Филип Жисе - Перевоплощение
- Название:Перевоплощение
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Издать Книгу»fb41014b-1a84-11e1-aac2-5924aae99221
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Филип Жисе - Перевоплощение краткое содержание
Сознание Дэниела, любившего дать пинка под зад домашнему коту или соседской кошке, волею судьбы оказывается в теле домашнего кота. Вот таков он закон кармы: что посеешь, то и пожнешь. Теперь, что ждет Дэниела в будущем? Смерть в приюте для животных или в когтях у ястреба? Одиночество в Грампианских горах его родной Шотландии или любовь к чудесной девушке по имени Джессика?…
Перевоплощение - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– И я такая, – миссис Макфери кивнула и присела на стул. – Не могу без работы. Чем-то обязательно надо занять руки. Но даже я поработаю чуть, выйду в сад и посижу на солнышке, полюбуюсь цветами, жучком каким. Так и отдыхаю. Отдохну и снова за работу. После такого отдыха и работа веселей делается. Что ни говори, а мистер Нэвил сам виноват в том, что произошло. Теперь-то его врачи к работе долго не подпустят. Может, оно и лучше. Наконец-то твой отец сможет отдохнуть.
– Вряд ли, – Джессика улыбнулась. – Я хорошо знаю папу. Чуть поправится, опять за работу возьмется. Никакие врачи его не удержат.
– Тогда опять свалится, только вот поднимется ли? Еще тот вопрос. У мужа одной моей подруги тоже инфаркт случился. И что думаешь, умер бедняга. И второго раза не понадобилось. Мистеру Нэвилу еще очень повезло. Пусть только появится дома, я ему все выскажу. Захочет, пусть уволит после этого, но молчать я не буду.
Джессика улыбнулась, запрокинула ногу на ногу и отпила из чашки.
– Если он не хочет о себе подумать, то пусть бы о вас подумал. Или думает, что деньги смогут его заменить? Ох, пусть только появится. Все скажу. Так ему можешь и передать, когда увидишь.
– Сегодня же и передам, миссис Макфери.
– Передай, передай, Джесси… Ты когда будешь ехать к мистеру Нэвилу?
– Ближе к вечеру, миссис Макфери.
– Очень хорошо. Значит, успею приготовить покушать. Отвезешь, и мама пусть покушает свежего, и отец. Мистеру Нэвилу сейчас надо хорошо кушать, надо силы восстанавливать.
– А в клинике хорошо кормят, миссис Макфери.
– Вот пускай тот, кто кормит, той кормежкой сам питается. Одни концентраты, а твоему отцу нужна хорошая еда, домашняя.
– Хорошо, миссис Макфери. Как скажете, – Джессика улыбнулась, допила чай и поднялась из-за стола. – Пойду, в ванную схожу.
– Сходи, сходи, а я пока кушать приготовлю. А Кэролайн где? Спит еще?
– Наверное, спит, – ответила Джессика, направляясь к выходу из кухни.
– Долго спит. Уже третий час, спустилась бы, хотя бы чаю попила.
– Успеет еще, – донеслось из коридора. – День большой.
Миссис Макфери только покачала головой, развернулась к плите и принялась за готовку.
Дэниел какое-то время лежал под столом, затем поднялся и двинулся в комнату Джессики. Уже у входа в комнату он услышал мелодию мобильного звонка. Джессики в комнате не было, и никто не мог ответить на звонок. Ведомый любопытством, Дэниел запрыгнул на стул, со стула на стол, где лежал мобильный Джессики и посмотрел на экран телефона. Звонила миссис Нэвил. Удовлетворив любопытство, Дэниел спрыгнул со стола и запрыгнул на кровать, где лег и стал ждать возвращения Джессики из ванной комнаты.
Прошло немного времени, и Джессика вернулась из ванной, размотала полотенце на голове, наклонилась и тряхнула головой, заставив волосы устремиться к полу, затем провела ладонями по волосам, разогнулась и сбросила халат, оставшись в одном нижнем белье.
Снова зазвонил мобильный. Джессика приблизилась к столу и глянула на экран мобильного, затем взяла в руки и поднесла к уху.
– Да, мам… Я была в ванной… Спит, наверное… Хорошо, я приеду одна… Хорошо, захвачу. Что-то еще взять?.. Увидимся, – Джессика положила мобильный на стол, затем натянула джинсы, после чего открыла одежный шкаф и начала там рыться. Достав голубой свитерок, она повертела его в руках, будто что-то обдумывая, надела его и закрыла дверь шкафа.
– Джесс, – донеслось из коридора. Секунду спустя дверь в комнату распахнулась, и на пороге появилась Кэролайн в ночнушке.
– Привет, Джесс. Ты уже не спишь?
– Нет, заходи Кэр. Я давно встала и уже успела даже чай попить.
– А что это у тебя? – Кэролайн наклонилась и подняла с кровати белый бутон розы, который все так же лежал на кровати рядом с подушкой, там, где его и оставила Джессика.
Кэролайн поднесла бутон к носу, понюхала, скривилась и принялась вертеть бутон в руке.
– Ты сегодня собираешься к папе в клинику? – Кэролайн снова поднесла бутон к носу и снова скривилась.
– Да, часиков в пять поеду. Ты тоже хочешь? – Джессика села на кровать, положила руку на спину кота и посмотрела на сестру.
– Нет, не сегодня, – Кэролайн мотнула головой. – Я еще не отошла от бессонной ночи. Даже не выспалась, – будто в подтверждение своих слов Кэролайн поднесла руку ко рту и зевнула.
– Хорошо, можешь спать дальше, к тому же мама просила тебя остаться дома. Кто-то из ее подруг собирался приехать ближе к вечеру.
– Отлично. Если честно, я не сильно горю желанием сегодня ехать куда-то, – произнесла Кэролайн, вертя бутон за стебель. – Какой-то он совсем не пахучий, – Кэролайн сунула нос в бутон. – Выдохся, выкинуть надо. Толку все равно от него уже никакого.
– Нет, не надо ничего выкидывать, – Джессика встрепенулась, поднялась с кровати и подошла к сестре. – Отдай мне.
– Не отдам, – Кэролайн спрятала руку с бутоном за спину.
– Говорю, отдай, – Джессика нахмурилась и попыталась забрать бутон у сестры.
– Сначала скажи, где ты его взяла?
– Это подарок.
– Чей? – допытывалась Кэролайн.
– Не твое дело, – сказала Джессика и снова попыталась забрать бутон у сестры.
– Тогда я тебе его точно не отдам, – Кэролайн развернулась и выбежала из комнаты.
– Кэр! – крикнула Джессика и побежала за сестрой.
Дэниел спрыгнул с кровати и бросился следом. То, что Кэролайн забрала себе его подарок Джессике, его, конечно же, не устраивало.
Кэролайн побежала прямо к себе в комнату и закрыла дверь. Джессика остановилась под дверью и прислушалась. Сзади подошел Дэниел.
– Кэр, пожалуйста, отдай цветок, – сказала Джессика, постучав в дверь.
– Сначала скажи, где ты его взяла, – донеслось из-за двери. – Ой, с него лепестки сыплются.
– Кэр, не смей! – воскликнула Джессика и ударила ногой в дверь. – Я прибью тебя, если ты оторвешь хотя бы еще один лепесток.
– Я еще ничего не рвала, – сказала Кэролайн. – Но ты мне подкинула хорошую идею… Любит, не любит, любит, не любит…
– Кэр! – дверь вздрогнула от удара ногой. – Отдай немедленно.
– Нет! – отрезала Кэролайн. – Пока не скажешь, где взяла, назад не получишь.
– Кэр, я не знаю, откуда он взялся, – взмолилась Джессика, уперлась лбом в деревянную дверь и застыла. – Я проснулась, а бутон уже лежал возле подушки. Кэр, отдай, пожалуйста.
– Может, опять тот Дэниел постарался? – из-за двери донеслось хихиканье.
– А как по мне, ты сама выдумала этого Дэниела, чтобы насолить Энтони.
– Кэр, ничего я не выдумала, – голос Джессики задрожал. – Отдай, пожалуйста.
Дэниел стоял за спиной Джессики и чувствовал, как в груди поднимается волна негодования. Он должен что-то сделать. Только вот что? Дэниел подумал, что для начала неплохо было бы пробраться в комнату Кэролайн. Оставалось придумать, как это сделать. Ответ пришел сразу, едва Дэниел понял, что через дверь попасть невозможно. А если попасть в комнату через дверь нельзя, тогда оставался балкон.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: