Арина Алисон - Герцогиня

Тут можно читать онлайн Арина Алисон - Герцогиня - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Социально-психологическая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Арина Алисон - Герцогиня краткое содержание

Герцогиня - описание и краткое содержание, автор Арина Алисон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Продолжение книги "Долг платежом красен"

Герцогиня - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Герцогиня - читать книгу онлайн бесплатно, автор Арина Алисон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Принц попытался оттереть песком сажу с рук, случайно заметив, я достаточно многословно пресекла это безобразие. Нам еще ехать и ехать, а он со своими руками, выдаст нас в первом же трактире, где нам придется остановиться.

Подав Рональду и Сонете по куску хлеба с салом и луком, запеченной свекле и кружке воды, я с интересом наблюдал их выражения лиц. Взяв предлагаемое двумя пальцами и отставив в стороны, все остальные они несколько минут не могли решиться на поглощение пищи. Вид хлеба с салом в сочетании с грязными по виду руками, приводил их в неописуемый ужас.

— Крестьяне и купцы не смотрят на еду с такой брезгливостью, а быстро и большими кусками поглощают её, — прошамкал я, впиваясь зубами в свой бутерброд.

С обреченным видом и закрыв глаза, Высочества приступили к трапезе.

На ночь мы собирались остановиться поужинать и переночевать в трактире, расположенном на окраине небольшого городка, где нас ожидали еще три девушки и четверо парней.

В город мы въехали, когда солнце только опускалось за горизонт, и было еще светло. Народа и повозок на улице было много, и мы медленно ползли к намеченной цели. При подъезде к месту ночевки, у одной из торговых лавок, две молодые женщины громко и с чувством высказывали друг другу, где они видели свою собеседницу, куда еще той стоит отправиться и все нюансы сексуальных пристрастий соперницы и её родственников до хрен знает какого колена. При этом они для наглядности руками и телодвижениями пытались подкрепить свое мнение и пожелания.

Я виновато скосил глаза на принца, если его жена усвоит все это многообразие выражений, телодвижений и высказываний, то я ему не завидую. Судя по тому, как он смотрел на меня, то не завидовал он мне. М-да… Может и так повернуться…

Мы взглянули на Сонэту. Она с горящими глазками заинтересованно наблюдала это шоу. А дамы уже перешли от слов к действию и начали рвать друг на друге волосы и одежду. Я в раздражении посмотрел на медленно едущие впереди телеги, с такой скоростью принцесса еще много чего может увидеть и услышать, и, не приведи все боги, усвоить.

В это время к показательным выступлениям двух дам присоединился мужик, который попытался их растащить. Приостановив боевые действия, женщины плотоядно посмотрели на него и очень дружно взялись объяснять, как он неправ. Довольно быстро поняв свою ошибку, он, сыпя проклятиями, бодро ретировался с поля боя. С видимым удовлетворением посмотрев ему вслед, соратницы развернулись друг к дружке и продолжили свои выяснения.

На наше счастье мы уже въехали во двор трактира и дальнейшие их действия нам уже не были видны, да и за окружающим шумом не слишком четко прослушивались.

Оставив четверых охранять повозки, мы вошли в помещение и заняли столик у дальней стенки. Усадив наших Высочеств в более темном углу, я попросила их больше помалкивать и как можно реже шевелиться.

Пока мы заказывали ужин, ожидали его и, получив, ели, по залу носились две девушки обслуживающие клиентов. Мужики, ожидающие заказа, время от времени пытались перехватить их, стараясь залезть под юбку или потискать за грудь. Девушки со смехом уворачивались от подобных ухаживаний, не забывая при этом строить глазки.

Принцесса с любопытством ребенка рассматривала происходящее в зале, а принц, красный как вареный рак, вцепившись в ложку обеими руками, шипел сквозь стиснутые зубы что-то совершенно не различимое по звучанию, но понятное по выражению лица.

М-да-а… Лучше б мы без супа обошлись, а поужинали одними бутербродами.

— Рональд, я надеюсь вы всё еще помните, что не возражали против моего плана? Согласитесь, что некоторые э-э-э… неудобства путешествия, все же э-э… несколько легче переносимы, чем ваша безвременная кончина? — тихо прошептал я, наклонившись к принцу.

Продолжая какое-то время шипеть, он, сломав ложку, все же кивнул утвердительно.

— К тому же, вы, мне помнится, как-то жаловались, что принцесса слишком спокойна и молчалива, и хотелось чего-то более активного. Теперь, когда ваше пожелание исполнилось, вам вряд ли будет скучно в обществе Её Высочества, — с некоторой долей ехидства проговорил я и, посмотрев на принца, решил, что в этот раз стоило все же промолчать.

Заставив всех съесть свои порции побыстрее, я потащил их во двор, а то, неизвестно что еще мы увидим и чему может научиться принцесса в этом бедламе.

Пока Тарэн договаривался с хозяином о ночлеге, принцесса попыталась у меня выклянчить себе отдельную комнату и ванну.

— Прирожденные крестьянки так часто не моются и спят в собственной телеге или, в крайнем случае, большой компанией занимают один номер на всех, — тихо, чтоб никто не услышал, сообщил я ей.

Закатив глаза, она тихо застонала:

— Какое счастье, что я не прирожденная крестьянка.

— Тем не менее, вам придется её изображать еще несколько дней, — ехидно сообщил я.

С истинной грацией селянки, Сонэта схватила из ближайшей телеги горшок и, размахнувшись, сердито бросила об стенку, едва не задев проходившего рядом принца. Испуганно шарахнувшись, он совершенно естественно покрутил пальцем у виска, на что принцесса не замедлила показать свое мнение на его реакцию, скрутив ему дулю.

— М-мда… Вы хорошо входите в свою роль, Марта, — хмыкнул я, глядя на их обмен мнениями.

— А не пошла бы ты… — фыркнула принцесса и пошла в трактир.

Мы с Рональдом только рты раскрыли, глядя на гордо удаляющуюся Сонэту.

Последующие три дня путешествия Наше Высочество с большим вниманием рассматривала окружающий миру и его проявления, что заставляло Его Высочество и меня здорово нервничать.

Когда на горизонте показался замок графа Лаэрского, мы обрадовались и послали гонца, чтоб впустили нас без промедления и приготовили поесть. После ТОГО ужина в трактире мы, под давлением принца, больше в подобных заведениях не останавливались, а питаться всухомятку нам уже основательно надоело.

Встретил нас старший сын и наследник графа, представившийся Симоном Лаэрским. Шепотом поведав ему кто есть кто, и что здесь делаем, я предупредил, чтоб он с нами особо не раскланивался.

— Граф, кланяющийся крестьянам, слишком уж удивительная вещь, народ может не понять юмора, а вам здесь еще править, — тихо засмеялся я.

Он лишь слегка улыбнулся на мои слова и, отдав приказ загонять телеги во двор, остался наблюдать за нашим размещением.

Принцесса собралась слезать, и, повернувшись на живот, попыталась сползти с телеги. На что уж отвлекся принц непонятно, но на помощь ей он явно не спешил, вероятно, в роль крестьянина слишком хорошо вошел. Действия Сонэты увидел Симон Лаэрский и, бросившись к ней, аккуратно придержал за талию, чтобы спустить на землю. Может, это и не совсем соответствовало правилам, но протягивать руку повернувшейся спиной принцессе не имело смысла.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Арина Алисон читать все книги автора по порядку

Арина Алисон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Герцогиня отзывы


Отзывы читателей о книге Герцогиня, автор: Арина Алисон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x