Сергей Демченко - Люди из ниоткуда. Книга 2. Там, где мы

Тут можно читать онлайн Сергей Демченко - Люди из ниоткуда. Книга 2. Там, где мы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Социально-психологическая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сергей Демченко - Люди из ниоткуда. Книга 2. Там, где мы краткое содержание

Люди из ниоткуда. Книга 2. Там, где мы - описание и краткое содержание, автор Сергей Демченко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

…Многие кубические мили воды превратились в пар, и дождевые тучи окутали всю Землю. В районе цепи Гималаев образовывались погодные фронты, несущие адский холод. Страшные грозы пронеслись над северо-восточной частью Индии, над севером Бирмы и китайскими провинциями. Плодородные долины Азии оказались залитыми водой, а по возвышенностям ударили ливни. Плотины не выдержали и рухнули, воды обрушились вниз, и понеслись дальше, затопляя всё вокруг… Дождевые ливни обрушились на планету, вулканы пробудились к жизни и выбрасывали многие миллиарды тонн дыма и пылевых частиц — и они поднимались в стратосферу.

Земля теперь походила издали на ярко светящуюся жемчужину, сверкающую мерцающим светом.

Люди из ниоткуда. Книга 2. Там, где мы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Люди из ниоткуда. Книга 2. Там, где мы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Демченко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Хм, это безумие планировки тоже может оказаться полезным…

Через прибор достаточно хорошо видно, насколько здесь всё старое, архаичное и запущенное. То ли сюда так и не доходили руки прежних «хозяев», то ли эта часть помещений никогда и не использовалась по прямому назначению…

Лично я пока не догоняю, для чего здесь столько странностей и нагромождений всякого рода иллюминаторов, лесенок, ведущих от стального пола с неким подобием шлюзовой камеры, сейчас наглухо прикрытой разбухшей от лохмотьев ржавчины куполообразной крышкой, торчащей из стального раструба посреди «кольца» помещения.

Периметр стен здесь… на три четверти стальной! Ого… а выше — всё те же бут и металлические арочные конструкции. Из стен в большом количестве торчат, выползают, выходят, высовываются… и куда-то опять разбегаются, прячутся и идут многочисленные и разнокалиберные трубы.

И всё это ржаво-закисшее великолепие неимоверно и нещадно сочится, протекает и плачет какими-то липкими водяными слюнями… Брр…

Сам пол внизу примерно по колено покрыт водою, в которой плавают сгнившие до безобразия доски и прочий хлам, скорее всего, тщательно стаскиваемый сюда не одним призывом молодняка, обслуживающего когда-то «подземку». Точнее глубину я определить не могу.

Такое ощущение, что я попал не на подземный стратегический командный пункт, по совместительству убежище для первых лиц страны тех периодов, а на полузатопленную подлодку, которую весьма изобретательно и удачно приспособили под помойную яму.

Интересно ощущение. Тех людей уже давно нет, а вот память о них в виде этого безобразия осталась…

Вонь, естественно, соответствующая. Слава Богу, что сюда никогда не добираются комары, иначе меня уже б сожрали вместе с обувью. Легко себе представить, каких размеров они бы тут вырастали…

А вот грибы и крыс разводить — самое то.

…Прислушиваюсь к вакханалии старательно изображающих кипучую деятельность солдат, не забывая оглядываться по сторонам.

Среди толпы столь полезных мне в этой ситуации бестолково мечущихся трусов всегда найдутся пара ненормальных, чересчур исполнительных смельчаков, которым просто не терпится помереть во славу чего-нибудь там… Вроде одобрения командования.

Посмертного, конечно.

И такие сумасброды начнут тут рыскать. Это как пить дать. Лавры славы и сомнительного почёта не дают покоя сумасшедшим во все века.

Ну, что я говорил?! А вот и они, — уже и пожаловали. Легки на помине, чтоб вам пусто…

Трое «бодряков» осторожно и бдительно трусят вдоль стены коридора, заворачивают за угол, который ненадолго скрывает их от меня… и неожиданно двое из них оказываются прямо подо мною, внимательно высматривая место моего приблизительного и возможного пребывания.

Ну, твою налево! А я уж надеялся — проскочат мимо.

Один, включив фонарик, почти на цыпочках попёрся по кругу, стараясь не грохотать сапогами по металлическому настилу, опоясывающему в виде помоста то самое «озеро» чуть ниже металлической «галереи». А второй… Вот второй меня почти порадовал.

Он не стал метаться по руинам, а вместо этого, держа автомат наизготовку, прямо с порога дюйм за дюймом начал просвечивать скопление металлолома и всей этой истлевшей машинерии, за которой и притаился немым истуканом я…

Умный, однако. Хвалю!

Тем временем первый почти закончил "визуально-походную инспекцию", и вновь подруливал к тому месту, откуда явился.

Ещё немного — и мне перестанет быть его видно.

Вдруг он резко тормознул, вскинул автомат…

И направил луч света в какой-то, невидимый мне, угол. Присмотрелся, потом вздохнул с видимым облегчением, постоял, озираясь для очистки совести… Даже зачем-то заглянул в стоящую у стены бочку.

И тут же отпрянул. Быстро так, словно боялся, что я прямо оттуда выпрыгну и откушу ему его чрезмерно любопытный нос.

Видно, парням остро захотелось медалей на простреленную грудь…

Хотя их сейчас, возможно заменяет обычная добавка к порции. Разовая.

И вот за эти двести граммов каши с прогорклым консервированным маслом ты готов рискнуть башкой?

Ну, что же, заходи, не бойся, — я могу накормить тебя прямо здесь…

Меня начинает уже злить вся эта глупая игра в кошки-мышки. Собираясь сюда, я ждал, что за моей головою придут достойные, — из тех, кто реально опасен умением, а не случайно попавшей в меня пулей. Кто силён каким-то реальным опытом, а не просто закалён в бесконечной беготне и учениях.

А на меня всё время выскакивают полные дилетанты. Это тоже часть твоего плана, Тайфун? Ждёшь, пока во мне взыграет оскорблённая гордость профессионала?

И я, не выдержав твоих «подколов» салабонами, выйду "в открытую", чтобы просто расстрелять их в упор?

Возможно, что ты бы так и поступил.

Ты горяч, невыдержан и зачастую непозволительно тороплив. И именно поэтому я постоянно боролся с этими твоими идиотскими чертами, но так и не смог их победить.

Зато сколько раз я вытаскивал твою нетерпеливую задницу из неприятностей, в которые ты влипал из-за своих выкрутасов и несдержанности, уже и не помню.

Как вообще тебя «пронесло» мимо зорких глаз и цепких когтей Старухи, для меня так и остаётся полной загадкой.

Не иначе, ты действительно чертовски, нереально, не по-человечески везуч!

Но это относится лично к тебе, как я понимаю, а не ко всем тем, кто вокруг тебя.

Ты мог бы подумать об этом хотя бы сейчас, когда отправляешь на глупую смерть, под мои пули и гнев, этих салаг… На что ты рассчитываешь? Ты разве не понимаешь, что я буду действовать с точностью до наоборот?

Примерно вот так, смотри…

Рассуждая таким примерно образом, я по верхнему «ярусу» осторожно преодолеваю расстояние, что отделяет меня от бестолково снующего туда-сюда солдата, замирая всякий раз, когда луч фонаря его напарника проходит в опасной близости от меня.

Когда до него остаётся метров пять, достаю «кахето». Что на языке маленького племени индейцев чикитас вроде бы и значит именно что-то вроде плевка.

Ну, а для меня это — сама трубка, из которой я и буду сейчас сильно делать это самое "кахето".

В направлении вот этого «мачо-кахето-мори». Как я сам думаю, это примерно "парень, заплёванный до смерти". Не знаю, есть ли такое выражение где-либо у индейцев, или присутствует оно в любом другом языке, — оно напросилось на ум само, но то, что этот мачо сейчас будет очень даже кахето с дальнейшим плавным переходом в «мори»… — тут я ни на йоту не сомневаюсь. Когда я к ним спущусь.

Я уже почти прицелился в "бочкового смотрителя" и был готов резким движением лёгких послать ему в голову маленькую иглу, как что-то еле уловимо шевельнулось и зашуршало чуть выше и справа от меня.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Демченко читать все книги автора по порядку

Сергей Демченко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Люди из ниоткуда. Книга 2. Там, где мы отзывы


Отзывы читателей о книге Люди из ниоткуда. Книга 2. Там, где мы, автор: Сергей Демченко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x