Дэн Уеллс - Фрагменты
- Название:Фрагменты
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэн Уеллс - Фрагменты краткое содержание
Кира Уокер нашла лекарство от РМ, но борьба за выживание и людей, и Партиалов только начинается. В отчаянных поисках ответов на вопрос о своем происхождении Кира покидает Ист-Мидоу. То, что кровь Партиалов содержит противоядие от РМ, не может быть случайностью. Должно быть, это часть масштабного плана, плана, который может спасти обе расы, и Кира как-то связана со всем этим. Помогать же в поисках Кире будут Афа Дему – загадочный бродяга и бывший сотрудник ПараДжен, – а также Сэмм и Херон – двое Партиалов, которые предали ее, а затем спасли ей жизнь; только эти двое знают ее тайну, но можно ли им доверять?
Тем временем на Лонг-Айленде остатки человеческой цивилизации объединяются для войны с Партиалами. Маркус знает: он должен задержать готовящиеся действия до возвращения Киры, и это – его единственная надежда. Кира же в ходе своих странствий окажется в самой глубине заброшенных земель постапокалиптической Америки. Но врагом окажется тот, о существовании кого ни Кира, ни Маркус раньше даже не подозревали.
Фрагменты - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Как раз тогда, когда девушка, уверившись, что они пропустили поворот, была готова поворачивать обратно, лодка миновала стадион, который отмечала на карте Херон. Кира объявила, что осталось недолго, и стала слушать и кивать, пока Афа рассказывал ей о технических характеристиках информационного центра.
Дорога поднялась над поверхностью воды только один раз на последней эстакадной развязке, — а затем отделилась от шоссе и повернула в город. Путешественники перенесли лодку через дорожный узел, разглядывая при этом местность, и Кира указала на здание, которое, по ее мнению, являлось информационным центром. Это было широкое кирпичное строение с двумя квадратными башенками.
Они спустились с эстакады и снова забрались в лодку, хоть плыть оставалось возможно лишь несколько кварталов, а затем река стала слишком мелкой. Последнюю милю Кира и ее спутники преодолели пешком, исследуя путь перед собой палками, чтобы не угодить в водосточный колодец.
Таких им попалось на пути два, и, обходя второй, они сошли с маршрута и проследовали через другой квартал. Когда путники добрались до информационного центра, Кира гордо улыбнулась: это было то самое здание, которое она заметила с холма. Вода стояла почти по колено, и Сэмм поднял глаза, разглядывая многоэтажное сооружение.
— Надеюсь, компьютер, который вы ищете, не на первом этаже, — сказал он, — и не в подвале.
— Я не узнаю это до тех пор, пока не включу их, — сказал Афа, пробираясь к углу здания.
— Аварийный генератор должен быть где-то снаружи. Найдите растворитель для краски.
Кира глянула на Сэмма и тут же отвела глаза, адресуя свой вопрос Херон.
— Растворитель для краски?
Партиалка покачала головой.
— Вероятно, он затеял ремонт.
Отвечая, Афа зашел за угол. Кира и Партиалы поспешили догнать мужчину.
— ...Разъест смолу, — говорил он. — Это не самое эффективное и длительное решение проблемы из-за образующихся токсичных газов, но мотор будет работать лучше, чем когда бы то ни было за последние двенадцать лет.
Его сознание снова прочистилось, и мыслил он более ясно и вел себя более энергично, чем когда-либо за все время, что Кира была с ним знакома. Здесь Афа окунулся в свою стихию, и сущность ребенка больше не мешалась с сущностью гения. Кира начала чувствовать себя тугодумом в сравнении с ним.
— О чем вы говорите? — спросила девушка, нервно простукивая землю перед собой палкой и продвигаясь к мужчине.
— Об этом, — ответил Афа, заходя за следующий угол. Позади информационного центра находились ряды электроколонок, кабелей и гигантских металлических блоков, которые когда-то были покрашены в серый цвет, но сейчас оказались покрытыми ржавчиной. Афа прошлепал к воротам и стал сражаться с замками. — Нам нужно запустить это, хотя бы один из них, и легче всего это будет сделать с помощью растворителя.
— Позвольте мне, — сказала Херон, снимая с пояса пару тонких металлических стержней.
Она вставила их в замок ограды, слегка повернула, и замок открылся.
Афа бросился через проход, едва не потеряв равновесие в воде. Металлически блоки были отмечены всевозможными знаками, картинками и предупреждениями. Даже разглядев их, Кира все равно не совсем понимала, что они обозначали.
— Это место было одним из крупнейших информационных центров в мире, — сказал Афа.
— Если бы он вышел из строя, полпланеты лишилось бы информации. Этот центр, как и остальные, использовал электричество из общей энергосистемы, но для поддержки здесь соорудили все это: если бы что-то произошло с энергосистемой или даже с одним из этих генераторов, есть десяток других, которые восстановят цепь. Они работают на дизельном топливе, поэтому нам просто нужно найти... Я не понимаю.
Он прошлепал по воде в другую сторону, а Кира прочитала табличку на ближайшем блоке.
— Это не электрогенераторы, — произнесла она. — Это... генераторы холода?
— Это охладительная система информационного центра, — прокричал Афа. Возвращаясь к ней, он едва не упал. — Я никогда не видел такую большую. Но где же электрогенераторы?
— Давайте поищем внутри, — предложила Херон, и все последовали за ней. Здание оказалось более богато украшенным, чем предполагала Кира: более ранние архитектурные стили были выполнены из кирпича, штукатурки и деревянных панелей. Даже потолки были сводчатыми.
Первый этаж оказался настолько же затоплен, как и улица снаружи, из-за разбитых окон и слабых дверных швов. Вода стояла чуть выше колена, а на ее поверхности, подобно корочке, плавал слой пыли и другой мусор.
Здесь располагались несколько кабинетов, но большую часть этажа занимала огромная комната, заполненная многочисленными рядами системных блоков. Это были не просто экраны, как портативный компьютер, что Афа носил с собой, но громадные вычислительные модули и модули памяти, каждый их которых был выше Киры.
Вокруг них, расположенные крестами, плавали сотни кусков проводов и изоляционного материала.
— Плохо, — сказал Сэмм. — Мы никогда не сможем запустить это.
— Тогда будем надеяться, что нужное нам находится на другом этаже, — сказал Афа, пробираясь мимо ряда серверов к большому металлическому баку. — А еще на то, что там будет больше вот этого.
— Баков с топливом, — произнесла Кира, и Афа с энтузиазмом кивнул.
— И еще что рядом с ним будет генератор. Вот тогда нам и понадобится растворитель.
— Я все еще не понимаю, — сказала Кира.
— Со временем качество топлива ухудшается, — произнес Сэмм, кивая так, будто он все понял. — Гудрон превращается в смолу, это как густой клей. Именно из-за этого машины больше не работают.
— Это всем известно, — сказала Кира.
— Поэтому он и ищет растворитель для краски, — продолжил Сэмм. — Растворитель разъест смолу и превратит ее обратно в бензин. Выделяются токсичные вещества, как Афа и говорил, но генератор будет работать.
— Достаточно долго, чтобы мы извлекли информацию, — сказал Афа. Он поднялся на металлическую ступеньку и попытался открутить клапан бака.
— Я открою, — сказал Сэмм, осторожно отталкивая мужчину в сторону. — А вы вдвоем найдите растворитель.
— Есть, сэр, — чопорно сказала Кира, но сумела сдержаться и не стала изображать реверанс.
Она повернулась, чтобы отправиться на поиски. Херон последовала за ней и тихо заговорила, когда они вышли из здания:
— Рада видеть, что вы вдвоем так хорошо ладите, — сказала она. — Хочешь рассказать мне что-нибудь, перед тем как врезать Сэмму по лицу?
Разглядывая витрины на предмет чего-то, что показалось бы ей хозяйственным магазином, Кира долгое время не отвечала. Затем она вздохнула, пытаясь успокоиться.
— Ты считаешь, что люди — низшая раса?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: