Игорь Давыдов - Viva la Mesalliance, или Слава Мезальянсу [СИ]
- Название:Viva la Mesalliance, или Слава Мезальянсу [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Игорь Давыдов - Viva la Mesalliance, или Слава Мезальянсу [СИ] краткое содержание
Никто не хочет заключать союзы в ущерб себе. А значит, каждый будет стремиться к союзу неравному, но тому, в котором цена жизни их союзников будет всяко выше их собственной. И для заключения подобного союза мало знать, кем являются те, кого ты рассматриваешь в качестве кандидатов на объединение. Надо знать, кто ты…
Лишь познав себя, человек способен в должной мере осознать, каким мерилом ему следует измерять стоимость чужих жизней. И лишь тогда он способен заключить тот союз, существование которого обеспечит ему максимальный выигрыш.
Так славься же Cамопознание! Славься Cоюз! Славься Мезальянс!
Viva la Intellectus te! Viva la Unio! Viva la Mesalliance!
Viva la Mesalliance, или Слава Мезальянсу [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Лешая прижалась щёчкой к голове Рояль и прикрыла глаза.
— Мы обязательно уйдём отсюда. Мне надо только немного отдохнуть. Самую малость. Потерпи. Побудь рядом: так я быстрее успокоюсь и не буду уже бросаться на всех вокруг, как дикий зверь. Знаю я, как любишь ты кусты в оранжереях храма… там ведь твоё место, Рояль. В кустах.
Девушка пыталась проанализировать своё состояние. Оно ощущалось, как более-менее стабильное. нервный тик заставлял подёргиваться лишь безымянный палец правой руки. Болела шея. Больше ничего. Остальное всё онемело, либо не было способно ощущать иных сигналов внешнего мира, помимо холода.
— Да, ты права, — обратилась Броня к Рояль, в очередной раз чмокнула змеюку в нос, и отпустила животину, позволяя той скользнуть под одежду. — Сейчас не время рассиживаться. Я так себе что-нибудь отморожу и тебя уморю. А кому оно надо? А никому не надо.
Лента боевого поводка вновь ожила и скользнула к наросту на груди, мешающему запахнуть пальто. Шёлк стал острым, как скальпель, да ещё и мелко вибрировал, что позволяло быстро расправиться с костью, не позволяющей прикрыть наготу: не то, чтобы девушка не могла себя согреть магией, но рассекать с голой грудью по улицам было, пожалуй, чересчур уж экзотичным способом произвести впечатление.
Вот ещё! Челядь этого недостойна! Им уже предоставили огромную деревянную статую не совсем одетой Лешей! И этого им уже должно быть чересчур много.
— Ненавижу я реальность вот за такие шутки, — пробурчала некромагичка, отбрасывая в сторону костяное переплетение в виде хищной головы. — Вот как в кино? Победил герой врага, упал усталый наземь, а затем затемнение, и он уже дома здоровый или в больничке. Но в реальности не так! Нет, сэр! Тут надо подниматься и самой тащиться в безопасное место: ни тебе монтажа, ни захудалого фаст-тревела!
Броня запахнула одеяния и магией грубо сшила борта меж собой, чтобы они больше не пытались раскрыться в условиях отсутствия пуговиц.
— Всё самой, всё самой…
Глава 11. Из праха
1.
— Ты как себя чувствуешь?
Простой вопрос, заданный взволнованным девичьим голосом.
Любой другой человек на месте Даркена должен был бы обрадоваться тому, что за него беспокоятся. И особенно, что беспокойство это выражает рыжеволосая красотка высокого происхождения — единственный лучик света, ласкающий чувство прекрасного пана Маллоя в этих мрачных катакомбах, средь изуродованных тел людей и мутантов.
Вот только Дарк был не «любой другой человек». Да и время для вопроса слечна Штернберк выбрала совершенно неудачное.
— Бесконечно глупый вопрос, Туна, — девушка уже успела вернуть пациенту дар речи, но голос звучал хрипло, неестественно. — Ты отлично знаешь, как я себя чувствую. Моё тело насквозь проморожено анестезирующим контуром. И я даже не способен впасть в депрессию или начать испытывать раздражение, потому что вся моя биохимия находится в принудительно-нейтральном, даже чуть «приподнятом», состоянии, опять же твоими стараниями.
Даркен действительно не испытывал ни раздражения, ни злобы, ни печали. Внутри него плескалось нечто безликое, терпкое. В каком-то смысле даже пьянящее. Но по ощущениям оно всё же больше напоминало не вино, а скорей стремительно высыхающий сверхсладкий чай, в котором вязли практически все чувства и эмоции.
Вот только Фортуна обиделась. Возмущённо надув щёчки, она выпрямилась и от души засадила с ноги прямиком в пах пану Маллою. Тот лишь удивлённо поднял лысую надбровную дугу, прикрытую наскоро состряпанным эрзацем кожи.
— Знаешь, ты меня так напичкала болеутоляющими заклятиями, что я, наверное, не ощутил бы боли, даже если бы у меня там всё ещё была мошонка.
— Знаю! — обиженно ответила девушка, отворачиваясь и скрещивая руки на груди. — Потому и пнула! Даркен, я же переживаю, если это вдруг не очевидно! Вообще-то, ты в плену побывал! Над тобой издевались! После такого быстро зарабатывают ПТСР! И это в лучшем случае!
— СПГС, — поправил её молодой человек.
— ПТСР! Посттравматическое стрессовое расстройство! — возмущённо топнула ножкой некромагичка и обернулась через плечо. — Кто из нас лекарь? Ты или я? И что за СПГС такой?
— Синдром поиска глубинного смысла, — ответил Даркен. — Он останется при мне. А стрессовое расстройство мы сейчас купируем: пока внутри меня плещется твоё ядрёное успокоительное, я выжгу все особенно тяжёлые воспоминания, оставив только самое важное. Спокойно и без нервов. А вот с поиском глубинного смысла ничего поделать не получится.
Молодой человек повернулся в сторону стоящего поотдаль молчаливого громилы и коротко кивнул ему, а затем поднял руки, чтобы «номеру три» было удобней облачать сюзерена в доспехи.
Маллой-младший собирался явиться подчинённым, как победитель. А победители идут своими ножками. Даже если появление на публике изрядно затянулось.
— Значит, с тобой всё будет в порядке? — переспросила Туна, а затем медленно выдохнула, приложив пальцы к груди. — Забавно… я сейчас волнуюсь больше, чем ты. И ведь логично же говоришь, но что-то меня гложет.
— Ты столкнулась с тем, чего не можешь понять. И ты не способна осознать, что же именно тебе понять не дано. Всё же на виду: и опасности, и методы проиводействия им. Но пугают тебя именно те изменения, что произошли со мной. Ты понимаешь, что перед тобой не тот Даркен Маллой, которого ты всё это время знала.
— Возможно, — не стала спорить девушка. — Возможно, что ты прав. Но скажи мне, раз уж ты так хорошо понимаешь, что именно с тобой произошло: как именно изменился Даркен Маллой?
— Сложно выразить словами, — молодой человек даже не притронулся своими неуклюжими пальцами к застёжкам кирасы, оставив их на попечение «номеру три». — Глобально я не изменился. Просто стал лучше понимать некоторые вещи. Мне теперь дано осознать разницу между различными версиями одного человека, и почему тому, кто мог пройти Ад, но не прошёл его, стыдно перед тем, кто в Бездне побывал. Это, кстати, и сгубило моего друга.
Некромаг кивнул в сторону своего двойника, лежащего на неровной пыльной плитке.
— Кстати, Туна, я только сейчас подумал: разве не проще было бы взять частичку меня и пересадить её в практически целое тело, нежели восстанавливать эту развалюху?
— Проще, — согласилась девушка. — Но менее зрелищно. Кроме того, чувствовал бы ты себя после такого финта с моей стороны, весьма паскудно. И тут уже я ничего не смогла бы поделать: процесс связи души с телом ускорить невозможно.
— Справедливо, — согласился молодой человек. — Ладненько, давайте уже потопаем на выход, а то нас уже, небось, порядком заждались. Мы насколько припозднились?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: