Розов Александрович - Чужая в чужом море
- Название:Чужая в чужом море
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Розов Александрович - Чужая в чужом море краткое содержание
Чужая в чужом море - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Капитан-«эколог» спокойно выслушал грубые стоэтажные ругательства старлея в адрес составителей инструкции и, со словами: «я тебе сейчас подниму настроение», открыл фальшивый навесной топливный бак, внутри которого оказались четыре стоящих в ряд одинаковых пластмассовых ящика без маркировки.
- Y una polla! – радостно воскликнул Хена, - никак, это спиттеры.
- Ага. Правда, ты просил 20, я привез только 4, но это все, что было у меня в резерве. На шеф-базу в ближайшие два дня не надейся. Ты в курсе свежих политических новостей?
- Мне, по ходу, не до того было, - буркнул старлей.
- Так вот, я тебе докладываю: мозамбикцы накрыли нашу шеф-базу. Эта жирная сволочь, Мокомо Бонки, решил, что достаточно нажил на взятках, и сдал нас контрразведке. Есть подозрение, что так было задумано с самого начала. Короче, вчера у нашего островка… Точнее, у их островка, который мы юзали, нарисовалась половина мозамбикского флота. Дюжина ракетных катеров, четыре эсминца и один старый авианосец, года 1980, еще из советских поставок. Нам вот так хватило (Алонсо провел ладонью на уровне носа).
- Как же вы их прошляпили? – спросил Хена.
- Так они хитрые: объявили, что флотилия идет из Накалапу охотиться за сомалийскими пиратами. Мы купились, а они завернули к нам по дороге.
- Чистая работа, - хмуро пробурчал старлей, - И чего теперь?
Алонсо пожал плечами.
- Да ничего. Ком-базы с их полковником контрразведки часа три пили ром и болтали про дружбу народов, африканский народный социализм, и новый курс партии FRELIMO. А в остатке вышло, что нас оттуда вышибли, да еще взяли выкуп.
- Много? – спросил Хена.
- Гуманно, - ответил кэп, - Полста тысяч автоматов «spagi» - для дела социализма и пять патрульных флаек «Aquarato». Флайки ком-базы им сам предложил – в обмен на три дня отсрочки и на воздушный коридор через Мозамбик на эти 3 дня. Они на слово поверили, что мы не кинем с пушками и флайками – у нас хороший имидж на африканском рынке. Короче, нормально разошлись. По-братски, можно сказать.
- А кто мне теперь по-братски будет делать заброски? – поинтересовался старлей.
- Не вибрируй, - сказал Алонсо, - Все будет ОК. За ящик рома их контрразведка дала нам наколку, где приземлиться. Шеф-база теперь будет… Короче, тебе ребята расскажут, а у меня цейтнот. Давай сюда свои трофеи, и я полетел. В смысле, все, кроме контейнеров с героином – они пусть полежат, где были. Только код поменяй, на всякий случай.
- Да на хрена они мне здесь?!
- Это не ко мне. Начальство распорядилось. А знаешь, что самое ценное в твоей добыче?
- Героин. Что же еще?
- Вот фиг ты угадал. Самое ценное – это ID американской журналистки с глазами.
- С какими, на хер, глазами.
- По ходу, с ее глазами, - уточнил кэп, - Ну, те две круглые фигни в пакете с солью…
- Joder! – пробормотал Хена, - Это за что ее так?
- За деньги, за что же еще. Отсюда до озера Ниика – рукой подать. На другом берегу – Танзания. Там, в Мвамана перекупщики дают за гри-гри из человеческих глаз триста баксов, а потом в Дар-эс-Саламе толкают это дело туристам за полторы тысячи. Типа, сувенир. Народные промыслы.
- Вот, срань какая… - уныло сказал старлей, вспомнив симпатичное женское лицо на репортерском ID, - … Не знаешь, у нее остался кто-нибудь?
- Остался, - лаконично проинформировал Алонсо, и протянул ему сложенную вдвое распечатку с портативного принтера.
Хенаоиофо Тотакиа прочел и с досадой ударил себя кулаком по колену.
- Блядь! Пиздец! Ну когда это прекратится!?
- Как будто, ты сам не знаешь, - ответил кэп, - Вот когда мы его прекратим, тогда оно и прекратится. Не раньше. А что тебя удивило? Изнанка планеты, хули тут.
- Изнанка… - проворчал старлей, … - Слушай, кэп, забери этих двух девчонок, а? Ну, Эстер и мисс Ренселлер. У тебя во флайке как раз есть место.
- Так, инструкция, - мягко напомнил Алонсо.
- Эта инструкция – херня! Какая физзащита, если я послезавтра выдвигаюсь на юг?
- На счет юга - это еще бабушка надвое сказала, - заметил кэп.
- Есть новые вводные? – настороженно спросил Хена
Алонсо чуть заметно пожал плечами. В смысле, вводные-то есть, но вот старлею об этом пока сообщать не велено. Секретность. Такие дела…
…
За следующие сутки Хена узнал, что такое настоящее занудство. Оно было дано ему в непосредственных визуальных и звуковых ощущениях, и звалось Мэрлин Ренселер. В инструкции значилось: «Обеспечить миссии Всемирной Лиги Католической Помощи при Международном Обществе Красного Креста физическую защиту, оказать разумное содействие, и проявить доброжелательность». Иначе говоря, у INDEMI были какие-то виды на этих экзальтированных кретинов. Старлей четко исполнял два первых пункта приказа, но (да будут свидетелями Мауи и Пеле, держащие мир) третий пункт он был психологически не в состоянии выполнить. Это видели все, и искренне сочувствовали. Гишо, старшина местной милиции (в общем, не злой дядька), после обеда тихо шепнул: «Команданте Хена, хочешь, я стукну эту дуру по башке? Я про нее приказов не получал, мне можно». Старлей поблагодарил доброго милиционера за дельное предложение, но отказался из-за первого пункта приказа. Вот парадокс: мисс Ренселер руководствовалась самыми добрыми намерениями, но из-за некой особой формы идиотизма, свойственной работникам гуманитарно-религиозных миссий, эти намерения, будучи реализованными, как правило, приносили одни неприятности. Ну, вот, опять…
- Мистер Хена, необходимо провести обеззараживание воды.
- Где именно, мисс Ренселер?
- В колодцах, разумеется. Ведь люди берут питьевую воду оттуда.
- И в чем должна состоять моя помощь?
- У вас есть обеззараживающий препарат для воды, не так ли?
- Да. «Биофин». Он входит в состав индивидуальной армейской аптечки.
- Тогда дайте мне, пожалуйста, то количество этого препарата, которое необходимо для обеззараживания воды в двадцати восьми колодцах.
- Мисс Ренселлер, биофин предназначен для кружки, а не для колодца.
- Но ведь вода и там, и там, - возразила она, - Значит, для колодца он тоже подойдет.
- Я в этом не уверен. Кроме того, у нас нет в наличии такого количества биофина.
- А вас не затруднит связаться с вашим начальством и выяснить два вопроса…
У старлея в кармане запищал сателлофон.
- Извините, мисс Ренселлер… - сказал он, вынимая трубку, - … Шрек на связи.
- Шрек это Мадагаскар! Как слышишь?
- Слышу тебя хорошо, Мадагаскар.
- Шрек, слушай сюда. Хортон пойдет с сарделькой от зеро минус три по-домашнему до зеро плюс два. Покажи, на какую тарелку класть. Как понял?
- Понял тебя, Мадагаскар. А как он уйдет назад?
- Он будет загорать у тебя, а шкурку от сардельки зароет. Как понял?
- Понял тебя, Мадагаскар. Пляж обеспечу.
- Слушай дальше. У Хортона подарки. Рататуй покажет, кому.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: