Розов Александрович - Чужая в чужом море
- Название:Чужая в чужом море
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Розов Александрович - Чужая в чужом море краткое содержание
Чужая в чужом море - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
…
С высоты 1000 футов Папуа-Нова был похож на обычную захолустную деревню где-нибудь на побережье Новогвинейского моря. Поселок из прямоугольных домиков с двускатными крышами. Домики стоят на сваях, прямо на мелководье. Узкие улочки, тянутся с берега, и переходят в длинные настилы (тоже на сваях), а затем - в пирсы. Множество лодок и плотов, пришвартованных к пирсам, к настилам, и даже прямо к домам, образуют оживленные торговые ряды. Чуть подальше от этого круговорота, в заливе, кто-то рыбачит с лодки, а кто-то просто купается. Собственно, об их занятиях можно только догадываться – с учетом высоты и дистанции, они видятся букашками. Единственное, что выпадало из первобытной картины – это несколько десятков флаек похожих на яркие ромбики и крестики, нарисованные на зеленой поверхности моря.
Когда deltiki, двигаясь по сужающейся и нисходящей спирали, сделал оборот по вдвое меньшему радиусу и на вдвое меньшей высоте, эта первобытная картина рассыпалась вдребезги. Жанна тут же вспомнила рассуждения доктора Рохо Неи о переходах между палеолитом, мезолитом, неолитом, индастриалом и постиндастриалом. В Папуа-Нова никакого перехода не было. Палеолит и постиндастриал смешались здесь, как сливки и воздух в скоростном миксере, образовав плотную пену, некий пузырящийся коктейль. Домики в первобытном папуасском стиле были скроены из водостойкого биопластика, кровли были украшены консолями с солнечными батареями и антеннами-«блюдцами». Вдоль бамбуковых настилов то тут, то там, швартовались разноцветные аквабайки и скоростные катера. Плоты и проа, связанные по древнему методу, из толстых полых стволов бамбука, соседствовали со своими далекими алюмопластовыми потомками. По аккуратным прямоугольным полям ползали яркие пятнышки комбайнов-квадроциклов. Жанна успела заметить, что некоторые из этих машин движутся и выполняют какие-то операции вообще без водителя. Агроботы. Похожие штуки она видела на Элаусестере.
Следующий виток - и приводнение рядом с одним из пирсов, посреди поселка. Тут, на блестящих алюминиевых ножках возвышался широкий настил-платформа, на котором стояли два ярко раскрашенных домика: красно-белый (с табличкой «Medica») и сине-белый (с табличкой «Police»). Под навесом сражались в шашки массивный калабриец в полицейском кэпи и шортах, и худой парнишка-папуас, на котором из одежды была только коническая вьетнамская шляпа (не иначе как, чтобы голова не перегрелась). Вокруг игроков толпились болельщики, числом до дюжины, и отчаянно подсказывали. Над ними возвышалась блестящая мачта с пропеллером ветрового электрогенератора.
Прямо здесь начинались торговые ряды со всякой всячиной - от продовольствия (рыба, крабы, кальмары, свиньи, чипи, триффиды, самоанский виноград) до товаров Hi-Tech (ноутбуки, мобайлы, бытовые роботы)… «Foa, встречаемся на этом месте, через час», - сказал Снэп, после чего всех троих затянул пестрый и шумный круговорот рынка.
Оставшись одна, Жанна начала с репортерских наблюдений. Она быстро выяснила, что самая популярная здесь одежда - это «tropic-military» в основном - местная продукция (видимо, у многих местных жителей имелись домашние швейные машинки-автоматы приличной производительности). Цена предлагаемой коммерсантами одежды, похоже, определялась количеством карманов. Более того, судя по экипировке публики, одежду здесь носили только ради карманов. Те, кто был занят чем-либо, для чего не требуется иметь при себе кучу мелких предметов (полевыми работами, стиркой, стряпней, или болтовней с соседями), обходились куском яркой ткани вокруг бедер или декором из разноцветных шнурков, а многие не утруждали себя даже этим минимумом.
На берегу Жанна рассмотрела несколько своеобразных сооружений, напоминающих широкие алюминиевые бочки, увенчанные воронками высотой с 5-этажный дом. Из каждой бочки выходили пучки шлангов, похожие на щупальца гигантского спрута. Некоторые из них тянулись в сторону полей и ветвились на более тонкие трубки с дырочками – капельное орошение. Другие были проложены вдоль улочек к домам. Канадка быстро сообразила, что это – конденсационные водоисточники и внешний водопровод. Вскоре она заметила, что в здешних домах мойка тоже внешняя. Видимо, чтобы не усложнять коммуникации, местная публика размещала стиральные машины, душ, кухонное оборудование и тому подобные вещи - вне дома, под навесом. Такое необычное размещение (как подумала Жанна) могло быть связано еще и с тем, что местные дамы, занимаясь домашним хозяйством, обожали болтать с соседями.
Поскольку время было ограничено, Жанна переместила свое внимание собственно на торговые ряды и отправилась бродить по навесным улочкам между плотами и лодками коммерсантов. Несмотря на языковый барьер (папуасы тут изъяснялись на эклектичной смеси какого-то диалекта utafoa с pidgin-en и lifra), она стала обрастать покупками. Во-первых, она приобрела легкий тропический костюм местного производства из килта (с 4 карманами) и жилетки (с 6 карманами). Во-вторых, она купила сандалии, похожие на калиги римских легионеров, и рюкзачок из парашютного шелка с жанровым рисунком, изображающим существо, напоминающее гибрид дракона с акулой. Покрутив головой в поисках еще чего-нибудь любопытного, она заметила Оюю на соседнем плоту. Когда Жанна подошла туда, торг между юной туристкой и молодым папуасским бизнесменом был в самом разгаре. Высокие договаривающиеся стороны, не ограничиваясь спором о соотношении цены/качества товара, перешли к обсуждению личных качеств друг друга. Минимум одежды открывал для этого широкий простор. На покупательнице был лишь пояс с 5 навесными карманами, а продавец носил только ожерелье из ракушек.
На реплику коммерсанта: «У тебя еще сиськи не выросли», Оюю ответила: «А у тебя левое яйцо вдвое больше правого». Контраргумент был: «А у тебя жопа тощая». Тезис Оюю был длиннее: «Честных людей с таким горбатым хером не бывает». На третьем круге обмена любезностями, Жанна уже думала, что сделка не состоится, но стороны вдруг ударили по рукам. Оюю отсчитала купюры, и папуас вручил ей короткий меч с двумя рукоятками: одной - обычной, а второй - под прямым углом к лезвию.
- Bishou-tonfa, - пояснила она для Жанны, - хорошая штука для подводной охоты.
Папуас улыбнулся и, протянув Оюю маленькую тыквенную бутылочку водки, сказал:
- Подарок. Хорошо торгуешься. Весело.
- Ты тоже, - ответила она, подмигнув бизнесмену.
Они снова ударили по рукам и Оюю потащила Жанну к месту встречи. Час уже прошел.
…
Снэп сидел на пирсе рядом с deltiki и курил сигарку, опершись спиной на пластиковый мешок приличных размеров.
- Упс… - сказала Оюю, - Это – уфоид, верно?
- E o, - ответил он, - Мы все равно когда-нибудь собирались купить что-то такое, ага?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: