Исаму Фукуи - Матрица террора
- Название:Матрица террора
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ : Астрель-СПб
- Год:2008
- Город:Москва ; С.-Петербург
- ISBN:978-5-17-052127-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Исаму Фукуи - Матрица террора краткое содержание
Он пока не подозревает, что в Городе назревает бунт, организаторами которого выступают подростки, выкинутые Системой за борт. Однако, когда любимая сестренка Тэка становится случайной жертвой террористического акта, мальчику приходится делать выбор.
Начинается великий бунт подростков. Опьяненные жаждой мести, потеряв голову от вкуса крови, бунтари оставляют за собой окровавленные руины…
Основываясь на собственных школьных впечатлениях, Исаму Фукуи создал необыкновенно жестокую модель тоталитарного общества…
Матрица террора - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Да, — сказала Сюзи. — Это оказался один парень из десятого класса.
Последние несколько недель кто-то регулярно бил зеркала и ломал двери кабинок в школьных туалетах. Вандал действовал все наглее, и вскоре всем стало ясно, что, как только виновника поймают, единственным достойным для него наказанием будет исключение из школы.
— Его уже исключили? — спросил Тэк.
— Я слышала, что его заперли в кабинете директора, — весело сообщила Сюзи, довольная тем, что ей удалось заинтересовать брата своей потрясающей новостью. — Сегодня должен приехать дисциплинарный инспектор.
— Сегодня?
— Ага. Ну, то есть я думаю, что иначе они не стали бы запирать его в кабинете директора.
Тэка охватило внезапное возбуждение: ему всегда хотелось узнать, что происходит с человеком, которого исключают из школы. В конце концов, это было наказание, которым учителя постоянно пугали своих учеников. Правда, Тэку всегда казалось странным, почему, несмотря на отвращение, которое школа вызывала у большинства детей, эта угроза представлялась им самой страшной.
— Как ты думаешь, — начал Тэк, — если мы прямо сейчас пойдем к кабинету директора, нам удастся посмотреть, что там происходит?
— Ты имеешь в виду посмотреть, как они будут исключать того парня? — с любопытством спросила Сюзи. — Зачем тебе это, Тэкки?
На этот раз он решил оставить без внимания обращение Сюзи, из-за которого всегда злился на сестру.
— Просто интересно, — Тэк старался говорить беззаботным голосом.
— Ну, я полагаю, в данный момент нам все равно делать нечего, — резонно заметила сестренка, поднимаясь со скамейки. — Если ты, дорогой братец, действительно хочешь посмотреть, как они наказывают хулиганов, сегодня у тебя есть такая возможность.
— Отлично. Так чего же мы ждем? — воскликнул Тэк, вскакивая со скамейки и вскидывая на плечо рюкзак.
Ему потребовалось всего несколько минут, чтобы обогнуть здание школы и взбежать по ступенькам крыльца. Сюзи послушно следовала за братом, хотя отнюдь не горела желанием посмотреть на расправу над десятиклассником. Поднявшись на второй этаж, они увидели, что возле кабинета директора уже сгрудились любопытные, тем более что дверь была открыта. Тэк и Сюзи присоединились к толпе. Они вытягивали шеи, пытаясь получше разглядеть, что происходит в кабинете.
— Эй, мы своими глазами увидим, как исключают из школы! — взволнованно прошептала Сюзи.
Они общались очень тихо, в основном жестами, так что вряд ли их могли поймать на том, что они нарушают одну из главных заповедей — не разговаривать в стенах школы.
Тэк молча кивнул и приложил палец к губам. В центре комнаты стояла высокая полная женщина — директор школы. Рядом с ней, неуклюже переминаясь с ноги на ногу, топтался сутулый светловолосый мальчик с бледным продолговатым лицом. У мальчишки был вид человека, приговоренного к смерти, который, поднимаясь на эшафот, пытается сохранить достоинство. Судя по виду директрисы, ей больше всего хотелось разогнать столпившихся в дверях детей, и, вероятно, она давным-давно приказала бы им разойтись, если бы не третий человек, стоявший напротив виновника этого переполоха.
— Мистер Кейн, — официальным тоном произнесла директриса, протягивая инспектору руку, — я рада, что вы так быстро откликнулись на нашу просьбу и прибыли в школу.
— Вы сказали, что дело срочное, поэтому я приехал, как только получил ваше сообщение, — мистер Кейн пожал протянутую руку.
Тэк с интересом изучал инспектора, хотя выглядел тот совершенно обычно. Деловой костюм мистера Кейна казался почти таким же неудобным, как серая школьная форма. Лицо его было совершенно неприметным, и, если бы Тэк повстречал его на улице, он никогда не узнал бы в мистере Кейне педагога, а уж тем более дисциплинарного инспектора.
Но вглядевшись повнимательнее в его лицо, Тэк неожиданно заметил одну очень странную особенность: мистер Кейн волновался, хотя изо всех сил старался это скрыть.
— Мне очень жаль, что нам не довелось познакомиться раньше, — с любезной улыбкой заметил инспектор. — Конечно, хотелось бы, чтобы повод для нашего знакомства был более приятным, нежели хулиганская выходка… э-э… кажется, этого юного джентльмена зовут Джонс?
Мистер Кейн перевел взгляд с директрисы на светловолосого мальчика, чья хулиганская выходка заставила инспектора лично прибыть в школу.
— Да, меня зовут Джонс, — тихо пробормотал малолетний хулиган.
— Познакомьтесь, молодой человек, — строгим тоном произнесла директриса, — это мистер Кейн, новый дисциплинарный инспектор, курирующий нашу школу.
— А что случилось со старым? — едва слышно поинтересовался Джонс.
— С ним случилась маленькая неприятность, — мистер Кейн нахмурился и провел ладонью по своим прилизанным черным волосам. — Но это к делу не относится.
— Мистер Кейн, это опасный негодяй, — изрекла директриса таким тоном, словно поставила мальчику смертельный диагноз.
— Я вижу, — мистер Кейн окинул мальчика холодным взглядом. — Итак, Джонс, я слышал, что ты ведешь войну против… э-э… наших туалетов.
Джонс не стал отпираться.
— Ага, — кивнул он головой.
— А тебе известно, что здание школы и все имущество является собственностью Педагогического Совета? — спросил мистер Кейн.
— Да, нам что-то такое говорили.
— А ты знаешь, что порча принадлежащего Совету имущества является преступлением? — продолжал допытываться инспектор.
— Догадываюсь, — буркнул Джонс.
— При поступлении в школу ты подписал целый ряд документов, пообещав строго соблюдать правила поведения и беспрекословно подчиняться законам школы, — изрек мистер Кейн, доставая из своего портфеля черную кожаную папку. — Вот они, все здесь, у меня. Учитывая серьезность совершенного тобой преступления… — инспектор раскрыл папку и взглянул на лежащие внутри документы, — и тот факт, что в твоем досье имеется информация о ранее совершенных проступках… боюсь, у меня нет иного выбора, кроме… кроме исключения тебя из школы.
— Да, я понимаю, — выдавил Джонс.
— Отлично. Рад, что ты, по крайней мере, готов нести ответственность за свои поступки. — Мистер Кейн захлопнул папку и убрал ее обратно в портфель. — Твои родители уже поставлены в известность. Ты их больше не увидишь.
— Как скажете, — Джонс пожал плечами, старательно напуская на себя равнодушный вид.
Рука инспектора легла на плечо мальчика:
— Пойдем.
Не выпуская плеча Джонса, мистер Кейн повел его к центральному выходу. Толпа в коридоре расступилась. Дети замерли на месте, с ужасом глядя вслед удаляющейся паре.
Гнетущую тишину нарушил голос директрисы.
— Все, представление окончено, — гаркнула она. — Вон отсюда!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: