Андрей Щупов - Сонник Инверсанта

Тут можно читать онлайн Андрей Щупов - Сонник Инверсанта - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Социально-психологическая фантастика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Андрей Щупов - Сонник Инверсанта краткое содержание

Сонник Инверсанта - описание и краткое содержание, автор Андрей Щупов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Повествует о путешествии героя по мирам, которые в равной степени можно называть параллельными и виртуальными. То есть поначалу герой полагает, что его перебрасывает в сопредельный мир, но, в конце концов, начинает подозревать, что это его собственные ужасы и кошмары, а первопричина необычного перемещения кроется в его собственных застарелых комплексах. Из объекта охоты он превращается в гостя, из гостя — в узника психической клиники, из пациента — в полномочного властителя неведомой страны. Он хочет мира и процветания, но сеет рознь и развязывает войну. Этому и посвящен роман — вещам, которые мы творим, сами того не желая, и тем людям, которых мы любим и предаем.

Сонник Инверсанта - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сонник Инверсанта - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Андрей Щупов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я начал осваивать устойчивую мимику, творить из ничего собственные мысли, научился презирать окружающих. Нерях я презирал за нечистоплотность, домохозяек за суету, сокурсников за нескромно растянувшуюся юность. Я и себе презирал, чем, кстати говоря, чрезвычайно гордился. Презирал за лень и скучные глаза, за отсутствие силы Дикуля и Власова, за неумение петь голосом Высоцкого или Онуфриева. К женщинам же я в очередной раз охладел. Образ первой, озолоченный юношеской памятью, заслонил все видимые горизонты. С идеалом равняться трудно, и женская выстраиваемая шеренга была на порядок ниже утвержденной ранее ватерлинии. Ниже начиналась вода, и, заставляя себя нырять, я очень скоро начинал задыхался. Друзья и приятели весело пускали пузыри, забавлялись с кем ни попадя, а у меня же ничего не получалось. За эту животную недостаточность я также себя слегка презирал, может быть, подспудно подозревая, что внутренняя трансформация еще не закончена, и презрению суждено перейти в понимание, а пониманию — во что-то доброе и всепрощающее.

Наверное, уже тогда я подспудно верил, что зрелость приходит лишь с опытом страданий. Последние — катализатор роста, и напротив, счастье с успехом — злейший ингибитор. Даже для самых и самых талантливых, чему ярчайший пример — благополучный Набоков. Увы, этот блистательнейший стилист так и не создал, на мой взгляд, ни одного большого романа, а средненьких способностей Толстой, беспрерывно страдая, все-таки дорос до «Войны и Мира».

Так или иначе, но то, что в юности повергает в шок и смятение, лет этак через десять-пятнадцать обращается в свою полную противоположность. По крайней мере — переносится неизмеримо легче. Конечно, без легкомысленной улыбки, но и без лишних истерик. И нынешнее свое «чэпэ» я также твердо вознамерился пережить. По возможности без стенаний, без харакири и веревочных петель. Слишком уж много сумасшедшей материи повидал я за последние годы, чтобы впадать в отчаяние. По крайней мере, я мог уже понять, что жить, любить и дружить можно даже в этом не самом комфортном состоянии.

Глава 6 Диалог в джунглях

Уловив справа от себя шевеление, я остановился. Щурясь, вгляделся в куцые заросли и вновь позволил себе расслабиться. Картинка, представшая взору, была вполне мирной. Сельский труженик самого простецкого вида вдохновенно мочился под елочку. Лицо труженик имел улыбчивое, глазки же его были подморожены добродушным хмельком. Да и почему ему было не улыбаться? Я сам порой завидовал вольным собачкам, которые запросто на глазах у всей улицы могли пописать на любом углу, под любой трибуной. Я же, пришпиленный нуждой, в поисках укромного места метался по дворам, нырял за гаражи и подобно киношному ниндзя прятался за кустики акаций.

Помнится, выпало мне счастье провожать приехавшую из Франции даму. Всего-навсего до такси. И, разумеется, по дороге нам повстречался пролетарий, мирно поливающий чугунную изгородь. На багровом личике его был написан упоенный детский восторг, и на нас он глянул с благостным прищуром. Дескать, смотрите, как прекрасен мир и как чудна природа!

Я был смущен, а моя француженка в изумлении всплеснула изящными кружевными перчаточками. «Ой-ля-ля! Вот это по-настоящему! — вскричала она. — Никаких комплексов!..» Переубеждать гостью я не решился…

— Эй, латушный! — услышал я неожиданно. — Михель на ногу, на-ко?

Селянин тоже был из породы зорких. Во всяком случае, меня среди деревьев он узрел без особого труда.

— Так михель, на-ко, или не михель?

Я внутренне зарычал. Опять выходило несуразное. Меня о чем-то спрашивали, а я снова ни черта не понимал. Чтобы не оставаться немым, я просто пожал плечами.

— А-а… — сельский труженик удовлетворенно кивнул. — Думал я, на-ко, на век, а вона как выстыло. Солнце аж пало.

— Солнце пало, — холодея, повторил я. Возникла совершенно идиотская мысль — вытащить блокнот и тут же начать записывать всю эту неуклюжую латынь. В самом деле, надо же мне как-то с ними общаться! А так — сотворю подобие словаря, обвешусь шпаргалками, стану подглядывать при разговорах, заучу пару сотен фраз, а там и освоюсь потихоньку.

Справившись со своим нехитрым делом, мужичонка выцепил из бездонного брючного кармана пачку сигарет, дружелюбно предложил:

— Идет на дымок?

Я покачал головой. Мне казалось, что я шагаю по минному полю.

— Нет, не идет…

Он удивился, но не слишком. Стало быть, полной несуразности я все же не сотворил.

— А шагать шпалы куда?

Интонация серьезно выручала, и мне показалось, что смысл я уловил. Труднее было родить ответ, и потому я неопределенно махнул рукой на восток, в ту сторону, куда убежал мой поезд.

— А-а… — снова протянул он. — Мне же на вон — сразу через горку. Поле на пашне, а там и я тутоньки.

Вежливо улыбнувшись, я с некоторым облегчением про себя решил, что простоватая сельская речь более доходчива, нежели лексические обороты моих бывших соседей по вагону.

Как-то само собой получилось, что мы зашагали вместе по едва угадываемой среди свежей лесной поросли тропке.

— Тепло, верно? — я говорил осторожно, рассчитывая, что в столь односложных предложениях навряд ли дам маху, и не ошибся. Попутчик часто закивал.

— Клева птиц налетело. Сев бредет, на-ко.

— А охота?

— На охоту тоже-кась грянем! — радостно подхватил мужичок. — Оно же точно! Такой винт стоит! Аж по жабры завезем, на-ко!

По жабры там или нет, но додумать я не успел. Затрещали ветви, и прямо перед нами на тропинку вышел рослый, с щетиной в пол-лица детина. Широкий из добротной ткани плащ (на этот раз — не серый), кожаные сапоги, фетровая шляпа с бирюзовой почти женской лентой — ни дать ни взять австрийский егерь, только без винтовки за спиной. Смотрел он то на меня, то на мужичонку. Мне показалось, что и мой нечаянный спутник как-то враз подобрался.

— Документы, на-ко! — отрывисто и с нажимом произнес незнакомец. — Так-то где же?

— Так-то, на-ко, нету, — сельский труженик развел руками, а я несмело полез в карман. Этого не следовало делать, поскольку человек в егерском одеянии тут же отшатнулся.

— Назад, на-ко, стоять!..

Стремительным движением выдернув что-то из-за пазухи, мой спутник развернулся ко мне лицом, и тут же гулко лопнуло над головами. С деревьев посыпалась сбитая хвоя. Я даже не понял, как оказался на земле. Лишь по прошествии первых ошеломляющих секунд сообразил, что на землю меня принудил лечь незнакомец в егерской шляпе. Сельский труженик егозил ногами чуть в стороне. На груди его, быстро пропитывая клетчатую рубаху, расплывалось багровое пятно. Однако самое ужасное заключалось в том, что в руке этот непутевый мужичонка сжимал довольно грозного вида обрез. Лежащий рядом со мной егерь носком сапога ударил по оружию, в свою очередь выхватил из-под плаща компактный автомат. С хрустом разложил его, умело вдавил приклад в плечо, зашарил коротким стволиком по кустам.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрей Щупов читать все книги автора по порядку

Андрей Щупов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сонник Инверсанта отзывы


Отзывы читателей о книге Сонник Инверсанта, автор: Андрей Щупов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x