Сергей Москвичев - Мы – грязь. Мы – цветы

Тут можно читать онлайн Сергей Москвичев - Мы – грязь. Мы – цветы - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Социально-психологическая фантастика, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сергей Москвичев - Мы – грязь. Мы – цветы краткое содержание

Мы – грязь. Мы – цветы - описание и краткое содержание, автор Сергей Москвичев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В мир, похоронивший магию, последнего дракона и кракена, запускает щупальца инопланетное зло.  Продвинутые и опасные энтропиновые технологии стоят на страже планеты, охраняя её от угрозы раздора, мора, голода и смерти.
Это не библейское предание, не сказка о добре и зле, это пугающая история хищной планеты. И главный вопрос ещё не решён: возможно ли противостоять року, когда весь мир заражён, и чувство обречённости завладело каждым?
Комментарий Редакции: Гремящий, трубящий о своей красоте и масштабности роман, в котором вас поразит не только эпический охват истории, но и не избыточная детализация интересного фэнтезийного мира.

Мы – грязь. Мы – цветы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Мы – грязь. Мы – цветы - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Сергей Москвичев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На севере уже показались горы, покрытые снегом. Здесь он лежал круглый год, славился край своими горнолыжными курортами и завораживающими природными красотами.

Спустя восемь часов полёта, после второго приёма пищи, Беатрис разглядывала в окне удаляющийся край континента, далее следовали бурные воды северных морей, залив Сентры и одноименные острова, служившие по легендам домом для древней цивилизации Игниса, предками жителей которой являлись несменные правители Мулсатора.

Над водными просторами всё заволокло густыми облаками, поэтому до самого прибытия на остров, на котором располагался центральный штаб колонии Королевских рудников, рассматривать было нечего, кроме потемневшего, уже ночного, неба.

Вертолёт приземлился мягко, детективов лично встречал Золтан Карсон – местный управляющий, Беатрис знала его в лицо. Однако, с тех пор, как она последний раз видела его в новостях, он ещё больше располнел и обрюзг.

– Доброй ночи, молодёжь! Значит, вы и есть хвалёные исследователи, отправленные сюда королевой? Я ожидал группу побольше, – приветствовал их управляющий, затем все лично представились.

– Мы расследуем всё, что здесь случилось, не сомневайтесь. Я и мой напарник – лучшие детективы столицы, – уверила его Александрос.

– Хорошо. Думаю, что вам стоит отдохнуть после перелёта. Высыпайтесь. Как будете готовы, буду рад видеть вас у себя в штабе. Я освободил для вас небольшой домик, рядом с теми, в которых живут стражи. Пришлось потеснить ребят, ради столичных гостей.

Домишко оказался крохотным: маленькая прихожая, комната с двумя двухэтажными кроватями, кухня пять квадратных метров, душевая кабинка и туалет.

– Ну что, родная, как будем располагаться? На отдельных кроватях или согреем друг друга от здешних морозов? – Джон пристально смотрел на неё, следя за каждой реакцией.

– Посмотрим, если здесь будет холодно как в вертолёте между нами, то с этим я полагаю, мы справимся.

– Ты проснулась молчаливой, и так провела всю дорогу, я просто не смел нарушать эту тишину, зависшую между нами, – оправдывался Анасси.

– А может, следовало? – Беатрис подошла к нему и поцеловала. Все-таки, она не собиралась проводить эту холодную ночь одна.

Проснувшись в объятиях Джона первой, она растолкала и его. Не стоило пренебрегать здешним гостеприимством. Оно, конечно, было скудным, но Александрос прекрасно понимала, что Золтану пришлось переселить живущих здесь стражей, в ещё более тесные условия.

Приведя себя в порядок, и одевшись по-деловому, Беатрис и Джон накинули сверху полушубки, выданные им управляющим колонией, которые, откровенно говоря, не очень смотрелись с дорогими классическими костюмами. Настроившись на рабочий лад, детективы отправились в штаб.

Внутреннее убранство здесь было таким же скучным, как и в отделениях мулсаторской полиции: белёные потолки, отделанные деревом стены, всё заставлено старой мебелью, в основном шкафами, набитыми делами и прочей бумажной утварью. На втором этаже располагался офис Золтана, он ожидал их:

– Ну что, я так понимаю, что вы уже ознакомлены с произошедшими событиями?

– Да. Мне не до конца понятно, почему из столицы пришёл запрет на то, чтобы вы сами повторно исследовали место падения метеорита? – поинтересовалась Беатрис.

Золтан Карсон встал в защитную позу, скрестив руки на груди:

– Возможно из-за того, что поведал нам Микки, парень, который выбрался из шахты живым.

– И что же он такого мог рассказать? – вступил Джон.

– Я многое повидал в жизни, но то, что рассказывал этот заключённый, больше напоминало бред.

– Его показаний не было в предоставленной информации, – это удивило детектива Александрос. – Мы можем сами допросить его?

– Сомневаюсь, – Карсон устало понизил тон голоса. – Первый день этот парень ещё хоть что-то мог говорить, потом полностью закрылся в себе. Он утверждает, что все, кто присутствовал с ним во время спуска в шахту, поубивали друг друга сами. Одного из охранников он убил, защищая другого. Несвязный бред, как я и говорю.

– Я неплохо разбираюсь в психологии, дайте мне пообщаться с ним, – настаивала Беатрис.

Золтан лишь отрицательно мотал головой:

– В любом случае, не сейчас. Микки находится в изоляторе и никуда оттуда не денется. Допросите его после возвращения.

Похоже, управляющий планирует, первым делом отправиться к месту крушения небесного тела.

– Я собрал группу людей и технику. Восемь стражей, два врача со своими медсёстрами, я и вы отправимся туда первым делом. Корабль уже готов к отплытию.

Беатрис предпочла бы вначале попытаться получить больше сведений от заключённого, оставшегося в живых, но деваться было некуда. Детектив понимала, что управляющий мобилизовал большое количество ресурсов, и им придётся следовать его плану. Это сэкономит время, но может быть связано с риском. Оставалось уповать на волю случая.

Остров с выработанной шахтой находился в сорока минутах ходьбы на судне. Снаружи шёл снег, поэтому все члены похода сидели в трюме.

– Как думаешь, родная, есть в словах этого Микки доля правды, или он просто несёт бред? – обратился Джон к Беатрис.

– Не знаю. Это звучит странно. Зачем парню, которого вот-вот досрочно освободят устраивать кровавое побоище? Думаю, что ответы кроются в шахте, и мы их скоро получим.

5

Горн II

Мак сидел на земле, прижавшись спиной к холодной стене королевского дворца, сдавливая здоровой правой рукой обожжённую левую. Рана на ней жутко пекла, поднывая, но по-настоящему болезненные ощущения были в голове и в сердце, полном недоумения и печали. Что случилось? Неужели простая глупость толкнула Экболиума на столь жуткий поступок, или он не тот за кого себя выдавал? Хотелось парня всячески оправдать, по-отцовски, что ли. Чем больше надежд строишь в отношении человека, тем с большим треском рушатся замки надуманных иллюзий.

Размышления были прерваны Тишей и Мэрил, подошедшими совершенно бесшумно, как подобает настоящим профессионалам. Нужно было всё им рассказать, помягче, но как это сделать?

– Вижу, вы нашли подходящий вход, – начала тихим голосом старшая Суарес. – Что с тобой, Мак, на тебе лица нет?

– Видите, ли, родные мои, – как продолжить этот разговор правильно, Горн не знал, но времени было не много, нужно было куда-то спрятать тела, – наш дорогой компаньон совершил огромную оплошность, прибавив нам проблем и забот.

– Что случилось, ты про Изира? – наивно спросила Тиша.

– За этим маленьким окошком, ведущим в подвал, есть небольшая комната, а в комнате этой лежат два женских трупа.

Фиалка и Тиша переглянулись, отпрянули в строну, а затем присели, расположившись на газоне на уровне Горна.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Москвичев читать все книги автора по порядку

Сергей Москвичев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мы – грязь. Мы – цветы отзывы


Отзывы читателей о книге Мы – грязь. Мы – цветы, автор: Сергей Москвичев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x