Сергей Костарев - Великое расселение. Начало
- Название:Великое расселение. Начало
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Э.РА
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-00039-223-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Костарев - Великое расселение. Начало краткое содержание
«Великое расселение. Начало» – это первая книга Сергея Костарева в серии книг о жизни людей в будущем, обретших свой дом за пределами Земли.
Реалистичная фантастика о будущем – в книгах Сергея Костарева описываются события одного из возможных сценариев освоения человечеством новых планет во Вселенной.
Главный герой фантастической саги «Великое расселение. Начало» Артур Берков – в прошлом снайпер российской армии, а теперь простой банковский служащий, переезжает жить на красивую планету Авитель, где строит новый дом, находить свою любовь, друзей, вместе с другими переселенцами, борется за свое счастье и независимость планеты.
Книга будет интересна широкому кругу читателей старше 16 лет.
Великое расселение. Начало - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Артур остановился, а волчица грозно зарычала на него. Мужчина снял карабин, но что-то остановило его.
Посмотрев вокруг, он увидел два горящих глаза. Через ночной режим прицела Артур узнал знакомого волка, который наблюдал за тем, как мужчина строит загон. У волка было чёрное пятно на морде и большой шрам над глазом.
– Ладно, я помогу, – сказал Артур волку, а потом обратился к волчице: – Но ты смотри, не кусай меня!
Сняв с себя куртку, Берков аккуратно положил на неё очень тяжёлого зверя и потащил беременную волчицу вниз, к своему лагерю, если можно так сказать. Артур служил в армии, поэтому представлял, с чем имеет дело. Вынув обе пули, обработав и перебинтовав раны, вколов анестетик, он напоил волчицу и буквально с ложки накормил её консервированным мясом. Потом укрыл пледом. Домашние животные при этом замерли от страха. Чувствуя, что находится в почти невменяемом состоянии, Артур загнал скотину в контейнер, налил-таки воды в поилки, закрыл железные двери, а сам залез на крышу, где моментально уснул на мешках с кормами, держа в руке карабин.
На следующий день волчица исчезла, но произошла другая удивительная история. Волк с черным пятном и шрамом встретил Артура, когда тот скреплял рукава насосов своего и Эриксонов. Зверь просто подошёл и уткнулся мужчине где-то в область груди, после чего убежал в лес, ещё раз посмотрел издали и скрылся.
Дойдя до воды, Артур ещё раз посмотрел на удивительный материал, которым была покрыта большая часть побережья. Как раз на его участке у горы река делала поворот, и залежи этой красоты были просто огромными. При помощи прибора, который Артур носил на руке, он узнал, что это отложение моллюсков – ракушечник. Материал был на удивление прочным, хотя электропила, за которой мужчина вернулся, резала его довольно ровно и уверено. Хороший материал для строительства.
Вернувшись обратно, Артур застал Анику, чему очень удивился.
– Отец отпустил тебя? – спросил он, даже забыв поздороваться.
– Нет, я пришла сама. Хотела убедиться, что у тебя всё в порядке, – ответила она.
– У меня всё в порядке. Вот, связал рукава насосов…
– Я вижу, какой у тебя порядок, – улыбнулась Аника. – Ты когда-нибудь имел дело с животноводством, занимался фермерством?
– Нет, никогда, – честно признался Артур.
– Давай я расскажу тебе, как устроить ферму. Я поухаживала за твоими животными, но они явно не в лучшем состоянии.
Далее девушка прочитала Артуру целую лекцию про овчарню, свинарник, курятник. Рассказала, какому животному что и когда нужно. Берков удивлённо слушал, что всех лучше держать раздельно, особенно кур, что нужна подстилка из соломы, которую придётся регулярно менять, выгребая навоз. В общем, много чего. Оказалось, что и загон его никуда не годится. Овцам нужно целое пастбище или сено.
– Аника, – взмолился Артур, – а ты можешь всё это как-то нарисовать, описать. Я внимательно тебя слушал, но слишком много информации. Про то, что свиньи едят цыплят, а куры выщипывают друг у друга перья, и им нужны мел и камушки – я вообще слышу впервые.
– Конечно, – ответила девушка, – после того как ты спас мне жизнь, я надеюсь, у меня ещё много времени. Но ты приходи сам послезавтра на границу наших участков и возьми карту памяти. У тебя ведь есть компьютер?
Артур кивнул.
– Мне и сегодня попадёт… я не знаю, смогу ли ещё прийти.
Обоим стало грустно. Вздохнув, Артур предложил проводить девушку, и та согласилась. Большую часть пути шли молча.
– Отец хочет выдать меня за Эмиля, сына его друга Бёфа. Но сначала он должен найти пару для Сандрин. Ей уже девятнадцать. Мне Эмиль тоже нравился, пока я не встретила тебя, – призналась Аника. – Ты сильный, с тобой спокойно и хорошо.
Артур ничего не ответил. Он давно, ещё на корабле влюбился в шедшую рядом девушку.
Вновь встретились они через день. Аника передала Артуру карту памяти и со слезами на глазах сказала – Мы, наверное, долго не увидимся. Отец строго запретил мне общаться с тобой. Но ты не думай, всё равно я не выйду замуж за Эмиля. Я буду твоей, когда мне исполнится восемнадцать!
– Аника, милая Аника, это было бы для меня самым большим счастьем в жизни! – честно признался Артур.
– Тогда готовься, ведь пока у тебя нет ни дома, ни фермы, – ответила девушка и убежала.
Артур смотрел ей вслед и вдруг почувствовал, что нельзя терять ни минуты. Вернувшись на свой участок, он сразу же принялся за работу.
Выровняв площадку и организовав ленточный фундамент из бетона, который удерживали глубоко ввинченные в землю железные трубы, Артур стал напиливать блоки ракушечника и довольно быстро выложил из них и ферму по проекту возлюбленной, и чудесный одноэтажный дом, где была большая гостиная, кухня и столовая, две спальни, туалет и ванная. Основание крыши Артур сделал из спиленных деревьев, а покрыл её привезёнными листами. Но на этом Артур не остановился. Из ракушечника он сделал большую террасу перед домом, выложил бассейн, зону барбекю и высокий забор. Этим же материалом он оформил забор для малого скотного двора, выложил дорожки. А для ограждения пастбища использовал спиленные деревья – толстые для столбов и тонкие в качестве жердей, а также ставшую ненужной сетку. Но на это пастбище он выпускал животных только днём. Удивительно, но на постройку дома и фермы, вместе со всеми коммуникациями, у Артура ушёл всего месяц. И ровно в тот день, когда всё было готово, пошёл затяжной дождь, продолжавшийся целую неделю, а потом воцарилась жара.
Авительские сутки составляли двадцать пять часов и двенадцать минут по земному времени, но это никого не смущало. Пока Артур занимался строительством, одна овца принесла приплод, две свиньи тоже вынашивали потомство, а яйца Артур просто не знал куда девать.
Закончив со строительством, Артур распахал большое поле и засеял его всем, что имелось в наличии: пшеницей, овсом, кукурузой, морковью, луком, картофелем и свеклой. Чахлые яблоньки и несколько кустов винограда он посадил сразу по прибытии, и они уже набирали силу. Устав от одиночества, он решил навестить соседей.
Сначала он отправился к семейству Лао. Те ещё не закончили строительство дома в традиционном китайском стиле. Старик Чен встретил своего ученика радушно и усадил пить чай. Он рассказал, что всё идёт хорошо, вот только древесины для завершения постройки дома не хватает. Оказывается он ходил к Эриксонам, но те сами ставят большой рубленый дом.
– Берите у меня, сколько хотите! – предложил Артур.
– Но у тебя же меньше всех дерева. Как ты построишь дом? – удивился Чен.
– Я уже всё построил, – улыбнулся Артур. – Приходите в гости.
– Ты один? – удивился учитель. – Молодец! Кстати сёстры Эриксон постоянно ходят купаться вон по той тропинке. Ты не навещал их?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: