Филип Дик - Особое мнение (Сборник)

Тут можно читать онлайн Филип Дик - Особое мнение (Сборник) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Социально-психологическая фантастика, издательство Citadel Twilight, год 1991. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Филип Дик - Особое мнение (Сборник) краткое содержание

Особое мнение (Сборник) - описание и краткое содержание, автор Филип Дик, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В четвертый том итогового посмертного собрания рассказов Ф.Дика вошли произведения написанные в 1954–1964 годах.

Первоначально изданный в 1987 году как том пятитомного сета «The Days of Perky Pat» в издательстве Underwood-Miller, впоследствии сборник несколько раз переиздавался — как под тем же названием, так и озаглавленный как «The Minority Report» (Citadel Twilight, 1991), «The Minority Report and Other Classic Stories» (Citadel Press, 2002) и «Minority Report» (Millennium, 2000).

Особое мнение (Сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Особое мнение (Сборник) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Филип Дик
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Потому что Маргарет Сен-Клер еще не написала эту работу. На самом деле она даже о ней не подозревала. Джилли удушливо покраснел и попятился.

— Извините, — пробормотал он. — Извините, я, наверное, что-то перепутал.

Маргарет Сен-Клер подняла бровь и улыбнулась:

— Говорите, в сентябрьском номере за 1959 год? Вы что, человек из будущего?

— Чудик какой-то, — бросила Эвелин Пейдж и заметила: — Давайте продолжим.

И смерила Джилли холодным взглядом.

— Итак, Боб, насколько я понимаю, ты хочешь сказать, что…

Она обращалась к сидевшему напротив человеку, и тут Джилли к вящему своему восторгу осознал, что жутко, в гроб краше кладут выглядящий гражданин по имени Боб — не кто иной, как Роберт Блох.

Джилли ахнул:

— Мистер Блох, ваша статья в «Галакси» — «Отпуск», она была…

— Друг мой, вы опять ошиблись, — мягко поправил его Робер Блох. — Я не писал рассказа с таким названием.

Боже правый, похолодел Джилли. Опять я облажался! Эта статья — она ведь тоже еще не написана! Так, надо убираться отсюда. И он попятился к Тоццо… и обнаружил, что напарник застыл, как статуя.

Тоццо выдавил:

— Вижу Андерсона.

Джилли обернулся — и тоже окаменел.

Они ведь тщательно изучили представленные Библиотекой Конгресса изображения. И вот он стоял перед ними во плоти — высокий, худой, с прямой осанкой — на самом деле даже слишком худой, если не тощий, с вьющимися волосами — или это был парик? Глаза под стеклами очков добродушно поблескивали. В руке он держал стакан с виски и о чем-то живо беседовал с парой других провидцев. Похоже, Андерсону на конференции очень нравилось.

— Хм, хм, видите ли, — говорил он — Тоццо и Джилли как раз подкрались поближе и теперь слышали каждое слово. — Простите, что вы сказали?

И Андерсон приложил к уху ладонь, чтобы лучше расслышать слова другого провидца.

— Ах да, да, вы правы.

И кивнул.

— Мнэ, Тони, мда, да, я с тобой на сто процентов согласен…

Тут Тоццо понял, что другой провидец — это не кто иной, как великий Тони Бучер, чье предчувствие религиозного обновления следующего века оказалось таким точным — практически сверхъестественно точным. Он практически слово в слово описал Чудо в Пещере, робота, который при нем присутствовал… Тоццо оглядел великого человека с подобающим случаю благоговейным страхом. А потом снова обратил взгляд на Андерсона.

— Пол, — сказал другой провидец. — Я тебе скажу, как итальянцы выперли бы британцев из своей страны, если бы те все-таки решились в 1943 на оккупацию. Британцы останавливались бы в гостиницах — самых лучших, естественно. А итальянцы драли бы с них три шкуры.

— О да, да, — улыбаясь, покивал Андерсон, в глазах запрыгали веселые искорки. — А анличане, как истинные джентльмены, делали бы вид, что ничего не замечают.

— Но съезжали бы на следующий же день, — сказал провидец, и все засмеялись.

Все, кроме Джилли и Тоццо.

— Мистер Андерсон, — дрожащим от напряжения голосом выговорил Тоццо, — мы — провидцы-любители, у нас кружок в Бэттлкрике, штат Мичиган. Мы бы очень хотели сфотографироваться с вами рядом с нашей моделью машины времени.

— Простите? — переспросил Андерсон, прикладывая ладонь к уху.

Тоццо повторил, пытаясь перекричать шум и гам вокруг. На этот раз Андерсон, похоже, все расслышал.

— А, мгм, где же она? — вежливо поинтересовался провидец.

— Внизу, у входа в гостиницу стоит, — сказал Джилли. — Тяжелая, сюда не затащишь.

— Ну… если это, мгм, ненадолго, — пробормотал Андерсон. — Хотя, конечно, это ненадолго, что это я.

И он извинился перед остальными и пошел вслед за Джилли и Тоццо к лифту.

— Время строить паровые двигатели, — крикнул им вслед какой-то здоровяк. — Слышишь, Пол? Паровые двигатели!

— Нам вниз, — нервно заметил Тоццо.

— Раз вниз — идите вниз головой! — радостно сообщил им провидец.

И с улыбкой помахал рукой. Приехал лифт, и они втроем зашли в него.

— Крис сегодня в отличном настроении, — заметил Андерсон.

— Бьюсь об заклад, что да, — щегольнул выученным выражением Джилли.

— А Боб Хайнлайн здесь? — поинтересовался у Тоццо Андерсон, пока они ехали вниз. — Я так понял, что они с Милдред Клингермен отправились потолковать о кошечках и с тех пор их никто больше не видел.

— Ну, тут уж ничего не попишешь, — ввернул Джилли еще одно почерпнутое из словаря фразеологизмов двадцатого века выражение.

Андерсон снова приставил ладонь к уху, улыбнулся, явно не зная, что сказать, но ничего так и не ответил.

Наконец, они вышли из гостиницы. Увидев драгу, Андерсон изумленно заморгал.

— Ох ты ж в бога душу, — пробомотал он, осторожно подходя к машине. — Вот это агрегат. О, я, мнэ, буду, мнэ, счастлив сфотографироваться рядом с этим чудом техники.

И он выпрямился во весь рост, стараясь принять импозантную позу — что едва ли получилось из-за худобы. И улыбнулся — тепло и почти нежно. Прямо как давеча в фойе.

— Ну, как я выгляжу? — робко поинтересовался Андерсон.

Джилли щелкнул фотоаппаратом — кстати, настоящим, из двадцатого века, выданным в «Смитсониане».

— А теперь давайте я вас внутри ее щелкну, — попросил он и посмотрел на Тоццо.

— Да-да, конечно, давайте, — проговорил Пол Андерсон и залез в драгу.

— Ух ты! Карен бы, мнэ, понравилось, — послышался изнутри его голос. — Черт, жаль, что она этого не видит…

Тоццо быстро залез следом. Джилли мгновенно захлопнул люк. Напарник уже сидел за пультом управления, глядя в инструкцию, и бодро нажимал на кнопки.

Турбины заревели, но Андерсон, похоже, не слышал — он широко раскрытыми от удивления глазами рассматривал пульт управления.

— Боже правый… — выдавил он наконец.

Драга быстро переместила их в настоящее, но Андерсон и этого не заметил — настолько заворожили его мигающие огоньки и рычаги под руками Тоццо.

IV

Фермети уже ждал их.

— Мистер Андерсон, — проговорил он. — Это невероятная честь для всех нас.

И протянул провидцу руку. Однако тот таращился в открытый люк, не обращая на протянутую руку никакого внимания: Андерсона интересовал только открывающийся на город вид.

— Мнэ-эээ… — протянул он. Щека провидца нервно дергалась. — Это… мгм… что?

Наверное, его интересует устройство монорельсовой дороги, решил Тоццо. Странно, что монорельс кажется ему чем-то невероятным, вроде как в Сиэттле во времена Андерсона уже было что-то такое… хотя… может, было, но позже? Так или иначе, но лицо провидца выражало глубокое изумление.

— Индивидуальный монорельсовый транспорт, — проговорил Тоццо, подойдя поближе. — В ваше время вагоны были общими, для нескольких людей. А потом от каждого дома построили отдельный монорельсовый съезд. То есть гражданин теперь выводит свой вагончик из гаража и следует на нем к терминалу, на котором пристраивается в хвост к коллективному поезду. Видите?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Филип Дик читать все книги автора по порядку

Филип Дик - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Особое мнение (Сборник) отзывы


Отзывы читателей о книге Особое мнение (Сборник), автор: Филип Дик. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x