Амур Гавайский - Сказки о рае

Тут можно читать онлайн Амур Гавайский - Сказки о рае - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Социально-психологическая фантастика, издательство Литагент «Анимедиа»68dd5ea4-ba01-11e5-9ac5-0cc47a1952f2, год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Амур Гавайский - Сказки о рае краткое содержание

Сказки о рае - описание и краткое содержание, автор Амур Гавайский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В невероятную, волшебную канву этих мастерски написанных историй вплетены и злободневные реалии, и фантастические грезы героев, судьбы которых не могут не волновать читателя. Обычные, зачастую совсем незначительные, обитатели коммуналок бывшего СССР и нью-йоркских офисов волей автора попадают в удивительные миры и пространства, в поисках себя, своего я, общечеловеческих ценностей, выходя из всех передряг обновленными и наполненными новым светом. В завораживающем калейдоскопе событий хватает и смешного, и трогательного, и по-настоящему жуткого, оставляя простор и для собственного воображения.

Сказки о рае - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сказки о рае - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Амур Гавайский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я понял вас, мой господин, мой учитель, благодетель моей семьи, – надзиратель Кенчо Вангди снял со стены два фитильных фонаря и повёл мастера Джейду наверх.

Сначала они вошли в камеру Угиена, который проснулся, едва заслышав шаги в коридоре.

Как только он увидел в своей камере мастера Джейду с его невозмутимо-холодным лицом полубога, он тут же пал ниц и затрясся от страха.

Мастер Джейду указал знаком надзирателю, чтобы тот вышел и ожидал его в коридоре.

– Не бойся меня, Угиен, я не сделаю тебе ничего плохого.

Угиен не смел поднять головы.

– Я пришёл, чтобы благословить тебя и предупредить о возможной опасности.

Мастер Джейду видел, что Угиен испытывает высшую степень страха, и решил использовать этот страх. Он подошёл к Угиену сзади и, взяв его голову в свои руки, повернул её немного налево, строго на юг.

– Вот, посмотри.

Угиен открыл глаза и увидел, что в стене напротив него зияет огромная дыра, а там, за стеной, в соседней камере спит огромный лев. Ужас пронзил Угиена с головы до ног, он почувствовал, как клокочет у него внизу живота. Он попытался заорать, но почему-то не смог.

Тем временем лев, не просыпаясь, почесал своею лапой густую клочковатую гриву и громко пукнул.

Наконец, крик вырвался из груди Угиена, но Мастер Джейду тут же прикрыл его рот рукой и, склонившись к нему, прошептал:

– Угиен, чтобы избежать опасности, ты должен научиться правильно дышать. Начнём прямо сейчас.

Молниеносным сильным движением Мастер Джейду расправил спину Угиена и усадил его в позицию Падма, затем так же быстро положил его и, обращаясь с ним, как с глиной или мягкой куклой, зафиксировал в позиции Павана-Мукта-Асана.

Далее он продолжил, пока не показал ученику все двенадцать позиций, объясняя шёпотом последовательность и значение позиций на языке Лхотсампас (Lhotsampas), родном языке Угиена.

Обучение длилось почти час, и всё это время Угиен видел перед собой спящего льва, но вот дыра стала мутнеть и, наконец, превратилась в обыкновенную стену, какой и была до прихода мастера Джейду. Мастер тут же уловил перемену:

– Ты не слушаешь меня! – строго, во весь голос, сказал он.

– Я слушаю вас, мой учитель, мой господин, благодетель моей семьи.

– Я сделал для тебя всё, что мог. Теперь пеняй на себя.

Успокоившийся было Угиен почувствовал новую волну страха.

– Если будет совсем туго, ты должен лезть на потолок, лев не сможет тебя там достать, – сказал Мастер Джейду и, подхватив Угиена одной рукой, прилепил его к потолку в позе Випарита-Шалабха-Асана так, что тот касался потолка только затылком и пятками.

– Ну что, так легче? – Мастер Джейду улыбнувшись в первый раз.

– Так значительно легче – признался Угиен.

– Вот и хорошо, ты пока повиси, а если почувствуешь, что тебе нужно упасть, старайся упасть вот так: – Мастер Джейду мгновенно принял позу кошки. – Ты понял?

– Я понял, – ответил Угиен спокойно, что очень его удивило.

– Ложись спать спустя два часа после заката. Во сне к тебе будет приходить Учитель Сарпанг, человек мудрый и знающий. – Мастер Джейду ещё раз улыбнулся и вышел из камеры Угиена через дверь.

Василий, услышав, что дверь его камеры открывается, проснулся и стал тереть глаза. К нему вошёл надзиратель Кенчо Вангди, которому Василий приветливо улыбнулся, и ещё один человек, одетый в традиционную красно-бурую тогу. Человек этот, по виду лет сорока пяти – пятидесяти, обладал необыкновенно молодыми блестящими глазами. Он был довольно высокого роста, очень коротко, почти наголо, подстрижен и, в отличие от многих бутанцев, был плотным, широкоплечим и мускулистым.

Василий бодро встал на ноги, подтянул штаны и решил, что ему нужно представиться:

– Василий Серёдкин, Россия. Инженер, специалист по ремонту и эксплуатации автотранспортных средств. С восемьдесят третьего года – буддист. Можно просто Вася, – Василий подошёл к Мастеру Джейду и протянул руку для рукопожатия.

Мастер Джейду приветливо заулыбался, блеснув своими юными глазами (ему было далеко за семьдесят) и, схватив лапищу Василия в обе руки, тоже представился на языке Дзондха. Из длинного витиеватого титула Мастера Джейду Василий выхватил только нечто вроде Джей (Jay) и, приятно улыбаясь, вежливо спросил по-английски:

– May I call you Jay? (Можно я буду называть вас Джэй?)

– O sure, you may (ну, конечно можно), – неожиданно мастер Джейду взорвался заразительным смехом.

Василий тоже рассмеялся – ему явно нравился его новый знакомый. Оба они не заметили, как мертвенно побледнел надзиратель Кенчо Вангди: слово «джэй» на языке Дзондха означает фаллический символ, который Василий, странствуя по Бутану, видел уже не раз; часть мужского тела, которая этому символу соответствует, также называется Джэй (Jay). Бутанцы верили, что Джэй приносит счастье и удачу.

В этот момент из соседней камеры послышался грохот падающего тела.

– Чо это, Джэй? – Василий смешно стал вертеть своей гигантской головой.

– Nothing, – Мастер Джейду опять разразился хохотом и, продолжая смеяться, знаком приказал надзирателю удалиться. Бледный, напуганный Кенчо Вангди тут же выскочил из камеры.

Когда Мастер Джейду перестал смеяться и принялся утирать слёзы с глаз, Василий обратился к нему по-русски, иногда вставляя в свою речь английские слова и делая многозначительные паузы:

– Джэй, я понимаю, что ты начальник, boss и всё такое, а тут такое дело (пауза). Мне очень неудобно эээ… confuse… но, знаешь, хочется выпить, просто выпить водки. Водка, understand?

– Understand, – ответил Мастер Джейду, приветливо улыбаясь.

Ободрённый Василий даже обнял его за плечи и стал прохаживаться с ним по камере:

– Понимаешь, Джэй, вся эта история с арестом и тюрьмой меня страшно депрессирует, я ведь учиться сюда приехал, а не дурака валять – depression, understand?

– Depression, vodka, understand, – мастер Джейду тоже приобнял Василия.

– Слышь, Джэй, мне очень, очень неудобно, но не мог бы ты сходить в магаз, а? Depression, vodka, supermarket, sorry, big-big sorry, very big sorry, ёлы-палы…

– Yoli pali, understand, – повторил за Василием Мастер Джейду и расхохотался.

– Слышь, Джэй, денег-то у меня нет, всё в полиции забрали, но вот есть часы.

Василий снял с руки свои «Сейко» и протянул их мастеру Джэйду:

– Russian souvenir, no money!

Мастер Джейду взял часы и внимательно их осмотрел. На часах, кроме циферблата, имелся календарь. Часы эти определённо не являлись составляющим кармического события, вероятность которого была довольно велика. Мастер Джейду спрятал часы под тогой, затем открыл дверь камеры и что-то приказал ожидавшему там надзирателю Кенчо Вангди.

– Слышь, Джэй, а давай я сам в магаз сбегану ээээ… I go supermarket, я быстренько туда-сюда, ты мне только скажи, где тут у вас дежурный магазин и всё такое.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Амур Гавайский читать все книги автора по порядку

Амур Гавайский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сказки о рае отзывы


Отзывы читателей о книге Сказки о рае, автор: Амур Гавайский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x