Исаму Фукуи - Матрица террора

Тут можно читать онлайн Исаму Фукуи - Матрица террора - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Социально-психологическая фантастика, издательство АСТ : Астрель-СПб, год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Исаму Фукуи - Матрица террора краткое содержание

Матрица террора - описание и краткое содержание, автор Исаму Фукуи, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Как и другие дети, живущие в Городе, Тэк ненавидит Школу. В Школе над детьми издеваются, их унижают, мучают и бьют. Тэк покорно терпит садистские выходки педагогов, ведь если его исключат, он бесследно исчезнет из Города, как исчезали многие школьники до него…
Он пока не подозревает, что в Городе назревает бунт, организаторами которого выступают подростки, выкинутые Системой за борт. Однако, когда любимая сестренка Тэка становится случайной жертвой террористического акта, мальчику приходится делать выбор.
Начинается великий бунт подростков. Опьяненные жаждой мести, потеряв голову от вкуса крови, бунтари оставляют за собой окровавленные руины…
Основываясь на собственных школьных впечатлениях, Исаму Фукуи создал необыкновенно жестокую модель тоталитарного общества…

Матрица террора - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Матрица террора - читать книгу онлайн бесплатно, автор Исаму Фукуи
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Отложить карандаши!

Большинство одноклассников Тэка повиновались, хотя при этом многие бросали на учителя возмущенные взгляды.

— Тэк, я сказал отложить карандаш! — снова заорал учитель.

Тэк почувствовал, что клокочущее внутри раздражение готово выплеснуться наружу. И все же он повиновался. Мистер Нил удовлетворенно кивнул и двинулся между рядами парт, быстро собирая листочки с тестами. Оставшиеся до конца урока пятнадцать минут мальчик просидел неподвижно, сложив руки на парте и уставившись на доску невидящим взглядом. За это время его раздражение достигло опасных размеров, превратившись в настоящую злобу. Наконец прозвенел звонок. Когда одноклассники Тэка безмолвной толпой повалили к выходу, он поднялся со своего места и направился к столу мистера Нила, Учитель напоминал голодного крокодила; сурово нахмурив брови, он перебирал листочки с тестами и, похоже, не имел ни малейшего желания вступать в разговоры с мальчишкой.

— Мистер Нил, — обратился к нему Тэк ровным голосом, стараясь не выдать своего раздражения.

— Да? — Мистер Нил, даже не взглянув на школьника, продолжал возиться с тестами.

— Я считаю это несправедливым: вы сказали, что тест заканчивается через две минуты, хотя до конца урока оставалось целых пятнадцать минут.

— Но насколько я могу судить, твои одноклассники прекрасно справились с тестом за отведенное время.

Тэк стиснул зубы:

— Я решил начать с сочинения, так как полагал, что впереди у нас целый урок.

— Ну что ж… Значит, ты принял неверное решение! И хватит об этом, я не собираюсь вступать с тобой в препирательства, Тэк. — Мистер Нил сложил листочки аккуратной стопкой и уставился на мальчика выжидающим взглядом.

— Но когда мы писали тесты по другим предметам, нам всегда давали целый урок. — Тэк повысил голос, — а вы даже не предупредили нас, что на тест отводится меньше времени! — Тэк почти кричал.

Мистер Нил угрожающе сощурился.

— Если у тебя возникли проблемы, ты должен был подойти ко мне и спокойно объяснить, в чем дело, — злобно прорычал он, — а не набрасываться на учителя со своими обвинениями. Плюс ко всему ты еще смеешь повышать на меня голос!

Мистер Нил распалился не на шутку; теперь он сам вопил во всю глотку, брызгая слюной и бешено вращая глазами, Тэк понял, что спорить с учителем бесполезно, и отступил, однако внутри у него все клокотало от ненависти. Он направился к дверям, но, прежде чем выйти из класса, обернулся и кинул на мистера Нила еще один гневный взгляд. Учитель сидел за столом и с гордым видом победителя наблюдал за отступлением Тэка. Мальчик знал: ему потребуется немало времени, чтобы простить учителю его подлую выходку. Он пулей вылетел из класса и понесся по коридору, невольно задавая себе вопрос: неужели он единственный, у кого школа вызывает такое отвращение?

Но разумеется, в своей ненависти он не был одинок.

Глава 3. БУНТОВЩИКИ

— Его зовут Зейд! — бодрым голосом доложил полицейский.

— Зейд… — задумчиво повторил мэр.

— Так точно, сэр.

Мэр с громким щелчком захлопнул крышку зажигалки. Он стоял возле окна и, прищурив глаза, внимательно изучал городской пейзаж. Последнее время он допоздна засиживался в кабинете и иногда думал, что если так пойдет и дальше, то скоро ему трудно будет вспомнить дорогу домой, — мэр жил в большом каменном особняке, принадлежавшем администрации Города. Помимо обычных дел — планирование городского бюджета, составление школьного расписания, — ему приходилось регулярно встречаться с членами Исполнительного Комитета: полицейские докладывали главе Города о том, насколько успешно идет поиск бунтовщиков.

Руководство операцией было поручено одному из высокопоставленных полицейских чинов. После долгих и бесплодных поисков он наконец явился к мэру с известием, что им удалось найти важную зацепку. Потянув за эту ниточку, они, как уверял полицейский, размотают весь клубок. Мэр, как человек предусмотрительный, заранее раздобыл копию доклада полицейского и ознакомился с ней прежде, чем чиновник явился к нему в кабинет. Кроме имени предводителя бунтовщиков, в докладе не было ничего заслуживающего внимания, — масса пространных рассуждений и пустых фраз. Мэр был достаточно опытным человеком, чтобы мгновенно отличить бюрократическое многословие от настоящей информации; недаром же он несколько лет проработал учителем литературы, через его руки прошло немало школьных сочинений.

— И это все, что вам известно? — Мэр саркастически хмыкнул. — И, пожалуйста, оставьте при себе громкие заявления, которыми вы так щедро приправили свой доклад.

Полицейский хмуро уставился в пол. По всей видимости, он искренне рассчитывал на похвалу.

— Да, сэр, на данный момент это все, что нам удалось узнать. Но я уверен, что, если бы в нашем распоряжении было немного больше времени и соответствующие ресурсы, мы смогли бы…

— Три недели. В вашем распоряжении было три недели, ровно двадцать один день, и все ресурсы, которые только мог предоставить вам Город. Я дал вам полную свободу действий.

— Да, сэр, и я уже докладывал о результатах наших рейдов по заброшенным домам, где они прячутся сами и хранят оружие, — сказал полицейский, указывая на небольшую стопку бумаг, лежавшую перед мэром на столе. — В дополнение к листовкам, на которых стоит подпись их предводителя, и разнообразному арсеналу оружия, боеприпасов и химикатов, захваченному нами в процессе…

— Захваченному? Мне нравится, как вы произносите это слово. Я полагаю, вы отважно сражались с целой армией детей и завладели их оружием… а говоря о химикатах, вы, вероятно, имеете в виду средства для мытья посуды и чистки ковров? — с ядовитым сарказмом в голосе спросил мэр.

Полицейский глубоко вздохнул и гордо вскинул подбородок:

— Я обязан доложить вам, сэр, что бунтовщики научились производить взрывчатку из компонентов, которые они получают…

— Мне это известно. Дети оказали вам сопротивление? Их дома были заминированы?

— Нет, сэр, только несколько капканов. Как правило, бунтовщики не ночуют в одном и том же доме больше одного раза, поэтому их самих мы не видели. Однако тот факт, что мы захватили их арсенал, означает, что им нанесен значительный ущерб…

— Они снова вооружатся, — мэр сердито щелкнул зажигалкой. — Они найдут новые норы, где можно спрятаться. Уже больше года мы играем с ними в кошки-мышки. И пока вы, господин полицейский, копались в развалинах, бунтовщики убили еще двоих педагогов.

— Да, сэр, знаю. Я читал сводку…

— Да что вы говорите! Оказывается, вы еще и читать умеете, — мэр снова щелкнул зажигалкой. — Но я полагаю, мы здесь не для того, чтобы обсуждать ваши интеллектуальные способности. Извините, господин полицейский, вероятно, я рискую задеть вашу профессиональную гордость, но так называемые «ценные сведения», я имею в виду имя предводителя бунтовщиков, которые вам удалось добыть с таким невероятным трудом, стоят дешевле бумаги, на которой написан ваш доклад.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Исаму Фукуи читать все книги автора по порядку

Исаму Фукуи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Матрица террора отзывы


Отзывы читателей о книге Матрица террора, автор: Исаму Фукуи. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x