Андрей Мелехов - Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ
- Название:Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Фолио
- Год:2007
- Город:Харьков
- ISBN:978-966-03-3723-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Мелехов - Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ краткое содержание
«Malaria» Андрея М. Мелехова — это во многом необычный приключенческий роман о прошлом, настоящем и будущем. Автор попытался взглянуть на сегодняшние события сквозь потускневшую от времени призму раннего христианства и реалий императорского Рима.
Главный герой романа — юный офицер-переводчик, закончивший первый курс Военного института. Честный и пока во многом наивный юноша. Волею судьбы восемнадцатилетний парень становится участником событий, призванных изменить судьбы мира на десятилетия вперёд. Как это ни странно, лишь в малярийном бреду ему открывается загадочная связь между прошлым и будущим. Болезненные видения о гладиаторских боях в Древнем Риме неожиданно оказываются реальностью, а ближайший помощник императора Нерона вдруг начинает говорить по-русски…
Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Петрович опять, не выдержав, хмыкнул. Инструктор, не мигая, смотрел на рассказчика. Тот невозмутимо закончил свою историю:
— Джинн кивнул, подумал с минуту, хлопнул в сухие ладошки и произнес: «Да будет по-твоему, путник!». И наш, гм, афроамериканец стал унитазом в женском туалете!
На этот раз лицо Инструктора посерело настолько, что не засмеялся даже Петрович. Помолчав несколько секунд, он подошел к Вань-Ваню и достал нож. Разведчик подумал, что перестарался, и зажмурился в преддверии неминуемой смерти. Но американский советник быстро разрезал путы на руках и ногах пленного русского и сказал:
— Вставай, расистская свинья! Будем драться! Один на один! Mano o mano! [54] Мужчина с мужчиной! ( Исп .)
Вань-Вань поднялся, с удовольствием растирая затекшие конечности, прищурил раскосые глаза и со значением посмотрел в сторону ближайших кустов. Унитовцы побросали все и собрались посмотреть, как их предводитель станет бить « руссо ». На основании личного опыта они знали, что это будет долгим и захватывающим зрелищем. Инструктор же принял боевую стойку и похлопал ладонями по ляжкам:
— Ну, давай, товарищ ! Сейчас посмотрим, кто будет смеяться последним!
Полковник, ничуть не сомневаясь в профессионализме не на шутку рассерженного оппонента, всерьез рассчитывал на своевременное вмешательство своего подчиненного. Тот не заставил себя ждать. Раздался сухой хлопок пистолетного выстрела, и Инструктор рухнул в красную пыль, получив пулю в бедро.
— Сдавайтесь! Вы окружены! — раздался из кустов голос Лейтенанта, попытавшегося вложить в свой приказ как можно больше суровой хриплой мужественности. По всей видимости, это не вполне ему удалось, так как унитовцы, хотя и были деморализованы внезапной нейтрализацией предводителя, все же не спешили бросать оружие. В этот момент к их ногам упал некий тяжелый предмет. Африканцы враз закричали от ужаса — это оказалась голова их пропавшего товарища, которой побрезговали львы. Больше нашему герою кричать не пришлось: унитовцы дружно побросали оружие и подняли вверх руки. Вань-Вань к тому времени схватил карабин Инструктора и помогал им встать на колени с поднятыми за голову руками — лицом к упомянутому анатомическому фрагменту. Вынужденное созерцание последнего, по его мысли, должно было воспрепятствовать сомнениям в правильности принятого решения сдаться. Этого времени вполне хватило для того, чтобы Лейтенант, вылезший из кустов, развязал руки Петровичу, а Вань-Вань собрал все оружие в одну кучу, связал руки Инструктору и перевязал его рану.
— Простите за анекдот, коллега! — искренне сказал советский полковник американцу, еще не пришедшему в себя от шока. — У меня просто не было иного выхода!
Тот ничего не ответил. Вдалеке послышалось рокотание вертолетных двигателей. Лейтенант тревожно посмотрел на старших товарищей по оружию. Судя по выражению лица непосредственного начальника, мысль о прибывающих морских котиках не вызвала у него никакого восторга. Только что чудом пойманная за хвост удача стремительно выскальзывала из их бессильных — как порою в кошмарах! — рук.
— «Ми-8»! — вдруг послышался слабый голос, который сначала никто не узнал.
— Три штуки! — продолжал пришедший в себя Леша. — Это свои, товарищ полковник! Наши!
Вань-Вань подскочил к своему подчиненному и от избытка чувств расцеловал его в щеки:
— Молодец, морпех! Умница! Скоро будешь в госпитале!
После этого он подошел к Лейтенанту и крепко обнял его. Тот застонал от боли в плече.
— Ты что, тоже ранен?!
— Так точно, товарищ полковник! По-моему, навылет, но болит сильно!
Шум двигателей приближавшихся вертолетов становился все громче. Вань-Вань вспомнил об Инструкторе, который, судя по тоске в черных глазах, предпочел бы стать унитазом, чем столь позорно попасть в плен к перехитрившим его русским. Вань-Вань на мгновение задумался, а потом, приняв для себя решение, развязал руки американца.
— Слушай, мистер! — сказал он советнику. — Я бы тебе тоже предложил помощь в получении советского вида на жительство! Но боюсь, тебя эта перспектива не устроит! А поэтому приезжай-ка к нам лучше туристом! Серьезно! Я тебя и в гости приглашу! Водки выпьем!
Когда освобожденные, но по-прежнему безоружные унитовцы уже покидали место недавнего пленения, Инструктор, которого тащил на спине один из них, приказал ему остановиться и сказал:
— К тому времени, товарищ, я научусь играть на балалайке! И тоже выучу пару анекдотов! И между прочим, я рад, что вы все же нашли свои чертовы ракеты! Это означает, что скоро я, вполне возможно, попаду из африканской саванны в иракскую пустыню!
— Да, думаю, он не успеет найти другую бомбу! — подтвердил Вань-Вань.
Двое профессионалов на прощание улыбнулись друг другу.
— Я так понимаю, — нейтральным тоном произнес Петрович, подойдя к полковнику, — что нам лучше прямо сейчас договориться о нашей версии событий! Чтобы потом не было разночтений!
Три вертолета в бурых пятнах камуфляжа и с ангольскими опознавательными знаками на бортах, вздымая мутно-красные облака пыли, сели невдалеке от места крушения сбитой Лешей машины. Из них, пригибаясь, выбегали люди. Даже издалека можно было разобрать, что у них светлые лица. Первым до них добрался Резидент. К удивлению Лейтенанта, пятнистая форма сидела на нем так же ладно, как и дорогой костюм. Он посмотрел на лежавшего Лешу, на окровавленную одежду Лейтенанта, на оставленную унитовцами импортную спутниковую радиостанцию и сказал:
— Ну, мужики, удивили! Вас-то как сюда занесло?!
— А как вы узнали, куда лететь? — вместо ответа спросил его Вань-Вань.
— Сегодня ночью в Луанде, в больничной палате для малярийных обнаружили трупы двух молодых переводчиков! — ответил Резидент, беря в руки карабин Инструктора. — Один был просто застрелен, другой — буквально разорван на куски! Как будто дикими зверями!
— Олег и Сашка?! — спросил Лейтенант.
Резидент сделал паузу и странно посмотрел на него:
— А ты-то откуда знаешь?!
Тот только покачал головой — он и сам не имел представления, почему именно их имена пришли ему в голову.
— Так вот! — продолжал Резидент. — Сообщили родителям! В том числе и отцу одного из них, который служит в Германии! Генералом! И надо же: тот начинает рыдать, отдает чемодан, набитый долларами, признается в предательстве и сообщает координаты этого места! Да говорит, чтобы мы спешили! В общем, посадили в вертолеты всех, кого смогли собрать, — и сюда! Где ракеты-то?
— Скажи сначала, за каким хреном вы их в эту вонючую речку засунули?
— Дорогой мой, ты думаешь, Запад нас боится из-за того, что наши ракеты куда надо попадают? Нет! Они трясутся от страха, потому что порою мы сами не ведаем, куда полетят наши боеголовки! Даже с самыми большими в мире компьютерами!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: