Сергей Демченко - Люди из ниоткуда. Книга 2. Там, где мы
- Название:Люди из ниоткуда. Книга 2. Там, где мы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Демченко - Люди из ниоткуда. Книга 2. Там, где мы краткое содержание
…Многие кубические мили воды превратились в пар, и дождевые тучи окутали всю Землю. В районе цепи Гималаев образовывались погодные фронты, несущие адский холод. Страшные грозы пронеслись над северо-восточной частью Индии, над севером Бирмы и китайскими провинциями. Плодородные долины Азии оказались залитыми водой, а по возвышенностям ударили ливни. Плотины не выдержали и рухнули, воды обрушились вниз, и понеслись дальше, затопляя всё вокруг… Дождевые ливни обрушились на планету, вулканы пробудились к жизни и выбрасывали многие миллиарды тонн дыма и пылевых частиц — и они поднимались в стратосферу.
Земля теперь походила издали на ярко светящуюся жемчужину, сверкающую мерцающим светом.
Люди из ниоткуда. Книга 2. Там, где мы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— …Веришь, Гюрза…, я до сих пор горжусь тем, что ты учил меня. Именно ты. Благодаря тебе я стал вторым. Вторым — после тебя, я согласен. Но это меня не задевает. Ведь тебя ж когда-то не станет, верно? Насколько я помню и знаю, как тщательно ты это ни скрывал, ты — болен. Смертельно и безнадёжно, — он ухмыльнулся, исподтишка наблюдая за моей реакцией.
…Не дождешься ты моих дёрганий по этому поводу. Не станет — так не станет. Тебе-то какое дело?
Лишь бы у тебя на всё «вставало», сосунок… Как у «папки» в своё время…
…Он и вправду не дождался. А потому помотал головою с видом удивлённого непониманием доброжелателя.
— Мне жаль, мой благородный друг, — понемногу он, смелея от моего молчания, раскрепощался и наглел.
— Но… — всё это время глядящий в пол, он поднял, наконец, на меня глаза, — но… Времена уже не те, Гюрза. И ты это тоже понимаешь. Не хуже меня. А потому я написал тебе не затем, чтобы усадить за стол, нарезать тебе торта и предаться нежным и трепетным всхлипам по ушедшему. — Он помолчал многозначительно. А потом настойчиво и тихо выдал:
— Мне… нужны… они. Коды. Понимаешь меня, или мне повторить?
Повторять, как и говорить мне это даже в первый раз, не стоило. Я и так знал это. Знал давно, — ещё тогда, когда понял, что он здесь…
— И ты решил, что я их знаю? — Он не наивен, чтобы сразу мне поверить, но попробовать ведь не мешает?
— Да, ты их знаешь. И ты мне их скажешь, не так ли? Ведь ты мне друг, верно?
Я ожидал и этой попытки сыграть на старом. И по-разному представлял себе эту встречу. Но чтобы так — я, сидящий на жопе, и он — гоголем прохаживающийся по машинному залу.
Нет, неравенство налицо. Какая дружба? Ты — стоя, я — как ящерица… Не пойдёт.
…За перегородкой шумела вода, годами наполняя слегка спёртый воздух сыростью и озоном. А мы оба в напряжённом молчании буравили друг друга угрюмыми взглядами.
Ответ он тоже… знал.
— Если я скажу, мне ж придётся убить тебя, мальчишка… Тебя, их… — я мотнул головою в сторону маявшихся в сторонке истуканов, — и вообще всех, кто здесь услышит хоть буковку. Ты же знаешь правила…
Он расхохотался.
— Уж знаю, не сомневайся. Но я поставил на это всё. Всё, что имею, умею и знаю. И поверь, я постараюсь держаться от тебя как можно дальше. И как можно дольше. Во всяком случае, до тех пор, пока мы не договоримся.
Тайфун замолк, посерьёзнел и как-то странно посмотрел на меня:
— Ну, ведь можем же мы просто договориться, в конце концов?! — вдруг взорвался он. В его голосе мне слышались и какая-то тоска, и острое желание исполнения желания… И… что-то похожее на сожаление?! — Не хватаясь за оружие?!
— Договориться? С кем?! — тот, кто меня не знает, вполне способен поверить в натуральность моих актёрских талантов. — С кем тут ты собрался договариваться, дурак? «Хозяева», настоящие «владыки» кодов и ключей далеко. Может, уже даже глубоко. А я — лишь временный носитель доверенного. Я — «флэшка», дубина… порченная жизнью и «червём» "платформа"…
На которой не осталось даже «папки» от хранимых на ней когда-то «файлов»! Понял?!
Он сдерживается. Пока сдерживается. И старается говорить спокойно:
— Гюрза, довольно… Ты умеешь играть идиота. Не спорю. Ты немало посмеялся в своё время над миром. И надо мною. Но я… Уже не тот я щенок, которого ты шутя гонял по «кругу». И мне нужны коды. Те самые коды, которые тебе дал тогда Полковник, мир его проклятому праху…
— Ты бредишь, пацан. Как был пацаном, так и остался. Неужели ты думаешь, что мне их просто дали заучить? Прочитать, и ещё записали на бумажке?! Ты вообще понимаешь, что я тебе говорю, баран?! Я — не «Хозяин»! Они лишь «записаны» на моей подкорке. И чтобы их «считать», тебе нужен хотя бы гипнотизёр, понял? Потому как в обычном состоянии, вне транса, я не вспомню даже, как звали твою бабушку!
Похоже, его ничто не смущает. И моя буффонада не даст мне ни черта. Разве что какое-то количество времени, достаточное, чтобы…
А впрочем, мне ведь больше ничего и не нужно, верно? Не в «подкидного» ж я сюда с ним играть пришёл…
— Я знаю, я точно знаю, Гюрза, что ты сам — безо всякой помощи и давно — «открыл» их. И они впаяны в твой мозг настолько, что их не выплавить ничем. Ну, а если тебе и вправду нужен гипнотизёр, — ну что ж, я нашёл для тебя и его. — Он кивнул куда-то за спину:
— Там, в моём секторе. Готов и ждёт.
…Мне не помешал бы стульчик. А потому я не спеша меняю позу. Обняв колени, как будто у меня устала спина. В принципе, оно так и есть… Но приятно, что она по-прежнему чувствует на себе «Форса» и баул…
— Скажи мне, Тайфун, — на кой оно тебе всё это надо? ЗАЧЕМ?
И я, кряхтя и страдальчески морщась, держась обеими руками за поясницу, начал медленно, очень медленно приподниматься…
Вот сейчас, сейчас… Стать хотя бы на одно колено… а то нет мочи терпеть затекание членов…
"Караул" было напрягся… Но, видя мои вполне натуральные страдания и слыша мои «старческие» ахи, чуть не сочувственно расслабился.
Да, парни…, старость — не радость… Правда?
Они чуть не поддакнули дружно в ответ на мой молчаливый вопрос, заданный одними глазами!
— …Пока ты так азартно рыл здесь свои «окопы», я не терял времени даром. И понял одну вещь: сейчас самое время. Время быть на коне. Время становиться сильнее, Гюрза! К чёрту всё это правительство, которое трусливо прячется где-то! К чёрту прислуживание! Мы, — ты и я, — мы оба можем быть господами этого мира… Этой части суши — уж точно! Ну, скажи мне, что ты подумаешь… Хотя бы подумаешь, старик! — Его несло. Ишь, как глазёнки-то горят…
…Ну, твои, такие забавные и невинные, мечты я уже видел. Не раз. И не только в тебе.
Мир всегда был полон ими доверху, как мусорные баки в портах Голландии — презервативами.
Каждый муфлон, в один прекрасный день лишившийся рассудка, отчего-то считает, что просто обязан владеть этим миром. Неважно, как. Неважно, с какими целями и талантами.
Психбольницы наполнены, забиты такими «наполеонами» до отказа. Могу познакомить. Весьма достойные личности…
— …то, что ты видишь сейчас, — лишь только начало пути. Эти уроды не смогли сделать ничего, чтобы сохранить данную им власть. Я смогу. И не только на этой территории… Если пойти на север, пойти на восток…
— Если пойти на север, малыш, ты увидишь там вечные снега. Которые уже сейчас неумолимо наступают в эту сторону. Там уже никогда на нашей ли памяти, на памяти ли наших прапраправнуков, ничего не вырастет и не оживёт. Через какое-то время вообще, — для жизни мало-мальски пригодной останется эта, крайне узкая, полоска земли, за которую здесь будут сражаться. Ежечасно и всенощно. Идя даже к женщине с оружием…
А пойти на восток — там ты обнаружишь большей частью живые Китай, Монголию. Индию. И я тебе скажу, — они не торопятся привечать никого. И пока мы сидим тихо, они не проявляют своей нетерпимости. Мир затаился. В том числе и от тех, кто выжил. Нигде не рады сейчас «туристам». Но как только ты, или кто-то, проявит намерения, а уж тем более агрессию…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: