Валерия Вербинина - Поезд на Солнечный берег

Тут можно читать онлайн Валерия Вербинина - Поезд на Солнечный берег - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Социально-психологическая фантастика, издательство Астрель, год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Валерия Вербинина - Поезд на Солнечный берег краткое содержание

Поезд на Солнечный берег - описание и краткое содержание, автор Валерия Вербинина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Добро пожаловать в мир, где переплетаются реальность и мифология, где на улице можно запросто встретить сфинкса, вампир работает дворецким, а в лотерею легко выиграть счастье или тысячу неприятностей. Главный герой, юноша по имени Филипп, пытается решить для себя, что для него важно, а что не очень. Настоящая любовь к девушке-цветку или любовь по расчету к наследнице богатого магната? Умение летать, в котором он никому не признается, или стремление просто жить, как все? А между тем на город, в котором живет Филипп, надвигается катастрофа, и спасти от нее может только поезд на Солнечный берег...

Поезд на Солнечный берег - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Поезд на Солнечный берег - читать книгу онлайн бесплатно, автор Валерия Вербинина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он шел долго, очень долго; искусственное солнце заходило, очертания теней и их теней – предметов – терялись в мягком сумраке, а он все шел. Мир стал казаться ему слишком огромным, и он начал бояться, что Ада затерялась в нем, и ему уже не найти ее в этой пустыне. Потом он подумал, что мог бы никогда не встретиться с ней, если бы не случайность – ведь мир так велик, и очень мало надежды на то, что двое в нем сумеют найти друг друга. Сердце Филиппа ожесточилось, он и сам не заметил, как полил дождь, а за ним высыпал снег. Город остался позади; Филипп огляделся и увидел, что над головой его, зацепившись за ветви дерева, покачивается желтый шар, и вспомнил это место. Тогда он сел на какой–то пень и решил никуда не двигаться больше. Ему было так плохо, так больно, что хотелось умереть, только бы не чувствовать этой тоски. Падал град, падал снег, красный, зеленый, белый, потом лил дождь, потом вновь подымалась метель и кружила вьюга. Филипп заставил небо плакать, потому что сам он плакать уже не мог. Ада преследовала его как наваждение; облака, ветер, скрипучие голоса ветхих аттракционов – все говорило ему о той, которую он потерял, и ее легкая фигурка белым пятном рисовалась сквозь стену дождя. Филипп поднял руку и распутал нитку, на которой держался шар; тот улетел, и Филипп долго следил за ним глазами. Теперь он остался совершенно один. Дождь тек по его лицу, каштановые волосы Филиппа прядями прилипали ко лбу, и по–прежнему светлая фигура маячила перед ним, мучая и дразня.

– Уходи, – сказал ей Филипп, – я больше не хочу тебя знать.

Но она не уходила, продолжая смотреть на него печальными, бездонными глазами. Филипп поднялся, не чувствуя своего сердца. Волнение перехватило ему горло; он закрыл лицо руками – и тогда Ада, живая Ада шагнула ему навстречу из дождя.

Сон тридцать первый

Ромул Лиходей полз по вентиляционной шахте. Коленки у него ныли, руки болели. Время от времени он стукался головой об обшивку, отвечавшую ему нежным звоном, и, охая, протискивался дольше. Когда становилось совсем невмоготу, Лиходей представлял себе много спелых, сочных бубликов, и силы возвращались к нему. Труба вела в банк Вуглускра, и все входы в нее зорко охранялись грабителями, дожидавшимися удобного случая, но Ромулу все же удалось найти обходной путь. Все было готово, и тут, как назло, ему повстречался этот Филипп. Конечно же, Ромул не держал на него зла и очень гордился этим; трудно относиться хорошо к человеку, которому всегда везет, и все–таки его приятель возник не вовремя. Предприятие, которое затевал бывший фальшивомонетчик, требовало строжайшего соблюдения тайны; в случае успеха оно обернулось бы золотым дождем, зато в случае неудачи грозило серьезнейшими осложнениями. Ромул осветил фонариком шахту и, увидев, что она разветвляется, воспрянул духом. Цель, к которой он стремился, была близка, и Лиходей пополз с удвоенной энергией.

В этом месте шахта расходилась в три стороны. Во избежание путаницы к каждому ходу была прикреплена табличка, дабы тот, кто вздумал бы проверить состояние подвалов Вуглускра, не заблудился ненароком в этом лабиринте.

Первая надпись, по левую руку от Ромула, лаконично гласила: «Для крыс». На надписи впереди значилось: «Для грабителей», а на правой – «Канализация». Ясно, что вторая табличка была приделана исключительно для отвода глаз, потому что дальше в трубе ждала мышкетерская засада, и тому, кто в нее попал, явно не поздоровилось бы. Принимая во внимание это соображение, а также горький опыт своих предшественников, Ромул взял направо, предварительно натянув противогаз.

Следуя указаниям карты, вызубренной наизусть, на второй развилке он свернул опять–таки направо и пополз, поминутно роняя фонарик и чертыхаясь. В шахте сквозил ледяной ветер, и Ромул продрог до костей. Противогаз вскоре вышел из строя; едва не задохнувшись, Лиходей сорвал его с себя и тут чуть не задохся вторично. Странный, воющий звук коснулся его слуха; он приближался, грозно нарастая. Ветер, гулявший в трубе, обрушился на Ромула, толкнул его в спину, сбил с ног и поволок за собой. Ромул падал в вертикальной трубе, затем его несло по горизонтали, кружа и разбивая о стенки. Какой–то люк распахнулся перед злоумышленником, и он упал в большое мягкое кресло, стоявшее в комнате без окон и дверей. Прежде чем Ромул успел сообразить что–либо, на его запястьях защелкнулись автоматические наручники, бывшие частью подлокотников, так что теперь он не мог пошевельнуться. Люк захлопнулся. Комната, куда попал Ромул, имела очертания правильного восьмиугольника с девятью углами; стены ее, как и потолок, были выкрашены в черный цвет. По–видимому, Ромула здесь ждали; несколько человек в мышкетерской форме попивали тархун из глазированных кофейных чашечек и дружелюбно разговаривали. При виде Ромула один даже привстал от изумления.

– Уже поспел?

– Милости просим! – пробасил второй, детина впечатляющего роста и комплекции.

– Это новичок, сразу видно, – пояснил третий. – Ну–с, приступим…

Ромул сделал последнюю попытку вырваться из тисков, но наручники держали крепко.

– Я, собственно, не понимаю, в чем тут дело, – сказал он с заискивающей улыбкой. – Я просто гулял.

– Так и запишем, – согласился первый мышкетер. – Пиши, – обратился он к компьютеру. – Фонарь – один. Грабитель – один. Мешок для денег… Студень, обыщи его. Мешок для денег – один.

Второй мышкетер развернул мешок, который Ромул прихватил с собой в тот миг, когда недобрая звезда внушила ему надежду поживиться за чужой счет.

– Это тянет на пять миллионов, – задумчиво пробасил Студень. – А ты жадный, парень! Не надо быть таким жадным. Видишь, к чему это приводит!

– Прошу обратить ваше внимание на то, что мешок пустой, – шепнул Ромул, бледнея.

– Правильно, – сказал Студень. – Стараешься для вас, жмотов, стараешься, и все зря. Уж, кажется, человеческим языком написали: «Для грабителей», а они все в дерьмо лезут.

– Вы поменяли таблички? – беззвучно вскричал Ромул, ибо голос больше не служил ему.

– О чем это он? – удивился Студень. – Что написано, то и есть, но вы, как всегда, думаете, что написано то, чего нет. Вот народ! Исправь, компьютер: не пять миллионов, а десять. Такой пятью не удовольствуется, так что отягчающее обстоятельство налицо.

– Протестую, я невиновен, – заявил Ромул.

– Пока – невиновен, а так все равно был бы виновен, так что предполагаемая невиновность в расчет не принимается в свете и по подозрению, – жизнерадостно пояснил третий мышкетер. – Говорят тебе: фонарь один, мешок один. Кто ходит по вентиляции с мешком и фонарем? Грабитель. Грабитель – один, все сходится… Студень, плесни–ка мне еще тархуна.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Валерия Вербинина читать все книги автора по порядку

Валерия Вербинина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Поезд на Солнечный берег отзывы


Отзывы читателей о книге Поезд на Солнечный берег, автор: Валерия Вербинина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x