Ника Светлая - Мир падающих звезд [litres]
- Название:Мир падающих звезд [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-138704-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ника Светлая - Мир падающих звезд [litres] краткое содержание
Время стало самым важным ресурсом, преступность и насилие исчезли. Казалось бы, люди научились ценить собственную жизнь…
Но этот мир вовсе не идеален: за его пределами есть место другой жизни и новым, еще неизведанным чувствам.
Он полон опасных тайн, и Арктур намерен их разгадать.
Мир падающих звезд [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
С сытостью наступила еще большая усталость, и Арктур только кивнул в ответ. Теперь времени на разговоры будет предостаточно. После короткой трапезы старик и Леда пошли на второй этаж, Арктур последовал за ними. За скрипучей лестницей начинался узкий коридор. Свет от двух фонариков плясал по стенам, заглядывал в небольшие каморки, которые тянулись по правую сторону. Окон в них не было. В каждой комнатке стояла бревенчатая неуклюжая кровать, все они были сколочены по-разному.
– Можешь выбрать себе любую. Одеяло и матрас тебе выдаст Леда.
– А кто в них раньше жил? – поинтересовался Арктур.
– Это была комната Мерака [25] Ме́рак – одиночная звезда в движущейся группе звезд Большой Медведицы.
, – прокашлявшись, ответил Кастор. Он шел медленно, ноги в меховых тапочках шаркали по полу.
– Его медведь задрал, – внезапно выдала Леда.
– Здесь жила Фекда [26] Фе́кда – одиночная звезда в движущейся группе звезд Большой Медведицы.
.
– Лихорадка.
– Леда, не надо, – попросил старик. Он медленно добрался до третьей комнаты и махнул рукой: – Здесь спала Киссин [27] Ки́ссин (гамма Волос Вероники) – звезда-гигант в созвездии Волос Вероники.
.
– Умерла во время родов…
Арктур бросил на девушку быстрый взгляд. Он ожидал увидеть на ее лице равнодушное высокомерное выражение, которым она любила прикрываться, но сейчас губы ее были поджаты, брови собрались домиком, лоб покрылся морщинками, она разглядывала пустоту темной комнаты.
– Леда! – Кастор строго одернул девушку, и та поспешила удалиться. Старик дошел до конца коридора к последней комнате. Только в ней было окно. – А здесь спал Альхиба [28] Альхи́ба (альфа Ворона) – желто-белый карлик в созвездии Ворона.
, – помолчав, старик добавил: – Он не вернулся из смартолиса. Нам нужны были лекарства, Альхиба вызвался раздобыть их. В ту ночь, когда мы встретились с тобой в старом городе, мы пытались разыскать его. Как видишь, безуспешно.
Арктур бросил рюкзак у кровати. Кастор молча кивнул и зашаркал в обратную сторону. Через несколько минут пришла Леда, положила вещи на кровать. Она задержалась на секунду, молча переминалась с ноги на ногу, будто хотела что-то сказать. Но, не проронив ни слова, ушла, и Арктур снова остался один. В окно бесцеремонно белым глазом светила луна. Он расстелил постель и отвернулся к стене, но продолжал спиной ощущать подглядывающий лунный взор. Всю ночь он плохо спал, прислушивался к каждому шороху, слыша, как кашлял на первом этаже старик, как кто-то тоненьким голосочком плакал, как скрипели полы внизу и выли волки за окном.
Под утро сон взял свое, а уже спустя пару часов громче любого будильника над ним зазвучали голоса:
– Такой красивый!
– Угу.
– Храпит смешно.
– Угу.
– Волосы-сосульки.
– Угу.
И чьи-то холодные пальцы прошлись по лбу и потянули за волосы. Арктур резко вскочил и, усевшись, прижался к стене. Теперь уже солнечный свет заливал комнатку. Невыспавшийся и дезориентированный, он увидел двух низкорослых ребят, убегающих из комнаты. Один был в красном, другой в голубом.
Арктур оделся и спустился по лестнице вниз. За столом сидели люди. Он искал глазами тех, кто его разбудил, но ни ярко-красного пятна, ни голубого видно не было. У всех серые одежды, такие же лица.
– Поздно встаешь. Если хочешь здесь жить, просыпайся раньше. – Леда опять превратилась в злюку и зарядила слова ядом с раннего утра. Она стояла спиной, разливая в стаканы чай. Арктур оглядел всех и узнал Поллукса – парня с белыми словно снег волосами. Он сопровождал Леду, и с ним Арктур боролся ночью, когда тот налетел с ножом. Теперь он разглядел его большие голубые глаза и жуткую худобу. В холодном взгляде таилось то ли презрение, то ли страх. Еще Арктур увидел мужчину с куцей бородкой и волосами, завязанными в хвост. Тот тоже был ночью в библиотеке, когда его связали и на голову надели мешок. Из ближней комнаты донесся слабый кашель, шаркающие шаги.
– Вам нельзя вставать. – Леда бросила заниматься чаем и помогла старику усесться в большое продавленное кресло, накрытое меховыми лоскутами.
– Я встал поприветствовать Арктура, – оправдывался старик как маленький. Сейчас, при свете, отчетливо стало заметно, как сильно за эти полгода постарел Кастор. Не чувствовалось больше резвости в движениях, жестах и даже в словах. Он уже не мог обходиться без посторонней помощи. Вот почему Антарес больше не появлялся в старом городе, и по этой же причине власть в колонии перешла к Лилии.
Мужчина с бородой поставил перед Арктуром кружку и тарелку.
– Вот он, наш герой, – потряс в воздухе сухой рукой Кастор. – Он нам жизнь спас. Давай я тебя всем представлю. Это Арктур Беллатрикс – наш друг из смартполиса. Однажды мы ему доверились, и он не подвел. Поллукса и нашу прекрасную Леду ты уже знаешь. Знакомься с остальными: это Мирах, Альдерамин [29] Альдерами́н (альфа Цефея) – самая яркая звезда в созвездии Цефея. Находится на расстоянии 49 световых лет от Земли. Название звезды происходит от арабского (að-ðirā‘ al-yaman), что означает «правая рука».
и Фомальгаут [30] Фомальга́ут (альфа Южной Рыбы) – самая яркая звезда в созвездии Южной Рыбы и одна из самых ярких звезд на ночном небе. Альдерамин, Фомальгаут и еще 13 звезд образуют движущуюся группу звезд Кастора. Группа объединена общим направлением движения и общим происхождением.
. – Старик с трудом приподнял руку, указывая на людей, сидящих за столом.
Мирах был крепкого телосложения, с широкими плечами, большой головой и густой бородой. Рукава закатаны наверх, руки сцеплены в замок. Он молча наблюдал за новичком и только коротко кивнул. По суровому взгляду сложно было понять, о чем он думает. Теперь Арктур узнал имя мужчины с куцей бородой – его звали Альдерамин. У него были палые щеки, острый нос и добрый взгляд. Он продолжал накрывать на стол, не отрываясь от занятия, и непринужденно махнул рукой. Фомальгаут был моложе, худощавый и высокий, будто жердь, черные волосы коротко стрижены, над темными глазами нависли густые брови. В глазах будто застыла усталость. Когда Кастор назвал его имя, тот коротко кивнул.
– А где же Лилия? Леда говорила, что она здесь главная.
Старик только рот успел открыть и скривить морщинистое лицо, как из дальней комнаты заверещали голоса.
– Да-да, я здесь главная. – Красное пятно запрыгало вокруг Арктура, за ним в пляс пустилось голубое пятно поменьше. Потом они остановились, уставились на него, и парень наконец смог разглядеть две детские рожицы. Девочка побольше – на вид года четыре, с большущими карими глазами и двумя темными хвостиками. Мальчик помладше – на вид года три, с растрепанными светлыми волосами и голубыми глазками-щелочками. Он будто тоже хотел что-то сказать, но слышалось только мычание. – Да-да, мы здесь главные. Я и Крокус.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: