Дэвид Вонг - Что за чушь я сейчас прочитал? [litres]
- Название:Что за чушь я сейчас прочитал? [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-107317-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэвид Вонг - Что за чушь я сейчас прочитал? [litres] краткое содержание
Книга содержит нецензурную брань.
Что за чушь я сейчас прочитал? [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Лоретта вытерла глаза.
– Я просто надеюсь, что, где бы он ни был, он обрел покой, – сказала Эми.
– Ну что ж, если вы правы, то хоть одному из нас это удалось, – ответила Лоретта. – Этот сукин сын получил именно то, что хотел. Благородный, героический акт самопожертвования. А нас всех оставил разгребать последствия. Он, наверное, думал, что повел себя самоотверженно или что-то в этом духе. Но поглядите, что он после себя оставил. Он совершил самый эгоистичный поступок из всех возможных. Найти бы того говнюка, который убедил мужчин, будто мученичество – это круто, и дать ему по зубам.
Лоретта закрыла глаза и снова сжала губы. Взяла себя в руки. Потом тихо извинилась и вернулась к своему ребенку.
Забава оторвала взгляд от ногтей и сказала:
– Интересно, «Вафельный домик» еще работает?
– А тебе есть-то надо? – спросил я.
– Не будь мудаком.
Эми выпрямилась, моя рука соскользнула с ее плеча. Она наблюдала, как Лоретта тащится обратно к своей чудовищной дочери.
– Мы ошибались, да? – спросила Эми. – Мы говорили, что жуки находят и используют против нас наши худшие страхи, но это не так. Теду подарили его войну. Джону, ну, ему же дали поучаствовать в погоне на тачках, верно? Это словно…
Она замолчала, глядя, как Лоретта исчезает за углом.
Появившийся позади Маркони произнес:
– Я обнаружил, что самые большие наши страхи и самые большие желания – это, по сути, две стороны одной медали. Я знаю многих, кто умер, не прожив отпущенного им времени, сжимая эту медаль в кулаке. В переносном смысле, конечно. – В какой-то момент он подошел к нам сзади и теперь стоял, накинув пальто на руку.
– Господи, нельзя просто так подкрадываться к людям из-за спины и изливать на них свою мудрость. Не сейчас же. – Я снова повернулся к Эми. – Значит, по его словам, твоя вышеупомянутая медаль – это… видимо, вафли?
Я снова положил руку ей на плечо, но она встала и отошла, словно хотела размять ноги.
– Боюсь, мне пора с вами прощаться, – сказал Маркони, – у меня производственное совещание рано утром, а после я уезжаю в Миннеаполис. Кто-то раскапывает там могилы – по крайней мере, так мне сказали. – Он взглянул на карманные часы. – Я полагаю, все свои вопросы я могу отправить вам по электронной почте.
– Стоп, что? – вскинулся я. – Это еще не конец, доктор. Вы в курсе, что будет с личинками, если мы вот так просто вернемся по домам?
– Нет. А вы? Я могу лишь заметить, что цыпленок, который не может покинуть свое яйцо, в конце концов умирает. Или же это яйцо вовсе не оплодотворяют, и кто-то поджаривает его на сковороде. Все эти предположения основаны на очень ограниченных данных.
– И Мультизадка продолжит выстреливать новыми, – заметил Джон.
– Надо бы свериться с моими записями, – продолжил я, – но я почти уверен, что мы ничего не добились. Мы в прямом смысле слова могли бы просто остаться дома, и результат был бы тот же.
– Признаю, придется несколько исказить данные на этапе редактирования, – ответил Маркони.
– И что за книга получится?
– Думаю, весьма простая. Поучительная история о городе, охваченном паникой из-за предполагаемого крылатого существа, которое, по утверждениям свидетелей, умело превращаться в человека. Существа, которое сумело похитить одиннадцать маленьких детей. Все они, слава богу, вернулись невредимыми благодаря благородной жертве храброго бывалого солдата. Но было ли это делом рук неземного творения ночи? Или лишь человека с извращенным складом ума? Какой хищник страшнее? Это, дорогой зритель, решать вам. А теперь наслаждайтесь рекламой автострахования.
– Одиннадцать детей? – спросила Эми. – Их было двенадцать. Вы забыли Майки.
– Здесь и забывать нечего.
Она посмотрела вперед невидящим взглядом и сказала:
– А, ну разумеется.
Я встал и потянулся.
– Всё в порядке. Поспим несколько часов, потом соберем в одном месте детишек байкеров и решим, что сделать, чтобы остановить эту тварь. Каждая минута на счету, народ.
32. Пять дней спустя
Мы никогда больше не видели ни байкеров, ни их детей.
Видимо, дождь они увезли с собой: все следующие дни светило яркое солнце. Уровень воды все еще продолжал подниматься, как и говорила Эми, – как и всякое дерьмо в жизни, она продолжает течь даже после того, как кончается буря, – но в остальном нам оставалось лишь радоваться чистому небу. Интересно, сколько народу купили резиновые сапоги за несколько часов до того, как прекратился дождь? Лохи. В район вокруг дилдомаркета было не проехать, но мы с Эми забрали свои вещи и переехали в укрепленный мешками с песком трейлер Честити Пейтон. Мы понятия не имели, где она, но она все еще была жива, и Эми перед ее отъездом спросила у нее номер телефона. Честити разрешила нам пожить в трейлере в обмен на обещание отгонять мародеров – если только мы не будем снимать с мебели пластиковые чехлы и не «загадим все вокруг». И все же она бы не одобрила то, сколько я напихал в холодильник красного «Маунтин Дью». Мне его вкус даже не нравился – думаю, он просто напоминал мне о молодости. В те времена мне нравились ужасные вещи.
В субботу, за день до дня рождения Эми, нам позвонили и таинственным голосом приказали ехать к «Моему Глазу», прихватив с собой Джона. Мы с ночи, когда произошла вся эта срань, действительно ездили туда пару раз – ждали, когда цикл повторится.
Он не повторился, но звонок не застал нас врасплох: разумеется, за развитием событий следили не мы одни.
Мы встретились с Джоном у маленькой церкви, окруженной лестницами и лесами. Владельцы нарушили местную традицию, и вправду начав ремонт здания, вместо того чтобы просто дать ему сгнить, – крышу они уже залатали. Подъехал черный седан – я не слишком удивился, когда из него вышла агент Таскер с бинтом на шее, очевидно удерживавшим голову. Я задумался, не протекает ли он, когда агент пьет кофе.
– Ваш напарник тоже будет? – спросил Джон.
– Нет, его объявили мертвым. Я здесь не для того, чтобы причинить вам вред или арестовать вас, и, если честно, говорю я не от лица ННО. Эту организацию распустили.
– Снова переименовали, вы имеете в виду? – уточнил я.
– Скажем так, проводится уборка. Мы убедились, что ваше мнение по поводу нарушения B3333B в действительности было правильным. Мы приносим свои извинения за действия, предпринятые против вас предыдущими властями…
– То есть вами, – перебила Эми. – Когда вы лично раз за разом пытались нас всех убить.
– Однако я хочу отметить, что на протяжении всего расследования уровень коммуникации между нами, с обеих сторон, был далеко не идеальным. В будущем мы постараемся его улучшить. Что касается B3333B, то мы активно наблюдаем за всеми одиннадцатью потомками и продолжим делать это до тех пор, пока не будет найден альтернативный план действий.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: