Мери Каммингс - Дорога домой
- Название:Дорога домой
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Букмастер
- Год:2014
- Город:Минск
- ISBN:978-985-549-911-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мери Каммингс - Дорога домой краткое содержание
Мир после катастрофы суров и жесток. Это мир, где правит сила.
Как можно противостоять этой силе, если ты совсем одна — ведь даже верные спутники Лесли Брин, стая полудиких собак, остались где-то далеко в Колорадо. А самый суровый учитель жизнь — подбрасывает ей все новые вопросы. Где провести грань между добром и злом? Нужен ли прогресс, если цена его — слезы и рабство, да и прогресс ли это? Что делать, если спасти одного человека — значит предать другого? И неверный ответ на любой из этих вопросов может стоить жизни не только самой Лесли, но и тем, кто ей дорог.
Много нелегких решений придется ей принять, много трудных испытаний выдержать, прежде чем она найдет свою дорогу домой.
Дорога домой - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Вроде вырвались?.. — нерешительно сказала Лесли.
— Да, — кивнул Джедай и вдруг встал. — Я пойду ставить пулемет. Если впереди что-то не то увидишь — крикни.
«А вести кто же будет?!» — хотела спросить Лесли, но молча сцепила зубы: он знает, что делает! Оказалось, что машина сама едет как по ниточке, не пытаясь отклониться в сторону.
Джедай вернулся через пару минут, плюхнулся на сиденье.
— Все. Готово, — усмехнулся: — Мы с сарджем полдня кумекали, как сделать, чтобы пулемет быстро установить можно было — вроде получилось.
Пулемет был направлен назад и установлен с умом — Лесли поняла это с первого взгляда. Невысокий полукруглый щиток позволял, не боясь ответных выстрелов, вести огонь, но стоило выпрямиться во весь рост — и можно было поверх него без помех обозревать окрестности.
Что она и сделала.
Вокруг расстилалась каменистая равнина, вдалеке, милях в трех, тускло мерцали огни Логова. Погони пока не наблюдалось, но Лесли не сомневалась, что она вот-вот появится.
И действительно, буквально через минуту от Логова отделилось нечто вроде стайки светлячков. С такого расстояния их было не сосчитать, но на глаз — десятка два, а то и три.
Они быстро приближались — немудрено, ведь у мотоцикла скорость раза в три больше, чем у БТРа — пока что неслись тесной, скученной группой. Наверняка, приблизившись, они рассыплются полукольцом, чтобы обойти ее с флангов и взять в клещи — этого Лесли допустить не могла.
Первую очередь она пустила, когда до преследователей оставалось ярдов сто — не в них, а перед колесами: на первый раз можно и предупредить. Двое вырвавшихся вперед мотоциклистов влетели прямо в нее и кувырнулись, сбив еще троих, но остальные, не сбавляя скорость, объехали их и продолжили погоню, с каждой секундой приближаясь к БТРу.
По щитку защелкали ответные пули — Лесли инстинктивно пригнулась, вспомнила слова сержанта Калвера «Тебе придется стрелять — и чтобы рука не дрогнула!» Да, время предупреждений прошло…
На этот раз она прицелилась выше, чем раньше — прямо по фарам; с такого расстояния промахнуться было трудно. Палец на спусковом крючке, нажать чуть сильнее… не закончив этого движения, Лесли застыла, вглядываясь в происходящее за спиной мотоциклистов.
На горизонте поднималось черно-багровое облако. Оно гигантским горбом распухало вверх, расползалось все шире… Грохот взрыва долетел до нее лишь через несколько секунд. Мотоциклисты его тоже услышали, и один за другим начали оборачиваться и тормозить.
Лесли почувствовала, что БТР останавливается, Джедай высунулся позади нее из люка.
— Что случилось? — спросила она. — С мотором что-то?
— Нет. Посмотреть хочу.
Черное облако заслоняло уже чуть ли не полнеба. Багрово-алых прожилок в нем не осталось — одна сплошная клубящаяся чернота.
— Похоже, это где-то рядом с Логовом, — сказала Лесли.
— Да, оно и есть. Точнее, бензохранилище.
Только теперь она догадалась, спросила шепотом:
— Это что — тоже сержант сделал?
Спиной почувствовала, что Джедай кивнул:
— Да. Он и майор Мерфи.
— Майор?! — Лесли окончательно опешила. — Но…
Мотор одного из мотоциклов затрещал — она пнула Джедая локтем:
— Лезь внутрь!
Сама высунулась сильнее и огляделась — к БТРу, держа одну руку вверх и всем видом показывая, что не собирается стрелять, на малой скорости двигался мотоциклист, остальные тесной группкой стояли на шоссе ярдах в шестидесяти. Лесли на всякий случай угрожающе повела дулом пулемета: «Смотри у меня!»
Мотоциклист подъехал почти вплотную и остановился, крикнул:
— Эй! Эй, пожалуйста! Не стреляйте!
— Чего надо? — из-за щитка крикнула Лесли.
Мотоциклист опустил руку и привстал на сиденье, она увидела приоткрытый от изумления рот. Заодно вспомнила имя парня — Колт Бреннер.
— Миссис… миссис Лесли? — неуверенно спросил он.
— Да, я. Колт, скажи ребятам — пусть уезжают! Я не хочу никого убивать, но… — снова повела дулом пулемета.
— Да, я… я как раз хотел сказать: мы уходим, не стреляйте!
— Хорошо. Уезжайте.
Парень неуверенно приподнял руку, словно хотел на прощание махнуть ею, но в последний момент передумал. Развернулся, и вскоре Лесли увидела, как, дружно сорвавшись с места, мотоциклисты уносятся прочь. Облако за их головами начало распухать влево, и по ушам ударил новый взрыв.
Из всех теснившихся в голове вопросов она задала лишь один:
— Так ты знал обо всем заранее?
— Да, — кивнул Джедай. Добавил, чуть помедлив: — Сардж взял с меня слово, что я не скажу тебе, пока… пока это не произойдет.
— Он мне не доверял?
— Он боялся, что ты не удержишься, захочешь… кого-нибудь предупредить.
— Кого — «кого-нибудь»? Джерико?
— Да… как он выразился, «старая любовь не ржавеет». Я ведь тоже помню, как мы с тобой уже спали вместе, планы какие-то строили, на Кейп-Розу шли, — но когда ты о Джерико упоминала, у тебя аж голос менялся.
— Забудь, — невесело усмехнулась Лесли. — Это все уже давно в прошлом. Мне теперь кажется, что я вообще его никогда не любила. Любила вымышленного человека, которого сама себе придумала — и изо всех сил старалась закрыть глаза на то, что настоящий Джерико вовсе не такой. — Покачала головой: — Нет, сержант зря беспокоился — я бы не стала никого предупреждать…
Она запнулась, подумав про Пита. А его?! Его тоже бы не предупредила, смолчала?! И Честера, и малыша Бобера… Да, конечно, сержант сказал правильно: «Если Хефе прикажет, они в тебя выстрелят — и ни на секунду не поколеблются», — и все же…
С собаками все обошлось куда легче, чем Лесли опасалась.
Джедай остановил БТР примерно на уровне северной оконечности озера — места, где она рассталась с ними. Лесли зашла в лес шагов на пятьдесят и громко протяжно свистнула, направляя ладонью звук к земле: «Сбор стаи, сбор стаи!» Собаки появились буквально через минуту, словно ждали где-то неподалеку. Вылетели из подлеска радостные, ликующие: хозяйка пришла! — наскакивали лапами, тыкались мордами.
Лесли погладила и похлопала каждую, заодно пересчитала — все здесь, на месте — и двинулась к дороге. Они побежали рядом — пушистые хвосты развевались как победные флаги.
На шоссе они вышли футах в пятнадцати от БТРа. Люк на корме был уже открыт. Собаки настороженно разглядывали огромную, пахнущую железом и бензином махину, но попытки удрать, слава богу, не делали.
Первой Лесли отвела к БТРу Алу — пусть остальные видят, что это не страшно и не опасно. Старая собака выросла на военной базе, машины видела не раз и страха при виде них не испытывала. Поэтому, повинуясь команде, она сама запрыгнула на броню — чуть не сорвалась, пришлось помочь — и соскочила в люк.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: