Андрей Мелехов - Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ

Тут можно читать онлайн Андрей Мелехов - Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Социально-психологическая фантастика, издательство Фолио, год 2007. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Андрей Мелехов - Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ краткое содержание

Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ - описание и краткое содержание, автор Андрей Мелехов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Malaria» Андрея М. Мелехова — это во многом необычный приключенческий роман о прошлом, настоящем и будущем. Автор попытался взглянуть на сегодняшние события сквозь потускневшую от времени призму раннего христианства и реалий императорского Рима.

Главный герой романа — юный офицер-переводчик, закончивший первый курс Военного института. Честный и пока во многом наивный юноша. Волею судьбы восемнадцатилетний парень становится участником событий, призванных изменить судьбы мира на десятилетия вперёд. Как это ни странно, лишь в малярийном бреду ему открывается загадочная связь между прошлым и будущим. Болезненные видения о гладиаторских боях в Древнем Риме неожиданно оказываются реальностью, а ближайший помощник императора Нерона вдруг начинает говорить по-русски…

Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Мелехов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Это очень кстати! — обрадовался Вань-Вань.

В отличие от чекиста, он уже давненько не выходил на связь с Аквариумом, а потому мог лишь догадываться, в какой мере шторм возле Канарских островов мог задержать американскую авианосную эскадру, на полных парах спешившую к юго-западному побережью Африки.

— Наверное, — смеясь, сказал чекист генералам-летчикам, — когда они на даче квасили, там и летчицы выступали! Из ансамбля ВВС! Орденов Мандавошки и генерала Триппермаха!

В Анголе уже начались короткие (минут на двадцать) сумерки, когда в кемпинге появилась группа людей с белыми лицами и золотыми зубами, одетыми все в ту же ангольскую форму без знаков различия. На этот раз менеджер-португалец ничего не сказал и даже проявил неожиданную предупредительность, распорядившись принести вновь прибывшим рома с колой.

— Наверное, южноафриканский шпион! — не стал обольщаться чекист Аристархович. — Моя бы воля, болтался бы этот хер на дыбе! Такие бы романсы пел!

Прибывшие оказались инструкторами по боевому применению вертолетов и штурмовиков «Су-25», столь щедро подаренных великим Советским Союзом африканским соратникам по классовой борьбе. Главное, что волновало генерала из штаба дальней авиации, была принципиальная возможность поднять завтра в воздух вертолеты для поиска утонувшего «Туполева». Да так, чтобы подсоветная сторона не догадалась об истинной причине полетов. Оказалось, что с поднятием в воздух пары геликоптеров без ангольских граждан на борту никаких проблем не возникло бы. Здесь тоже знали золотое правило; «чем меньше знаешь, тем лучше спишь». На границе с Намибией было привычным делом закрывать глаза на частые полеты русских в направлении Берега Скелетов для высадки партизан СВАПО и прибывших из Союза разведывательно-диверсионных групп спецназа. Ведь, в конце концов, нельзя же было оставлять безнаказанными периодические рейды в Анголу коммандос из Южной Африки! Советник командующего ВВС обеспокоился возможностью обнаружения маршрута движения вертолетов, что могло привести к месту проведения очень деликатных работ не только американцев, но и самих ангольцев, а также всегда готовых сделать гадость южноафриканцев. Но тут афганские ветераны снисходительно заверили двух высоко летающих генералов, что сие практически невозможно:

— Мы, мужики, выше банановых кустов не летаем! А над морем — тем более! Если днем — сможете с борта рыбу ловить!

После окончательной договоренности по поводу конкретных деталей грядущей операции советские обитатели порта Намиб пригласили заезжее начальство на ночную рыбалку. Отказываться никто не стал, и через час вся компания сидела на выдающемся в океан чуть ли не на километр причальном пирсе для рудовозов. Рыбалка осуществлялась при свете фар и прожекторов, а также изрядного количества спиртного. Рыбы хватало на всех, и вскоре пирс оказался усеянным самыми разнообразными обитателями южной Атлантики — от красноватых «кашушу» до сверкавших серебром рыб-сабель. В какой-то момент клюнуло и у Лейтенанта. Когда же с помощью старших товарищей он вытащил из воды свою жертву, его сердце екнуло: на крючок попалась не толстобокая и очень вкусная рыба-капитан, а небольшая акула. Делать было нечего: нашему герою пришлось под улюлюканье старших по званию вытаскивать бедного акуленка на бетонную поверхность пирса и убивать, топча «антикобрами» его зубастую башку. Мало того, поскольку лезть в пасть за крючком было очень страшно, Лейтенанту пришлось скрепя сердце отрезать голову штык-ножом от «Калашникова». Он поцарапал руки об акулью кожу: та была удивительно гладкой, если гладить от головы к хвосту, и похожей на крупный наждак, если проводить по ней в противоположном направлении. Когда акулья башка оказалась на пирсе, ее не захотели попробовать даже местные вечно голодные коты: от трупа морского хищника сильно разило аммиаком. На ночном пирсе пахло рыбой, табаком и азартом. Ярче фар светили огромные звезды над головой. Пойманную добычу жарили прямо здесь — на углях костра. Ее ели, запивая привезенным вертолетчиками кубинским ромом, облизывая грязные, покрытые чешуей и рыбьей кровью пальцы.

Вань-Вань от нечего делать и хорошего расположения духа подсказывал, какая из сверкающих точек над головой — спутник «Молния», а какая — спутник «Космос». Где по звездному куполу плыл американский сателлит оптического наблюдения, безмолвно фотографировавший первобытное пиршество советских офицеров, а где притаился французский электронный шпион, пытавшийся разобрать писк спутникового передатчика Аристарховича в шумном облаке радиоволн, щедро испускаемых надвигавшейся американской армадой. Все присутствующие были поражены тем, как бесчисленные названия, характеристики и траектории умещались в голове разведчика с умными и безжалостными раскосыми глазами. Генералы-летуны ахали, вертолетчики цокали языками, пилоты штурмовиков качали головой, выковыривая из зубов рыбьи кости.

Далеко за полночь Филипп Аристархович еще раз развернул свою спутниковую станцию. Прибыли! — дал он знать остальным о том, что боевые пловцы ждут их в условленном месте и что субмарина уже вышла в район поиска. Подвыпившая компания живо обсудила, как, наверное, давно не дышавший свежим воздухом экипаж вылез из пропахшей туалетом утробы. Должно быть, подводники именно сейчас курили в кулак болгарские сигареты, разглядывая те же звезды над головой и считая минуты до следующего погружения — пока над ними не появился спутник-американец с инфракрасной камерой, холодно смотрящей вниз, на такую грешную и такую красивую Землю.

Глава 8

«Известия», 4 октября 1989 года

К 40-летию ГДР

«В посольстве СССР в ГДР состоялся торжественный вечер в связи с предстоящим 40-летием образования Германской Демократической Республики. Перед сотрудниками посольства выступил член Политбюро, секретарь ЦК Социалистической единой партии Германии Гюнтер Миттаг.

Мы, коммунисты ГДР и коммунисты СССР, граждане обеих наших стран, встречаем юбилей социалистического немецкого государства как наш общий праздник. Так было, так есть и так будет всегда, отметил товарищ Миттаг…»

ТАСС, Рейтер

«Правда», 6 января 1990 года

НАЖИВАЮТСЯ

«На чем держится нелегальный товарооборот? Обман покупателей в сфере торговли ежегодно приносит дельцам „навар“ на 6 миллиардов рублей… В порядке очереди вы можете купить мебельный гарнитур в 2011 году, а спекулянт готов обеспечить желанной „стенкой“ хоть завтра. Как это удается? Приведет ли оздоровление экономики к исчезновению спекуляции?

Авторов многих писем, получаемых редакцией „Правды“, тревожит и возмущает рост спекуляции. Вот размышления киевлянина В. Шарапова: „В прошлом году, чтобы достать черную икру для больного родственника, обегали десятки магазинов. И конечно, бесполезно. А пришли к спекулянтам, заплатили сверху сорок рублей за килограмм — пожалуйста, есть икра! До каких пор бессовестные люди будут наживаться на наших трудностях?“ Эти же проблемы тревожат ветерана Великой Отечественной войны Н. Воробьева из Минска и многих других читателей.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрей Мелехов читать все книги автора по порядку

Андрей Мелехов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ отзывы


Отзывы читателей о книге Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ, автор: Андрей Мелехов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x