Владислав Изотов - Гражданин 19f
- Название:Гражданин 19f
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владислав Изотов - Гражданин 19f краткое содержание
«Гражданин 19F» — первая законченная авторская повесть, открывающая большой цикл так называемой вымышленной вселенной «Объединенной Федеративной Системы» (ОФС). Это произведение можно назвать «большим прологом», открывающим читателю чуждый мир далекого будущего; мир, где постчеловечество, несмотря на тернии спирали развития и гнёт вселенских законов, сумело прорубить дорогу в «большой» космос, научившись изменять саму топологию пространства — возведя сеть проходимых, стабильных «кротовых нор», известную как «Магистраль». Произведение написано от лица простого человека — мигранта, втянутого волей случая в водоворот интриг и подковерной грызни, царящей в обществе «сверхлюдей», обретших техническое бессмертие и телесное совершенство, но, к сожалению, не далеко ушедших от своих предков вида «Человек разумный» в плане сознания и устремлений. Это — своеобразный «ввод» в авторскую вселенную сквозь призму взглядов, не так сильно отличающихся от тех, что современны читателю «Атомного века», знакомство с вехами её устройства, основными фигурами и силами, что формируют (или формировали) мир ОФС таким, каким он стал к **84-му году. PS. «Гражданин» изначально планировался как повесть в трех частях; нынешняя итерация такового — это третья редакция «первой» части, оформившаяся как самостоятельное произведение после того, как автором был выбран иной подход к написанию цикла. Серия в целом посвящена описанию цивилизации, которая освоила «сверхсветовые» межзвездные перелеты в том виде, который она, гипотетически, может принять; цивилизации, оперирующей энергиями значительно превосходящими удельную мощность наблюдаемых астрономических объектов. Цивилизации, давно ушедшей от использования кинетического вооружение (ровно как и вооружения направленной энергии). Сверхсистемы, способной создавать «управляемую материю» Фейнмана с желаемыми свойствами синтезированных элементов. Структуры, чьи постквантовые ЭВМ способны обсчитывать больше операций в секунду, чем существует частиц в видимой Вселенной (благодаря множественности состояний элементарных частиц — т. н. «суперпозициям»). К сожалению, описывая миры, где «сверхсветовые» перемещения являются обыденной нормой, писатели «мягкой» научной фантастики зачастую «забывают» (если вообще имеют представление), какой уровень технологий (и развития общества) подразумевается «сам собой» в случае описания системы, способной «нарушать» или «обходить» фундаментальные законы мироздания. Данный проект, не подразумевая «инженерной» точности, описывает истинную межзвездную цивилизацию, при этом соблюдая законы известной последовательной логики и не нарушая фундаментальных законов физики, претендуя на статус «верхней границы» жесткой научной фантастики (где «нижняя граница» — это футурологические трактаты, аналитические труды). Тем не менее, «Гражданин» — это, прежде всего, социальная повесть. Ближайшим аналогом из классики мировой литературы можно назвать «1984» Дж. Оруэлла. Произведение изначально акцентирует внимание на наиболее «бытовых» вопросах организации общества далекого будущего, постепенно переходя к более глобальным — региональной и, в конечном счете, «Большой» политике Объединенной Системы. В данной повести, автор старался насколько возможно избегать «принципа всезнания писателя», подавая информацию ровно в таких количествах и с такой точки зрения, как её воспринимают представленные персонажи. В связи с этим, вырисовывающаяся картина порой может показаться противоречивой — ведь взгляд на одно и то же событие будет иметь столько же трактовок, сколько было соучастников. Поскольку искажение реальных фактов ведомственными и корпоративными СМИ является одной из актуальных тем, рассматриваемых в данном произведении, автор посчитал необходимым достижения подобного эффекта «обрывочности» подаваемой информации, и надеется, что это не смутит потенциального читателя. Приятного чтения! С уважение, В.Н. Изотов.
Гражданин 19f - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Раздался сдержанный смех. Один из спутников покачал головой.
— Веллингтон, с огнём ты играешь. А если бы «Керу» всё-таки привлекли? Они сейчас и так стоят на ушах, не знаю даже, что и думать.
— Ну, господин Уинстон, кто не рискует, не пьёт шампанское, я думаю… — уже растерянно пробормотал толстенький мужичок в пёстрой гавайской накидке и белоснежных брюках.
— …К тому же, я за всю жизнь ни одного «неоновца» так и не видел, «Кера» такой ерундой очень редко занимается, не их, по-моему, масштаб….
— А я согласен с Уинстоном. «Кера» занимается всем, чем сочтёт нужным, и даже мне неизвестна сфера распространения их интересов. Но в последние семь декад их активность значительно возросла. У меня есть сведения, что в «Керу» сейчас передают даже некоторые дела из гражданских ведомств — включая Муниципальную Службу Безопасности Анклава.
— Нарии, по-моему, это тема для отдельного разговора. — остановил смуглого молодого человека усатый мужчина в светлом кителе поверх пиджака, бросив презрительный взгляд в сторону Веллингтона и Уинса.
— Сташевский, будьте так добры, не перебивайте меня более. Я сам способен решить, что и в присутствие кого считаю возможным обсуждать. — отрезал Нарии. Он выглядел совсем ещё молодым юношей, стройным и, возможно, даже женственным, но огромные глаза парня были холодные и строгие, почти как у Уинса. Только в них отражалась и доля безразличия. Лицо Нарии было совершенно нечитаемым, практически нечеловечьим лицом, на котором не двигался ни один лишний мускул. Эта безэмоциональность делала его похожим на какую-то древнюю рептилию с Арда или на фарфоровую маску гейши — но впечатление создавалось всё равно отталкивающее. Образ довершали спадающие на плечи, чёрные как смоль волосы, вечно растрёпанные и неаккуратно стриженные.
— Как скажите. — отозвался Сташевский.
— Ну вот и замечательно, давайте сменим тему. — Подытожил Айс, вытирая лоб шелковым платочком. — В самом деле, не выходной выходит, а сплошная головомойка.
— Я так не считаю. В конце концов, ты пол дня провёл в разъездах по собственной инициативе, а мы прекрасно проводили время на озере, пока ты не объявился. — рассмеялся Уинс, похлопывая товарища по плечу. — Шучу конечно.
— Ну да, да…
Из зала вылетела на встречу бледная взволнованная женщина, потрясая худенькими ручонками.
— Джутта, Айс! Вы не видели моего Ти? Куда он делся, ума не приложу! Уже и звоню ему, и… Чего только не делаю, а его нет!
— Да не беспокойтесь вы, господин Тристан отдыхает на лоджии — кивнул Веллингтон — Он слишком устал после прогулки на яхте, и просил его не беспокоить в ближайшие два часа.
— Ну я ему устрою, «не беспокоить!» Вот уже скотина старая, а…
Дамочка спешно удалилась.
— Ну что за люди такие. Просто клоуны, а не люди. — подытожил Уинс.
— Наверное, стоило ещё упомянуть о тех двух плейбингах, что ублажали инспектора Тристана на протяжении утренней водной прогулки. — Заметил Нарии без доли иронии в голосе.
— У Марии бы случился приступ. Если вы не забыли, у неё до сих пор сохранились какие-то опасению по поводу использования гражданской инсигнии; не удивительно, что у этой женщины столь слабый организм.
Из всей группы засмеялся только суетливый Айс, но и тот быстро успокоился.
— Ох уж этот «господин инспектор». Пришёл сюда поесть и развлечься за мой счёт, с женой. Четвёртую декаду уже ходит. Это, безусловно, сущий пустяк — я могу снести всё имение и отстроить заново, позиция позволяет. Но ведь и совесть, наверное, надо иметь. Мне неприятно, когда мои гости начинают вести себя нагло.
— Вы как всегда совершенно правы, Нарии. Я только не могу понять, почему вы его отсюда не выставите — птица мелкого полёта, какой смысл его держать?
— Может быть птица и мелкая, но поёт звонко. Для меня крайне нежелательно, чтобы люди, даже косвенно знакомые с моими операциями, имели повод раскрывать рот там, где их не просят. Терпеть мелкие выходки инспектора Камю менее проблематично, нежели следить за тем, чтобы он молчал.
— Смотрите, чтобы они вам на голову не залезли.
Джутта остановился, покосившись на Уинса.
— Келли, кому угодно, но не вам меня учить работать с людьми. Верите или нет, но на голову мне залезть трудно — не удержитесь и упадёте. Не дай Система, разобьётесь ещё.
Уинстон бесстрастно пожал плечами.
— Мне ваши методы не знакомы, господин Нарии.
— Иногда я вам завидую, Келли. У вас работа спокойная, стабильное должностное положение в местном координационном Совете. Всё распланировано заранее, никаких форс-мажоров. А здесь — постоянный «форс-мажор». Людей перебрасывают с одного участка на другой, постоянные проверки, кадровая коррекция. Очень тяжело держаться в одном кресле. Но это не самое главное. Основная проблема в том, что некоторым людям сложно держать язык за зубами. А теперь, когда «Кера» роет под каждого третьего, вести дела как прежде и вовсе невозможно. Боюсь, что ещё пара лет, и мне придётся уйти в более тихое место — куда-нибудь на периферию. Например, ZF-408A.
— Здесь же, Рукав Центавра?..
— Ну не во внешние же сектора мне переводиться. Я всё равно буду поддерживать связь с моими людьми на местах, только через посредника. Посредников, точнее.
— Да, кстати говоря. Помните то дело, о котором упоминал Веллингтон пару дней назад? Он уже здесь, как мы договаривались. Уделите пол часика?
Джутта едва заметно кивнул головой.
— Я так полагаю, что за этим вы сюда и пришли. Можно было обсудить вопрос и через номинал, хотя я и предпочитаю личное общение. Я просмотрел досье. В целом, мне подходит, но я ничего не буду гарантировать, пока не ознакомлюсь с делами остальных.
— Ничего страшного, я не рассчитывал на скорый ответ. Сегодня я просто хотел вас познакомить, может, зададите ему пару вопросов…
— Я вас понял, Келли. Хорошо, я подойду к вам минут через десять, если вы не торопитесь.
Уинс молча направился к выходу, застегнув светлый китель. Усатый мужчина похожий на офицера проводил его суровым взглядом серых, словно выцветших, глаз.
— Не нравится мне этот пижон, господин Нарии. Слишком многое на себя берёт. Ненадёжный человек, сразу видно.
— Сташевский, это вас не касается. Меж тем… Зайдите в мой рабочий кабинет через два или три часа. Мне может понадобиться ваша помощь с нашим… Общим знакомым из «Arbeit MacroCon». И свяжитесь с Вандерно, мне сегодня не поступал его рапорт.
— Простите, но рапорт Вандерно был получен ещё утром.
— Удивительно, как я мог его пропустить. А вы можете идти. Отдыхайте, развлекайтесь — чувствуйте себя как дома. Я очень вам благодарен за предоставленные… Услуги.
— Буду у вас в кабинете через три часа.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: