И. Хо - 666. Рождение зверя
- Название:666. Рождение зверя
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, Астрель
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-072446-8, 978-5-271-33549-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
И. Хо - 666. Рождение зверя краткое содержание
666. Рождение зверя - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Конечно. Поэтому я предлагаю вам честную игру, где ставкой будет ваш посадочный талон. Если вы выиграете – скатертью дорога. Если проиграете – скажете нам код и полетит Дима.
– А если я скажу неверный код?
Генерал задумался.
– Несмотря на вашу, гм… неоднозначную репутацию, я все же полагаюсь на человеческую порядочность. Да и зачем вам это? Ведь при таком раскладе вы все равно не полетите. Но в качестве определенной гарантии, до тех пор, пока Дмитрий не внедрится, вы побудете у нас. В случае, если вы нас обманете, придется звать понятых.
Кирилл вытащил из банки огурец. К чести накрывавшего поляну, он оказался отменно выдержан в рассоле с чесночком и укропом.
– Не знал, что наши замечательные органы начали брать заложников.
– Ну, я не стал бы так уж грубо… – смутился Скачковский.
Потемкин отмахнулся, как бы показывая, что он не настолько щепетилен, чтобы педалировать эту неприятную для генерала тему.
– А как вы узнаете, что агент внедрился успешно?
– Так Дима просто не вернется завтра обратно. А если вернется, мы выясним, почему произошел провал. Хотя, еще раз повторяю, я не думаю, что вы будете нас обманывать.
– Хорошо, хорошо. – Потемкин прокручивал в голове варианты. – У вас есть гарантия на случай, если я проиграю. Но, допустим, я выиграл. Какая у меня гарантия, что я смогу спокойно сесть в самолет?
Скачковский достал сигарету, спички и закурил.
– Слово офицера. Вы конечно же думаете, что мы с вами в неравном положении, что вот вы один, обычный человек, а за мной стоит огромная система, которая может сделать с вами все, что захочет. На самом деле это не так. Чаши весов находятся в зыбком равновесии. Ведь только у вас в голове нужная комбинация букв и цифр. – Генерал разлил водку. – И вообще, Кирилл Ханович, соглашайтесь. Так у вас есть хотя бы шанс улететь. В противном случае – никаких.
Потемкин и сам уже давно понял, что особого выбора «играть – не играть» у него нет. Он последовал примеру Скачковского и полез за «Мальборо».
– О’кей, уговорили.
– Так выпьем же за удачу! – поднял тост генерал.
Все трое выпили и закусили кто чем. В это время откуда-то сверху раздался механический женский голос:
– Уважаемые пассажиры! Заканчивается посадка на рейс 3366, вылетающий в Пуант-Ларю. Просим срочно пройти к выходу номер семь.
– Ничего, успеем еще, – увидев нервную реакцию Кирилла, спокойно прокомментировал Скачковский.
– А во что будем играть, товарищ генерал-майор? Надеюсь, не в «эники-беники ели вареники»?
– Да нет, все по-взрослому.
Генерал вытащил из стоявшего рядом кулера три новых пластмассовых стаканчика и перевернул их вверх дном. Затем он достал из кармана металлический шарик и подул на него.
– В общем так, господа, – сказал генерал. – Тот из вас, кто найдет это, полетит туда, куда вы оба хотите. Но для начала надо решить, кто будет играть первым.
Скачковский взял две спички, сломал одну из них и зажал обе в кулаке серными головками кверху.
– Ну, тяните. Кто первый?
– Мне все равно, – сказал Кирилл. – Пусть он тянет.
Быков хмыкнул, протянул руку и вытянул короткую спичку.
– Йес-с-с! – стукнул он по столу. – Кажется, сегодня госпожа удача улыбается мне, Кирочка.
Скачковский бросил шарик на стол и тут же накрыл его одним из стаканчиков. В течение десяти секунд он шуровал посудой – как показалось Кириллу, весьма профессионально.
– Прошу, Дмитрий Львович.
Быков небрежно щелкнул пальцем по левой посудине. Пластиковый стакан отлетел в сторону, под ним оказалось пусто. Классик был явно шокирован. Судя по всему, шарик ему был обещан. Скачковский, похоже, тоже опешил. Он поднял два других стаканчика: шарик лежал посередние. Генерал сосредоточился и начал новую серию манипуляций. В прокуренном пространстве комнаты, ярко освещаемом галогеновыми лампами, повисла напряженная тишина.
– Ваш ход, Кирилл Ханович.
Сверху опять раздался голос, на этот раз мужской и очень настойчивый:
– Господин Потемкин, рейс номер 3366 в Пуант-Ларю, срочно пройдите к выходу номер семь. Посадка уже закончена!
Потемкин вдруг осознал, что его психоз, связанный с опозданиями, куда-то пропал. Объявление, от которого раньше его бы начало колотить, на сей раз не произвело на него никакого впечатления. Он уверенно поднял стаканчик, стоявший посередине. Под ним, покачиваясь, блестел генеральский шарик.
– Что за хрень, товарищ генерал! – вскочил Быков.
Скачковский и сам был расстроен, но хорошо держал себя в руках.
– Спокойно, господин писатель. Значит, такова судьба. Кирилл Ханович, я дал слово офицера. Не смею вас больше задерживать.
Потемкин не ожидал такого поворота. Он уже приготовился к тому, что никуда не полетит, ибо был уверен, что сейчас последует какая-нибудь новая игра по чужим правилам. А если он и там выиграет, то будет другая. И так до тех пор, пока он, в конце концов, не проиграет. Кирилл вдруг проникся к генералу искренним уважением.
– Так это, может, на посошок? – сказал он.
– А как же. – Скачковский разлил остатки водки. – За человека, который расширяет Путь!
Кирилл поежился, услышав знакомый афоризм, но выпил.
– Я не буду, – обиженно брякнул Быков, отодвигая стакан. – Это несправедливо.
– В отношении тебя, Дима, похоже, действует обратная формула, – усмехнулся генерал, закусывая огурцом. – Тебя что-то все время расширяет и расширяет.
Они с Потемкиным громко рассмеялись, классик надулся еще больше. Кирилл встал:
– Разрешите откланяться, господа.
Стараясь не оглядываться, он выскользнул из помещения и бросился к выходу номер семь, размахивая документами. Работники аэропорта и слегка узкоглазая смуглая стюардесса Seychelles Airlines с бэджем Angel [32]на лацкане вздохнули с облегчением.
– Mr. Potyomkin! – крикнула девушка. – Where have you been?! We are waiting for you for half an hour! [33]
– I’m sorry, – Кирилл с извиняющимся видом показал, что у него прихватило живот. – Toilet.
– Oh! – Отшатнувшись от волны перегара, девушка сделала понимающее лицо. – I see [34].
Они вместе резво побежали по рукаву терминала к самолету. Там в нетерпении переминались с ноги на ногу бортпроводники. Стюардесса на ходу скрестила руки, показывая, что это последний потерявшийся пассажир. Входную дверь задраили сразу за ним. Потемкин прошел на верхнюю палубу и заглянул в корешок. У него был первый ряд, место D. «Справа по ходу, у окна, как я и люблю», – удовлетворенно подумал он. Мягкое кожаное кресло кремового цвета приняло его в свои объятия. Место слева от него было свободно. «Вообще класс», – расслабился Кирилл. Рядом стояла та самая стюардесса, чье имя как нельзя лучше соответствовало служебным обязанностям.
– Can you bring me whiskey, Angel? – обратился к ней Потемкин.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: