаркая ногами, он прошел мимо нее в парк, стараясь не прикоснуться, за что Эми была ему благодарна.
Его тело нашли на скамье на площади Нового Орлеана примерно через шесть часов. Член труппы, который его нашел, сказал, что у гостя был умиротворенный вид. Эми немного беспокоило лишь то, что она так и не узнала его имени.
– Не можем исправить? Что вы имеете в виду?
– Я имею в виду, что мы не можем это исправить. – Главный инженер был терпеливым человеком – иначе и быть не могло, поскольку в его рабочей группе отсутствовали квалифицированные специалисты. В принципе у него были два механика и инженер по моделированию, но большую часть своего времени Кловер занималась тем, что пыталась починить неисправную аниматронику, так что он оставался с импровизированной командой из водителей и охранников. – Разрыв поршня. Если мы хотим, чтобы номер три снова заработал, нам нужен совершенно новый двигатель, но с тем же успехом мы можем пожелать совершенно новый генератор, так как все равно его не найдем.
– Ну что-то же мы можем сделать! – Эми прижимала руки к бокам, сопротивляясь желанию умоляюще прижать их к груди. – Городская площадь осталась без электроэнергии. Половина Главной улицы работает на аварийном резервировании. А Замок…
– Мэр, я не знаю, какими еще словами нужно это сказать. Генератор не работает. Двигатель сгорел. Мы слишком многого от них требовали. Они ведь предназначены для работы при веерных отключениях, а не для питания всего комплекса. – Главный инженер покачал головой. – Возможно, если мы отключим Страну будущего, то сможем переключить часть нагрузки на те генераторы, которые у нас еще есть. Так мы сможем продержаться еще месяц. Даже два, если будем соблюдать осторожность и если отключим поездки в темноте.
Эми замерла. – Вы говорите об Особняке?
– Да. Одна система кондиционирования…
– Вы должны понимать, почему мы не можем отключить кондиционирование воздуха в Особняке. – От одной этой мысли у нее мурашки побежали по коже. Если остановится Особняк…
– Мэр, сейчас июль. Самый жаркий месяц года, а вы помещаете один аттракцион в холодильник. Я понимаю, у вас есть свои причины, но факт остается фактом – у нас нет энергии.
Эми помолчала. – Послушайте… кажется, вас зовут Энтони? Вы в последнее время бывали в Особняке?
– Мне не нравятся замкнутые пространства.
– Я примерно так и думала. – Она обернулась и посмотрела на «кулисы» – здания, которые гости не должны были замечать, все они были выкрашены в один и тот же успокаивающий оттенок зеленого цвета. Когда через несколько секунд она снова повернулась, ее глаза светились решимостью. – Я хочу, чтобы вы проехали через Особняк с привидениями. Если по окончании поездки вы согласитесь с тем, что нам больше не нужно кондиционирование воздуха – прекрасно, я с вами соглашусь. Но если вы передумаете, нам придется найти другой выход. Договорились?
Энтони нахмурился.
– Знаете, я никогда толком не понимал, как вы продвинулись по службе.
Эми коротко улыбнулась слабой и горькой улыбкой.
– Просто из всей Службы по работе с гостями я одна осталась в живых, – сказала она. – Все, чему меня учили, – сделать так, чтобы в Диснейленде все проводили чудесный день.
Когда все закончилось, когда не осталось места, куда можно уйти, все выжившие члены труппы вернулись домой. Хранители и принцессы, операторы аттракционов и танцоры из театрализованных представлений один за другим подходили к воротам. Некоторые появились еще тогда, когда парк технически все еще был открыт – до того, как сезон человечества навсегда закрылся. Они и сформировали экипаж сокращенного состава, который сохраняет вещи в рабочем состоянии до тех пор, пока не смогут прийти все остальные. Эми считала их своей семьей. Они делали вместе представления, они смотрели вместе представления, которые нельзя было не смотреть. Они делали это друг для друга. Они делали это для детей, которые, как они знали, в конце концов сюда придут, для лишенных опоры людей, которые рождались за этими воротами. И еще они делали это ради Уолта.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: