Георг Смит - ДИКИЙ ВОЛК(Сборник НФ)
- Название:ДИКИЙ ВОЛК(Сборник НФ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство и типография “Таврида”
- Год:1992
- Город:КИЕВ
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Георг Смит - ДИКИЙ ВОЛК(Сборник НФ) краткое содержание
Сборник объединяет произведения различных жанров научной фантастики — «космическая опера» Э.Гамильтона, авантюрно-приключенческого Г.Диксона, «fantasy» Г.Г.Смита и «hard» научная фантастика У.Ле Гуин. Общим для них является мистико-приключенческое содержание. Персонажей средневековых легенд народов Европы фантазия авторов переносит в наше время и далекое будущее.
Произведения, включенные в настоящее издание, были опубликованы на языке оригинала до 1973 года.
ДИКИЙ ВОЛК(Сборник НФ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я был уверен, что умер, но в настоящий момент это не имело значения. Надо мной склонились два прекрасных лица, а под головой, болевшей от удара, вместо подушек были четыре прекрасных груди.
— Он дышит? — спросила Морриган сестру.
— Да, думаю, что с ним все в порядке, — ответила Аннис. — Спина у него не сломана.
— Но не благодаря тебе и твоей бесстыжей богине.
— Ты со своей одноглазой ведьмой начали все это!
Я решил, что умирать бессмысленно и громко застонал,
— Дорогой… О, бедняжка! — воскликнула Морриган и поцеловала меня.
— Дай ему немного воздуха, ты, пожирательница мужчин, — возмутилась Аннис. — Хочешь задушить его?
— Я тебе дам воздуха, ты, черноволосая, черносердечная узурпаторша! — закричала Морриган. — Я так тебя заброшу на орбиту, что тебе понадобится телескоп, чтобы увидеть солнце. Ты и твоя гологрудая богиня убили человека, которого я люблю и…
— Виновата в том, что человек, которого я люблю, лежит здесь и умирает, ты! — перебила ее разгневанная Аннис. Я превращу тебя в червяка со свиной головой, покрытого зеленой слизью!
Я опять застонал. Можно было гордиться, что за меня борются две самые прекрасные женщины, каких я когда-либо знал.
— Дюффус, дорогой!
— Дюффус, сердце мое!
— Ну, скоро вы кончите причитать? — раздался хриплый голос Муилертах. — С этим буйволом ничего не случится. Он ведь ударился головой, так что ничего страшного не произошло!
Я застонал громче, и обе девушки с восторгом стали успокаивать меня.
— Ваши высочества… Ваши высочества… — обратился Верховный друид. — У нас дело чрезвычайной важности! Пожалуйста, выслушайте меня!
Морриган и Аннис с нежностью помогли мне встать. Я немного хромал, пока они вели меня к возвышению. Я хромал бы и дальше, но забыл, на какую ногу начал хромать.
— Вы обе претендуете на трон Лохлэнна и на Волшебный Жезл, — сказал Верховный друид, когда Аннис и Морриган встали перед ним. — Исследование ваших мозгов показало, что вы обе искренне верите в то, что вы настоящие королевы. У нас нет способа разрешить загадку, поэтому решение оставили богам. Я предлагаю турнир, для участия в котором каждая из вас выберет своего представителя.
— Я выбираю Дюффуса! — мгновенно сказала Морриган.
— Лорд Дюффус будет представлять меня, — почти одновременно заявила Аннис.
Я вздрогнул, представив себя бегающим по арене туда-сюда, как сумасшедший, и старающимся самому себе отрезать голову, в то время как две мои красотки любуются мной. Верховный друид покачал головой.
— Кто-то из вас должен выбрать другого представителя. Ведь в Лохлэнне много хороших воинов.
— Я видела Дюффуса и его большой меч в деле и знаю, что перед ним не устоит никто, — сказала Аннис.
— Я не могу доверить судьбу Лохлэнна никому другому, — заявила Морриган.
— Милые леди, я очень благодарен вам за честь, — сказал я, — но это не возможно. Я же не могу драться сам с собой!
— Можешь, если тебе сделать двойника, — сообщила Аннис. — Бранвен может это устроить.
Я сглотнул слюну. Малышка Аннис придумала великолепный план, как мне самому себя разрубить на куски, чтобы выявить истинную королеву.
— Но кто из нас будет иметь своим представителем Дюффуса, а кто — двойника? — спросила Морриган.
— Мы можем бросить жребий, — предложила Аннис.
Надо было прекращать этот спор, мне не хотелось вмешиваться в борьбу двух фракций. Кроме того, кому достанется меч? Нам тоже придется бросать жребий? Но что же я ничего не делаю? Почему бы мне сейчас не выйти и не сказать, кто настоящая королева? Ведь я прочел это в мозгу Ллира и знаю, что это Аннис. Я уже открыл было рот, чтобы все сказать, но тут заговорила Муилертах:
— Никто никогда не слушает моих советов. Но сейчас я могу предложить другой способ.
«Муилертах, одноглазая моя, покрытая чешуей ведьма, как я люблю тебя», — подумал я.
— Что именно? — спросила Морриган.
— Так как обе из претенденток на престол оказали такое доверие Дюффусу… хотя с моей точки зрения он не заслуживает никакого доверия… Я предлагаю, чтобы он сам выбрал королеву.
Очень разумное решение!
Какая приятная личность эта Ведьма. У нее должно быть чувствительная душа под такой безобразной оболочкой. Конечно, каждый зачерствеет, если придется находится на такой планете, как эта, тысячу лет.
— Согласна, — заявила Аннис, устремив свои темные глаза на меня. — Я доверяю Дюффусу и знаю, что он сделает правильный выбор.
— Я тоже вверяю свою судьбу и судьбу моей страны в его руки, — ответила Морриган, доверительно улыбнувшись мне.
— Но, конечно, сначала ему придется пройти габха-бхейл, — добавила Ведьма.
— Габха-бхейл! — воскликнул Верховный друид, как будто его озарило. — Конечно! Это идеальное решение. Таким путем боги смогут выразить свою волю.
Мне это не понравилось. Не знаю, что такое «габха-бхейл», но Ведьма сказала, что я должен «пройти» через это. Все это звучало довольно зловеще, и я слышал ехидный кашель Муилертах, когда она предлагала это.
— Прошу прощения, — заявил я, — но я здесь наиболее заинтересованная личность, так что прошу объяснить, что такое габха-бхейл.
— Это серия испытаний, предназначенных для проверки чистоты твоей души и мотивов, а также для того, чтобы открыть твой разум богам.
— Я уже решил, кто должен быть королевой, — сказал я, — и моя душа тоже в хорошей форме. Так что давайте не будем терять время. Я возложу корону на голову истинной королевы, потом мы выпьем по этому поводу и немного поспим перед боем с королем Ллиром и его бандой.
— В чем дело? — спросила Муилертах. — Только не говорите мне, что наш герой боится такой чепухи, как испытание.
— Не беспокойся, Дюффус, — раздался мысленный голос Бранвен. — Я проведу тебя через испытания. Я помню, как ты служил мне в домике и буду охранять тебя от всего.
Моя спина все еще болела от той молнии, которую она выпустила в меня, но, может быть, с ее помощью я пройду через испытания?
— Не пугайся, Дженюэр, — прошептала мне на ухо Муилертах, — я прослежу, чтобы ты не прижег себе задницу, когда будешь прыгать через Костер Правды, и пираньи ничего не отгрызут у тебя, пока ты будешь в Бассейне Чистоты.
— Пираньи?! — воскликнул я в уме.
— Да. Друиды привезли их с Земли, из Южной Америки, специально для таких случаев.
Я не доверял Муилертах. Это она втравила меня во все это, она же напустила на меня и Фифу-Зебу.
— Кто тебе это сказал?
— Я не знаю никого, кого бы так звали.
— Ну, а кто же тогда?
— Спроси у своей грудастой подружки, — сказала Ведьма. — У Бранвен было больше резона не допустить тебя к Морриган.
В этом что-то было, особенно, если она ведала, что я знаю, кто настоящая королева. Но я просто не мог представить, что Бранвен способна на такие вещи после того, что было.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: