Филип Дик - Глаз Сивиллы (сборник)
- Название:Глаз Сивиллы (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Citadel Twilight
- Год:1992
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Филип Дик - Глаз Сивиллы (сборник) краткое содержание
Первоначально изданный в 1987 году как том пятитомного сета «The Little Black Box» в издательстве Underwood-Miller, впоследствии сборник несколько раз переиздавался — как под тем же названием, так и озаглавленный как «We Can Remember It for You Wholesale» (Grafton, 1991 и Millennium, 2000) и «The Eye of the Sibyl» (Citadel Twilight, 1992 и Citadel Press, 2002).
Глаз Сивиллы (сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Давай-ка вернемся домой. — Милт поднялся на ноги.
Белка провожала их до самого вертолета, затем увязалась за супружеской парой с двумя детьми. Мальчишки бросали орехи, и белка бегала кругами, собирая их.
— Очень убедительно, — сказал Милт. — Да, так оно и было на самом деле.
— Как жаль, что док Девинтер за миллионы миль отсюда. Он бы живо выбил дурь из твоей башки. — Голос Мэри непривычно резал слух.
— Не сомневаюсь, что это ему по силам.
Вернувшись из парка, Милт нашел марсианское растение увядшим. Сухие поникшие стебли и опавшие желтые листья однозначно указывали причину гибели — обезвоживание.
— Даже не пытайся выдумать убедительное объяснение, все ясно, как белый день, — буркнул Милт, глядя на мертвые стебли. — Ты отлично понимаешь, что это значит. В земном воздухе должно быть гораздо больше влаги, чем в марсианском, даже после реконструкции. А ваг засох. Подозреваю, что взрывы проксимианских ядерных бомб опустошили океаны, поэтому-то в воздухе и осталось так мало влаги. Скажешь, я не прав?
Мэри не ответила.
— Никак не возьму в толк, зачем вы продолжаете эту дурацкую игру. Ведь я же закончил свою работу!
Немного помолчав, Мэри спросила:
— По-твоему, на других планетах не понадобятся инженеры-реконструкторы?
— Сколько же новых миров вы захватили?
— Речь идет не о новых мирах, а о Земле. Здесь восстановительные работы затянутся на века, нам потребуется твой талант и опыт инженера-реконструктора. Конечно, я ничего не утверждаю — просто следую логике твоих рассуждений.
— Значит — Земля. Вот оно в чем дело, а я-то гадал, почему так легко вырвался… — Милта вдруг осенило. — Мне не разрешат вернуться на Марс… — Все встало на свои места. — И я никогда не увижу Фей, ты заменишь ее в моей жизни.
— Во всяком случае, попытаюсь. — Улыбаясь краешками губ, Мэри погладила его по плечу.
Смутившись, он отступил, взял со стола горшок с марсианским растением и кинул в утилизатор отходов.
— Давай-ка отправимся в Нью-Йорк, в Музей Современного Искусства, а затем, если останется время, посетим «Смитсоник» [4] «Смитсоник» — имеется в виду Национальный музей при Смитсоновском институте. Институт основан в 1844 году в городе Вашингтоне на средства английского ученого Дж. Смитсона. В состав Смитсоновского института, помимо Национального музея, также входят астрономическая обсерватория, Национальный зоологический парк, Национальная картинная галерея и др.
, — предложила Мэри. — Мне велели развлекать тебя, чтобы не оставалось времени на ненужные размышления.
— Но я все равно буду размышлять, — пробормотал Милт, наблюдая, как она снимает купальник и переодевается в серое вязаное платье.
«Ничего уже не исправишь, — думал он. — С каждым инженером-реконструктором произойдет то же самое, как только он закончит свой участок. Я только первый в этой длинной веренице.
Первый, но не последний… И то ладно».
— Ну, и как я выгляжу? — спросила Мэри, подкрашивая перед зеркалом губы.
— Великолепно.
«Неужели Мэри будет встречать всех прибывающих инженеров и станет любовницей каждого из них? — пронеслось в голове у Милта. — Мало того, что Мэри не та, за кого себя выдает, она и в этом лживом обличье пробудет со мной недолго.
Землянка она или нет, в конечном счете, не так уж и важно. Главное, она живая.
Неужели я останусь один?»
Ему стало жаль себя, потеря вдруг показалась значительной. Он уже привык к Мэри, временами она ему даже нравилась.
«По крайней мере, мы проиграли войну не призракам, а живым существам из плоти и крови. Хоть это утешает».
— Ты готов, дорогой? — игриво спросила Мэри.
Уже утром в Смитсоновском музее, направляясь от «Духа Святого Луиса» [5] «Дух Святого Луиса» — так назывался самолет, на котором летчик Ч.Линдберг в 1927 году впервые в истории авиации пересек Атлантический океан, перелетев из США в Европу.
к невероятно древнему, казавшемуся ровесником динозавров аэроплану братьев Райт [6] Райт — американские авиаконструкторы и летчики, первыми в мире семнадцатого декабря 1903 года совершили полет продолжительностью 59 секунд на построенном ими самолете с двигателем внутреннего сгорания.
, Милт наконец увидел в соседнем зале то, что так настойчиво искал.
Ничего не сказав Мэри, которая с неподдельным интересом рассматривала коллекцию необработанных полудрагоценных камней, он бесшумно ускользнул и через несколько секунд оказался перед витриной. Вывеска в правом верхнем углу гласила:
«ОБРАЗЦЫ ВООРУЖЕНИЯ ПРОКСИМИАН. 2015 год».
За стеклом с оружием наизготовку застыли три солдата.
Рядом громоздились останки их военного транспортного корабля, над обломками развевался бледно-коричневый стяг Проксимианской Республики. Проксимианам, оказавшимся на территории врага, предстояло сделать выбор: сдаться или погибнуть. На темных, перепачканных грязью и сажей мордах читалась ненависть и непоколебимая решимость стоять до последнего.
На витрину таращилась группа землян. Милт обратился к ближайшему мужчине, седовласому бизнесмену средних лет:
— Ну точь-в-точь живые, как по-вашему?
— И не говорите, — ответил бизнесмен. — А самому-то вам пришлось повоевать?
— Я — инженер-реконструктор.
— О, — понимающе кивнул сосед. — У этих проксимиан такой зверский вид, того и гляди, вышибут стекло и всех нас перебьют. — Он вздохнул. — Вообще-то, прежде чем сдаться, эти ребята дрались отчаянно, и следует уважать их хотя бы за храбрость.
В разговор вступила стройная, элегантно одетая женщина:
— От этих винтовок меня в дрожь бросает. По-моему, чучела сделаны чересчур уж реалистично. Нельзя так пугать людей.
Она в негодовании отошла.
— Да, вы, несомненно, правы, — пробормотал Милт. — Они выглядят чертовски реально.
«Скорее всего, экспонат — настоящий. Зачем нужны фальшивки, если подержанное оружие и амуниция под рукой?»
Милт нырнул под перила ограды и что было силы ударил ногой по стеклу. Во все стороны брызнули осколки. Посетители в ужасе разбежались.
Когда в зал влетела Мэри, Милт выхватил у одного из проксимиан винтовку и направил на нее.
Мэри встала, как вкопанная, тяжело дыша.
— Будь по-вашему, я согласен на вас работать! — заорал Милт, держа ее под прицелом. — В конце концов, если все земляне погибли, колонии им ни к чему. Но прежде я хочу узнать правду. Покажи мне, что стало с Землей!
— Нет, Милт, если ты узнаешь правду, то не захочешь жить. Ты застрелишься из этой самой винтовки. — Голос Мэри звучал спокойно, даже сочувственно, хотя глаза горели огнем.
— Тогда я убью тебя, — крикнул Милт, мысленно добавив: «А потом себя».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: